Dictionnaire des rimes
Les rimes en : branchiale
Que signifie "branchiale" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de branchial.
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "branchiale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
focale
- (Par ellipse) Distance focale.
- Il suffit de se rappeler un critère de base : plus la focale est longue, plus le panoramique doit être lent. Autrement dit, il faut plutôt panoter avec un grand-angle qu'avec un téléobjectif. — (Jorge Sinclair, Direction montage, Éditions Séguier, 1998, p. 168)
- Sur quelques plans où on utilisait une focale plus longue, on refaisait 10 fois la prise pour en avoir 2 de bonnes. — (Daniel Gaudry, La lumière: Expériences, pratique et savoir-faire, 2004)
- (Mathématiques) Sorte de courbe.
-
bubale
- (Zoologie) Espèce d’antilope d’Afrique dont les cornes annelées à double courbure ont la pointe en arrière.
- Pour tromper le trouble dont il se sentait lui-même gagné, il essaya de s’abîmer dans la contemplation des antilopes. C’étaient des bubales, probablement. Il croyait les reconnaître à leur stature élevée, à la couleur rousse de leur robe, à leurs cornes à double courbure, à leurs pattes marquées de taches noires qui remontaient au-dessus du genou, mais qui n’atteignaient pas le jarret. — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 319-320.)
- (Zoologie) Variante de bubale roux (antilope).
-
bal
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du baloutche.
-
déloyale
- Féminin singulier de déloyal.
-
armorial
- (Héraldique) Qui se rapporte aux armoiries.
- Qui concerne, décrit les armoiries.
- Livre armorial.
- Traité armorial.
- Qui contient, compose, porte des armoiries.
- Écu armorial.
- Pièces armoriales.
-
colossal
- De la taille d’un colosse ; très grand ; énorme.
- Bakounine était d’une colossale stature, encore que son embonpoint fût évidemment dû à sa maladie. — (Debagori-Mokrievitch, Souvenirs sur Bakounine, traduits par Marie Stromberg, La Revue blanche, 1895)
- Une colossale figure du « Temps », soulève Terre et cadran sur ses vigoureuses épaules. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, édition 1923)
- Ah ! la bougresse ! Elle est maintenant entretenue par un banquier tchécoslovaque qui a réalisé une fortune colossale pendant la guerre dans les fournitures aux armées. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
- L’empire romain, centralisé, indiscuté et unique a ébaudi les barbares par une architecture colossale de pierre, donc incorruptible. — (Bulletin de la Commission royale des monuments et des sites, tome 3, 1973, page 152)
- Des vêtements humides séchaient dans l’intérieur de la cheminée. La pelle, les pincettes et le bec du soufflet, tous de proportion colossale, brillaient comme de l’acier poli, tandis que le long des murs s’étendait une abondante batterie de cuisine. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857)
- Lorsque les coupables manquaient, on en venait au supplice des innocents. Quelques-uns remplissaient d’hommes vivants certaines statues colossales de leurs dieux : ils les couvraient de branches flexibles, ils y mettaient le feu, et les hommes périssaient ainsi environnés de flammes. — (Joseph de Maistre, Les Soirées de Saint-Pétersbourg, 1821)
- La jeunesse de la génération aujourd’hui arrivée à l’âge mûr a dû être consacrée aux ouvrages de « Hegel, cette intelligence colossale », du « grand Schleiermacher » et du « pénétrant Herbert ». Hélas ! trois fois hélas ! ce qu’il y a de pernicieux dans la glorification de ces coryphées universitaires et de ces héros de chaires professorales, […] c’est que l’on fait passer aux yeux de la jeunesse bonne, crédule et encore dépourvue de jugement, des têtes médiocres […] pour de grands esprits, pour des êtres exceptionnels, pour l’ornement de l’humanité. — (Schopenhauer, De la quadruple racine du principe de raison suffisante, 1813, traduction Cantacuzène, 1882)
- Le budget est colossal pour un film de cul : 10 millions d’Euros ! Un truc inimaginable. On s'est mis à cinq maisons de prod’ pour arriver à boucler les crédits, quelques télés nous ont suivi aussi, par je ne sais quel miracle. — (Thibaut Amant, Sexworkers, Éditions Le Manuscrit, 2003, page 58)
- Cerise sur le gâteau, les soldes venaient de lui être confiées. Les budgets étaient colossaux et il y puisait avec constance et rapacité pour redistribuer une grande partie aux gradés qui vivaient sur la bête. — (Olivier Rogez, L'ivresse du sergent Dida, Éditions Le Passage, 2017)
- (Par antiphrase) Cette manœuvre à peine déguisée témoigne de la colossale finesse de la rédaction.
-
affale
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affaler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affaler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affaler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affaler.
-
conjugal
- Qui concerne l’union entre les époux.
- Vous croyez qu'ils vécurent heureux et que tout se termina là ; mais une fois plongé dans les douceurs de la vie conjugale, le beau Lautrec n'est plus qu'un mari vulgaire... — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854)
- Nous connaissons déjà les noces d’argent, d’or et de diamant : de l'autre coté de l’Atlantique, où, par suite de la facilité du divorce, les longs mariages sont plus rares, la mode, à présent, est de célébrer, dès après dix ans de vie conjugale, ses noces d'étain. — (« Un débouché pour l'étain », dans Le Travail National, 1903, p. 528)
- D'une part, le mariage sera plus heureux, parce que les éléments réfractaires à la discipline conjugale se masculiniseront dans un célibat laborieux. — (François Renié, Paradoxes sur le Féminisme, dans la La Revue critique des idées et des livres, n° 66 du 10 janvier 1911, en recueil vol. 12, 1911, p. 65)
- Elle ne tarda pas à se faire délivrer des certificats de complaisance qui la dispensèrent du commerce conjugal et lui donnèrent le droit de faire chambre à part. — (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 12.)
- Jean Borie, en accord avec Sartre aussi bien qu'avec Foucault, souligne qu'un retournement s'était, à ce propos, opéré depuis le XVIIIe siècle; le désir et la jouissance, que l'on cesse d'exalter en les associant à la génération, se trouvent relégués au nouveau statut d'instinct génésique; dès lors, le coït conjugal se trouve plus étroitement associé à la notion de devoir. — (Alain Corbin, Les filles de noce, 1978)
- Sous la tente maure, une petite loge de tissus isole parfois la couche conjugale, tandis que sous la tente bédouine, une cloison de roseau circonscrit le horma (pluriel : harem), l'espace intime réservé à une épouse et à ses jeunes enfants. — (Olivier D'Hont, Techniques et savoirs des communautés rurales : approche ethnographique du développement, Karthala, 2005, chap.14, page 172)
-
dodécagonale
- Féminin singulier de dodécagonal.
-
buccal
- (Anatomie) Relatif à la bouche.
- D’autres roidissaient leurs bras, serraient fortement leurs dents, et faisaient je ne sais quel mouvement buccal intérieur. — (Eugène Sue, Atar-Gull, 1831)
- Le chancre peut se développer à la suite de rapports anormaux : coït buccal ou pédérastie. — (Yves Guyot, La Prostitution, 1882)
- Après être sorti du larynx, l’air circule par les cavités supra-glottiques qui sont les cavités pharyngale, nasale et buccale. — (Marilyn Lambert, Sur le bout de la langue, 1997, page 36)
-
bitonal
- (Musique) Qui comporte deux tons.
- Un accord bitonal est un accord en deux tonalités, avec la basse dans un ton et la partie supérieure de l’accord dans un ton différent. Une musique est considérée comme bitonale lorsqu’elle est basée en majeure partie sur des harmonies et des mélodies bitonales. Dans la musique afro-américaine, le blues, dont la mélodie est suspendue une tierce mineure au-dessus de l’accord de base, représente un concept bitonal. Comme le blues est un élément essentiel du jazz, il y a toujours eu dans le jazz un courant sous-jacent de bitonalisme, en partie masqué par l’harmonie chromatique traditionnelle. Mais c’est tout de même John Coltrane qui a été le premier artiste de jazz à jouer une musique véritablement bitonale. — (Errol Parker, De bohème en galère, Éditions Filipacchi, 1996, page 12)
-
doctorale
- Féminin singulier de doctoral.
-
épithéliale
- Féminin singulier de épithélial.
- Nous avons pu prélever à l’aide d’une microspatule quelques clones d’allure épithéliale et obtenir ainsi des cultures secondaires pures de cellules dont l’aspect indique l’origine parenchymateuse. — (Actes du congrès de l’Association française pour l’avancement des sciences, 1969)
-
épithélial
- (Anatomie) Qui est relatif à l’épithélium.
- La masse champignonneuse prolifère en même temps et bientôt elle forme autour de la papille une sorte de manchon. Les sporules s'insinuent en outre entre les cellules épithéliales les plus superficielles et les dissocient. — (Lancette française: Gazette des hôpitaux civils et militaires, 1879, volume 52, n° 1, page 218)
- Nous avons étudié l’activité antiproliférative et antitumorale des dérivés du dextrane sur plusieurs lignées de cellules épithéliales mammaires humaines et tenté d’élucider leur mécanisme d’action. — (Rozita Bagheri-Yarmand, Activités antiproliférative et antitumorale de dérivés du dextrane sur les cellules tumorales du sein, 1995)
- Lors de la traversée par les cellules épithéliales ou par les cellules transporteuses d'antigène, la dissémination virale est probablement plus lente ; […]. — (Laurent Bélec (directeur), Transmission sexuelle de l'infection par le VIH, éd. John Libbey Eurotext, 2007, p. 165)
-
bringueballe
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bringueballer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bringueballer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bringueballer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bringueballer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bringueballer.
-
coaxiale
- Féminin singulier de coaxial.
-
décemviral
- Qui a rapport aux décemvirs.
- Collège décemviral.
- Autorité décemvirale.
-
chacal
- Canidé carnivore d’Afrique et d’Asie, de taille moyenne ou petite.
- Car la région que nous traversons est assez giboyeuse, et les grands nemrods de la m'halla, […], qui ont emmené des meutes de lévriers et des faucons chasseurs, font des hécatombes de lièvres, de perdrix, de poules de Carthage, de renards et de chacals. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 123)
- Au fond de la vallée de l’Oued Mia, un chacal aboie. — (Pierre Benoit, L’Atlantide, Albin Michel, 1920, pages 9-14)
- (Péjoratif) Personne sournoise et opportuniste.
- Quel chacal ce type !
- Butron était un sale petit chacal. Je ne m'en suis aperçu qu'après-coup, quand j'ai su quel rôle il avait joué dans l'affaire N'Gustro. C'était un vrai nazi. Un chacal. Un sale petit chacal. — (Jean-Patrick Manchette, L'Affaire N'Gustro, 1971, Réédition Quarto Gallimard, page 123)
-
comtal
- Qui se rapporte à un comte.
- Elle est appelée « comtesse par la grâce de Dieu » et appose sa signature en bas des diplômes comtaux. — (Riché, Pierre, Les grandeurs de l'an mille, Bartillat, 1999)
- Monsieur de C. reconnut dès le palier du premier étage la silhouette corpulente et un peu tassée de sa mère, et la manière dont elle serrait contre son ventre, comme si on avait voulu la lui arracher, sa sacoche de cuir noir ornée d'une couronne comtale de fantaisie qui irritait Michel, encore qu'il se laissât parfois mollement donner du comte par les fournisseurs. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 45)
- Il est remarquable que le feudiste Andrea d'Isernia ait tenu à bien préciser qu'une concession féodale par le roi n'implique pas de concession juridictionnelle, […], alors que les concessions de titres ducaux, comtaux ou marquisaux sont des prérogatives juridictionnelles que le roi pouvait ajouter aux concessions de bénéfices. — (Patrick Gilli, Culture politique et culture juridique chez les Angevins de Naples, dans Les princes angevins du XIIIe au XVe siècle: Un destin européen, sous la direction de Noël-Yves Tonnerre & Élisabeth Verry, Presses universitaires de Rennes, 2003-2015, note no 43/p.141)
-
augurale
- Féminin singulier de augural.
-
décimale
- Féminin singulier de décimal.
-
controlatéral
- (Médecine) Du côté opposé au côté atteint par une lésion.
- Un œil controlatéral.
-
vitale
- Féminin singulier de vital.
- Si une partie vitale n’est pas atteinte, il ne reste qu’une solution pour se désenferrer : pousser l’arme et la sortir de l’autre côté. — (Bulletin de la Société neuchâteloise de géographie, 1944, page 48)
-
fluvial
- Relatif aux fleuves, aux rivières.
- En passant de nouveau devant la criée du poisson d’eau douce, où les enchères étaient plus froides, il lui dit que cette vente baissait, que la pêche fluviale en France se trouvait fort compromise. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
- Un dégrad se trouve au bord d'un cours d’eau et permet l’embarcation des passagers d'une pirogue. Aujourd'hui, par extension, le mot « dégrad » s'applique à tous les ports fluviaux de Guyane. — (Le Petit Futé Guyane : Escapade au Suriname, 2011, page 17)
- L’objectif majeur de cette étude était d’identifier l’influence de différents facteurs dynamiques sur la distribution spatiale des matières en suspension dans une région côtière macrotidale et fortement influencée par les apports fluviaux. — (Journal de recherche océanographique, volume 30, 2005, page 49)
-
chiale
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chialer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chialer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chialer.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.