Mots qui riment avec "ache"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bravache".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ache , aches , ash , âche et âches .

  • apache
    • Langue parlée par les Apaches.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tâche
    • Travail donné à accomplir.
    • Oui, madame, mais Jasper Hobson n’a jamais reculé devant une tâche à accomplir, si rude qu’elle pût être. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures -1873)
    • […]; les hommes interrompaient alors leur tâche pour l’écouter, jusqu’à ce qu’ils s’aperçussent que le regard de ses yeux bleus était fixe […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
    • […], j’avais près de cent brasses de chaîne et mon ancre à ramener à bord, une tâche énorme pour un homme seul qui me prit près de quatre heures et demie, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Eh! bien, ne reculant devant aucune tâche si fastidieuse fût-elle, ils pourvoiront, d’eux-mêmes, à la diffusion de ces ouvrages, en s’en faisant les traducteurs. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Les ouvriers occupés à la fouille et à l’extraction des coquins bruts, travaillent à la tâche ; on les paye à raison de 33 centimes le mètre cube de minerai extrait. Les bons ouvriers gagnent 3 fr 50 par jour. — (Jean-Augustin Barral, Phosphate de chaux des Ardennes, dans le Journal d’agriculture pratique, 27e année, 1863, tome 2, 29 octobre, p. 422)
    • On dit bien souvent que les bons développeurs sont feignants. En effet, ils cherchent systématiquement à réaliser toute tâche en déployant le moins d’effort possible. — (Louis-Guillaume Morand & ‎Thomas Garcia, Windows 7 avancé, 2e édition, Éditions Eyrolles, 2011, p. 327)
    • (Spécialement) (Informatique) Processus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garnache
    • Manteau sans manche, en fourrure, en usage au Moyen-Âge.
    • (Par extension) Au XVIème siècle désigne toute sorte de manteau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marbache
  • splash
    • Onomatopée reproduisant le bruit d’un objet solide au contact de l’eau, d’éclaboussures ou d’une chute violente, d’un écrasement.
    • SPLASH ! PLOUF ! FLOC ! OK, c’était ni un rêve ni un cauchemar. Non seulement je suis trempé jusqu’aux os, mais je me suis fait avoir comme un cocker débutant. — (Sylvie Allouch, Bain alors ! Mes premières lectures avec Boule et Bill, Mango, 2012)
    • C’est alors qu’une suite rapide de bruits l’a fait sursauter : plouf, splash, splash, splash... Une personne, qu’elle n'a ni vu, ni entendu venir, court dans l’eau et plonge quelques mètres plus loin. — (Joëlle Voïta, La hotte de l’ogre, page 101, Edition des Filandières, 2012)
    • Il sort le pot de sauce Manwich, qu'il verse sur la viande hachée en train de mijoter. Splash. — (Stephen King, Billy Summers, Albin Michel, 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lagache
  • thierache
  • cravache
    • (Équitation) Tige flexible ayant la forme d’une badine, dont se sert le cavalier pour frapper sa monture.
    • Je voudrais connaître l’accusateur pour, d’abord, me justifier à ses yeux et ensuite lui faire deux ou trois petites caresses avec ma cravache. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • Tous les Hollandais portent une cravache, fatuité de peuple maritime. — (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, page 185)
    • Elle se tint devant moi, sa cravache à pommeau d’écaille entre les dents, les joues livides, les yeux injectés et m’éclaboussant de lueurs sanglantes ; puis elle fit entendre un ou deux éclats de rire convulsifs qui me glacèrent. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 223)
    • La cravache ou la gaule est aussi nécessaire pour le travail de la haute école que pour celui du dressage, car elle doit servir à exagérer la puissance de l’écuyer pour stimuler le cheval […]. — (Félix van der Meer, Connaissances complètes du cavalier, de l'écuyer et de l'homme de cheval, Lebègue & Cie à Bruxelles & Dumaine à Paris, 1865, page 238)
    • Il avait une cravache à la main, des houseaux aux jambes ; une jaquette courte faisait saillir son torse vigoureux. — (Jules Mary, La Pocharde, 1898, chapitre 1, Paris : chez H. Geoffroy, 1904-1905, page 5)
    • Le châtiment habituel, vingt-cinq coups d'une cravache en cuir, appliqués sur les fesses, était confié à deux gardiens S.S. vigoureux qui maniaient la cravache à tour de rôle. — (Livre blanc anglais n° 2 - « Documents concernant les traitements infligés en Allemagne aux nationaux allemands », 1939)
    • Il prit la cravache qui reposait encore sur le tcharpaï à l’endroit même où elle avait passé la nuit contre sa joue et la glissa dans sa ceinture.Au sommet du manche bref, une charnière de métal laissait à la lanière toute sa liberté de jeu et toute sa violence de choc. C’était une tresse de cuir cru, dense, tranchante et lestée à son extrémité de balles de plomb. — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
    • Ils lacéraient, assommaient en vain du tranchant ou du pommeau de leurs cravaches, les poignets, la figure du géant. — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rash
    • (Médecine) Éruption cutanée de courte durée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débâche
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débâcher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débâcher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débâcher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débâcher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débâcher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rondache
    • Sorte de grand bouclier rond.
    • Apres quoy le feu se prist à vne autre rondache de deux cens fuzees à estoiles. — (Jean de Serres, Inventaire général de l'histoire de France, 1658, p.1204)
    • Aussi, ayant remarqué que la voix qui me disait d'entrer n'était point celle de la suivante qui, dans mon idée, devait venir à ma rencontre, me couvrant le visage d'une petite rondache que j'avais, je dis: « Qui va là? » — (Bonheur et malheur du nom, journée II, sc.1, dans Jean-Joseph-Stanislas-Albert Damas-Hinard, Chefs-d’œuvre du théâtre espagnol, 1841, page 113)
    • Il combattit des Scandinaves recouverts d’écailles de poisson, des Nègres munis de rondaches en cuir d’hippopotame et montés sur des ânes rouges, des Indiens couleur d’or et brandissant par-dessus leurs diadèmes de larges sabres, plus clairs que des miroirs. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : La Légende de Saint Julien l’Hospitalier, 1877)
    • Écartant le bouclier et la rondache qui le protégeaient, il les supplia en criant qu’ils cessassent de s’en prendre aux Espagnols et leur ordonna de ne pas leur faire de mal. — (Bernard Grunberg, Histoire de la conquête du Mexique, 1995, page 132)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hurbache
  • cash
    • (Familier) Comptant.
    • Payer cash.
    • (Sens figuré) De manière directe, franche, voire abrupte.
    • D'abord mal çà l’aise, le cul entre deux chaises, ils ne tardaient pas à se sentir pousser des ailes quand, parlant cash, je leur conseillais de se tenir parés à toute éventualité, prêts à remplacer du jour au lendemain celui que j'avais dû nommer contraint et forcé, alors que ma préférence m'eût plus volontiers porté à les choisir, eux. — (Claude Durand, J'étais numéro un, Éditions Albin Michel, 2011)
    • C’est juste que mon agent m’a dit que c’était bien pour ma carrière, que mon père ait été assassiné. Enfin, il me l’a pas dit aussi cash, mais c’était l’idée. — (Rebecca Lighieri, Il est des hommes qui se perdront toujours, page 195, 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rattache
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rattacher.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rattacher.
    • L’origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l’intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences, Paris, 1883, volume 96, page 1738)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rattacher.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rattacher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rattacher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sabretache
    • Sorte de sac plat, suspendu par des courroies entre le fourreau du sabre et l'extérieur du jarret gauche d’un cavalier, pour amortir les battements pendant la marche, et qui lui servait en plus de poche, notamment pour le courrier.
    • Le repas fini, la table enlevée, on ouvrait un vieux piano qui dormait là depuis vingt ans et l’on se mettait à chanter des airs de France ; ou bien, sur une Lauterbach quelconque, un jeune Werther à sabretache faisait faire un tour de valse à Mlle Schontz. — (Alphonse Daudet, Le caravansérail, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 113)
    • Ceci n’est pas une Scène de la Vie Militaire, où il serait tenu de ne pas mettre des sabretaches à des fantassins. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, note de l'auteur en fin de livre)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lâche
    • Qui n’est pas tendu, qui n’est pas serré comme il pourrait ou devrait l’être.
    • La traversée jusqu'à Cap Stewart, puis l'entrée dans l'Inlet furent facilitées par l'état très lâche des glaces. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Ce nœud, cette ceinture est trop lâche.
    • Il faut tenir cette corde un peu lâche.
    • Toile, drap, étoffe lâche, toile, drap, étoffe dont la trame n’est pas assez battue ou la chaîne assez serrée.
    • Ventre lâche, ventre mou.
    • (Par analogie) Style lâche, qui manque d’énergie et de concision.
    • Une écriture lâche, dont les caractères sont mal formés et trop espacés.
    • (Familier) (Péjoratif) Mou et paresseux.
    • […] le père ayant essayé d’en garder un toute la journée avec lui, tandis que l’autre restait avec la mère, tous les deux furent si tristes, si pâles et si lâches au travail, qu’on les crut malades. — (George Sand, La Petite Fadette)
    • Vie lâche et efféminée.
    • (Péjoratif) Qui manque de courage.
    • Ce soldat est lâche.
    • (Péjoratif) Vil et méprisable.
    • C’est être bien lâche que de trahir son ami.
    • Cette dénonciation est le fait d’une âme lâche.
    • (Péjoratif) Indigne d’un homme d’honneur ou d'une femme d'honneur.
    • Il a fait là une action bien lâche.
    • Son procédé est lâche.
    • Que sa conduite est lâche!
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ensache
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensacher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensacher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensacher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensacher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ensacher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fâche
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fâcher.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fâcher.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fâcher.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fâcher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fâcher.
    • Te fâche pas, Jo, qu’il a rambiné très papelard, à toi la parole, je ne l’ouvre plus. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre XIX, Gallimard, 1956)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hannaches
  • détache
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détacher.
    • Oh ! monsieur, nous mangeons des galettes de sarrasin et des bernicles que je détache des rochers. — (Honoré de Balzac, Un Drame au Bord de la Mer, 1835)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détacher.
    • Il réagit ainsi contre une tendance à « désapocalyptiser » l’eschatologie de l’Apôtre et à considérer le règne présent du Christ et son Église d’une manière qui les détache trop du triomphe à venir de Dieu sur toute la création. — (Nouvelle revue théologique, 1981, volume 103, page 898)
    • L’hiver, lorsque la neige a cessé de tomber depuis quelques jours, lorsque l’armée des sapins noirs immobiles se détache sur le sol blanc, le voyageur solitaire doit se défendre contre un sentiment de crainte, presque d’angoisse. — (Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 130)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détacher.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détacher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détacher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • goulache
    • Variante de goulash.
    • Le goulache de queue de boeuf est un plat national hongrois qui consiste en une viande en sauce contenant beaucoup d'oignons et de poivre rouge appelé paprika.
    • Il avale le goulache sans sourciller. — (Laurent Malot, L’homme qui voulait devenir psychopathe, 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enharnache
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enharnacher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enharnacher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enharnacher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enharnacher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe enharnacher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mordache
    • Plaque en matériau malléable (exemple : cuivre) que l’on place sur les mâchoires d’un étau pour serrer une pièce sans l’endommager.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Mâchoire de pince ou de tenaille.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Pièce en plomb (plus rarement cuir ou tissu) placée dans la mâchoire du chien d'une arme à silex afin de serrer et fixer le silex sans l'endommager.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Pince servant à déplacer des bûches dans un âtre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Petit bâton ou mors, que les novices des capucins se mettaient dans la bouche, pour avoir rompu le silence.[1]
    • […] les plus légères fautes sont sévèrement sanctionnées : on doit porter la « mordache » (sorte de bâillon) […] — (M. Louis Bequet, L’Histoire du Couvent de Saint-Louis - Sainte-Elisabeth, bulletin annuel, Tome 4, 1964)
    • (Suisse) (Familier) Bagou, faconde.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Bâillon dont on imposait le port à titre de pénitence aux moines qui avaient enfreint la règle du silence.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • smash
    • (Badminton, Basket-ball, Tennis, Tennis de table, Volley-ball) Coup frappé violemment vers le sol.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kache
    • (Cuisine) Variante de kacha.
    • Pour la kache : 200g. de graines de sarrasin, 170 g. de beurre, 8g de sel. — (www.recettes-de-cuisines.fr Coulibiac de saumon à la moscovite)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.