Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "branchial".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • cantal
    • (Fromage) Fromage d’Auvergne au lait de vache, à pâte pressée non cuite.
    • Là, à côté des pains de beurre à la livre, dans des feuilles de poirée, s’élargissait un cantal géant, comme fendu à coups de hache. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
    • Mais beaucoup de connaisseurs sont d’un avis tout différent : de même, disent-ils, que le Hollande fermier est supérieur au Hollande laitier, de même que le Cantal fermier est plus savoureux que le Cantal laitier, le Bleu fermier ne saurait, lorsqu’il est fait avec soin, être inférieur au Bleu laitier. — (Alfred Durand, La vie rurale dans les massifs volcaniques des Dores, du Cézallier, du Cantal et de l’Aubrac, Éditions créer, 1946, page 242)
    • Les amateurs, qui proclament volontiers leur préférence pour tel ou tel style, tiennent compte de la déclinaison, selon la durée de l’affinage, en « cantal jeune », souvent destiné aux enfants, en « cantal entre-deux » nettement plus affiné, de saveur assez marquée, et en « vieux cantal », à pâte assez foncée, de goût infiniment plus prononcé. — (Jacques-Louis Delpal, Fromages et vins: le livre des accords, Éditions Artémis, 2003, page 71)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anévrismal
    • (Médecine) Qui a rapport à l’anévrisme.
    • Palpitations anévrismales.
    • Tumeur anévrismale.
    • L’exclusion de l’anévrisme se fait par la pose d’un clip sur le collet anévrismal sous microscope opératoire. — (Denis Herbreteau, Laurent Brunereau, Radiologie interventionnelle: diagnostique et thérapeutique, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • encéphale
    • (Anatomie) Ensemble des centres du système nerveux central qui sont contenus dans la cavité du crâne.
    • L’ossification de membrane concerne la plus grande part de la voûte et de la face. La croissance des os de la voûte répond à l'augmentation du volume de l’encéphale sous-jacent. — (Jean Nauwelaërs, Radiopédiatrie: guide pratique, Heures de France, 1999, page 80)
    • La flottablilité donnée par le LCR réduit le poids effectif de l’encéphale de 97 %. — (Thomas C. Pritchard, ‎Kevin D. Alloway, ‎Pierre Delorme, Neurosciences médicales, 2002, page 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cycloïdale
    • Féminin singulier de cycloïdal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • binational
    • Qui appartient à ou concerne deux nations.
    • Le Chili et l’Argentine ont officiellement lancé hier une force binationale de maintien de paix, qui devrait être opérationnelle en 2012 si elle est entérinée comme prévu par l’ONU en décembre. — (« Le Chili et l’Argentine lancent une force de maintien de la paix », Le Devoir.com, 25 novembre 2010)
    • Le gouvernement dominicain a augmenté les mesures de contrôle sanitaire ces derniers jours pour enrayer la propagation de la maladie, limitant le commerce binational et l’entrée d’Haïtiens sur son territoire. — (« Quatrième cas de choléra », laLibre.be, 22 novembre 2010)
    • Sur le même sujet « Mes identités », par Tony Judt Proche de François Furet qui préfaça l’un de ses livres, cet ancien chauffeur-traducteur dans l’armée israélienne s’était engagé à partir de 2003 en faveur d’une Palestine binationale, suscitant la polémique. — (« La mort de l’historien Tony Judt », nouvelObs.fr, 9 aout 2010)
    • « C’est exact. Israël n’est pas un état binational. Y vivent des non-juifs, qui disposent des mêmes droits intégraux, mais deux éléments garantissent son caractère spécifique. » — (« Dans Newsweek : Israël et la sécurité », nouvelObs.com, 26 octobre 2009)
    • Qui a une double nationalité.
    • France Télécom-Orange a décidé de rapatrier ses salariés français ou binationaux non indispensables ainsi que leurs familles, soit une vingtaine de personnes. — (« Abidjan – Côte d’Ivoire: pressions internationales accrues, l’ONU retire du personnel », L’Express.fr, 6 décembre 2010)
    • Selon le quotidien Süddeutsche Zeitung, cette nomination porte un message positif pour les 15 millions d’immigrés que compte l’Allemagne. Et en particulier pour les 3 millions de Turcs et leurs descendants binationaux turcs-allemands […]. — (« Une ministre d’origine turque dope la CDU », leFigaro.fr, 21 avril 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasale
    • Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    • Voyelle nasale.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décimale
    • Féminin singulier de décimal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • armoriale
    • Féminin singulier de armorial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épiscopale
    • Variété de poire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décagonale
    • Féminin singulier de décagonal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de empaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anormal
    • Qui est contraire aux règles qui paraissent régir son genre ou son espèce.
    • Les savants s’occupèrent de tout dans une paix profonde, depuis la végétation anormale d'un ognon de jacinthe jusqu'aux courants électriques. — (Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, p.172)
    • (Par extension) Qui dépasse la mesure commune.
    • Il n’est quand même pas anormal que la cellule interne qui s’occupe des violences sexuelles s’autosaisisse, quand elle est en copie, d’une lettre de suicide. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 6)
    • Ce n’est pas une simple question d’innovation technique, mais aussi une question de compréhension de l’organisation générale dans laquelle s’insère une telle définition d’un comportement anormal. — (Jean-Jacques Lavenue, Bruno Villalba, Vidéo-surveillance et détection automatique des comportements anormaux, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • costale
    • Féminin singulier de l’adjectif costal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endothéliale
    • Féminin singulier de endothélial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • génial
    • Où il y a du génie.
    • Une idée géniale.
    • Une œuvre géniale.
    • Lucienne. — Mais c’est très ingénieux.Pontagnac. — Oh ! Non, c’est génial, voilà tout ! — (Georges Feydeau, Le Dindon, 1896)
    • (Familier) (Sens affaibli) (Utilisé aussi comme une interjection) Excellent, remarquable, extraordinaire.
    • Génial, il a gagné le concours !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abyssal
    • (Géographie) Qui a rapport aux abysses. Note : On emploie en général ce terme, en géographie, pour des profondeurs entre 2 500 et 6 000 m.
    • La faune abyssale inclut des représentants de presque tous les embranchements d'animaux marins, mais de nombreuses espèces se sont adaptées à la vie abyssale. — (Abysse sur l’encyclopédie Wikipédia )
    • (Sens figuré) Qui est profond comme les abysses.
    • […], ne perdons pas de nos forces à vouloir déraciner ce dont l’inextirpabilité est assurée par des des racines si profondes qu'elles doivent chatouiller les plus abyssales entrailles du globe. — (Michel Ciry, Regardons les étoiles : journal, 5 avril 1992-29 juillet 1993, Éditions Bertout, 1998, p. 168)
    • (Sens figuré) (Familier) Qui est considérable dans son genre.
    • Nous écartons le problème de l’étant pour construire une philosophie sur le mal, sur ce que l’on peut appeler un bloc d’abîme, ce vide abyssal. — (Bernard Andrieu, Denys de Béchillon, Le Cerveau, la machine-pensée, 1993)
    • A commencer par un déficit budgétaire abyssal, qui dépassera les 1 000 milliards de dollars d’ici à 2020, soit 5 % du PIB. — (Stéphane Lauer, « Trump, finalement, ça marche ? », Le Monde. Mis en ligne le 17 septembre 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • airedale
    • (Zootechnie) Variante d’airedale terrier.
    • Aime- t-on un rossignol qu’on maintient dans une cage de 30 cm de diamètre, un danois, un airedale ou un husky, amateurs de grands espaces, qu’on enferme dans un deux-pièces-cuisine ? — (L’Événement du jeudi, numéros 365 à 368, 1991)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chloral
    • (Chimie, Médecine) Substance incolore, d’odeur pénétrante, qui est un des produits de l’action du chlore sur l’éthanol et qui s’employait, ainsi que son hydrate, en médecine comme soporifique et anesthésique.
    • Les soirs de morphine, effet du chloral. L’Érèbe, le flot noir, opaque, plus le sommeil à fleur de vie, le néant. Quel bain, quelles délices quand on entre là-dedans ! Se sentir pris, roulé.Au matin, douleurs, morsures, mais le cerveau libre, peut-être affiné — ou reposé, simplement. — (Alphonse Daudet, La Doulou)
    • À l’aldéhyde éthylique CH3.CHO correspond un dérivé trichloré, CCl3.CHO, le chloral, très employé sous forme d’hydrate. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ecclésial
    • Relatif à l’Église (comme institution).
    • Paroles de Paul VI (c’est nous qui soulignons certains mots). « L’Église et le monde, pour des raisons différentes mais convergentes, ont besoin que St Benoît sorte de la communauté ecclésiale et sociale pour se retirer dans la solitude et le silence »… — (Études sociales, numéros 60 à 90, Pensée catholique, 1964)
    • Tout dépend de l'attitude à la fois culturelle, ecclésiale et personnelle de ceux qui adoptent une telle posture intellectuelle (nous avons personnellement cessé depuis longtemps de croire que la posture intellectuelle suffisait à rendre compte de l’attitude réelle d'un intellectuel !). — (Denis Müller, Les passions de l'agir juste: fondements, figures, épreuves, Fribourg (Suisse) : chez Saint-Paul, 2000, p. 13)
    • On observe en effet, parallèlement, une pression constante exercée par les évêques (qui sont au haut Moyen Âge les seuls représentants du pouvoir ecclésial […]) sur les pratiques et les représentations parentales. — (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
    • En termes d’insertion ecclésiale, ils ont tous, à un moment ou à un autre, étudié dans des pensions privées hors contrat tenues par des prêtres de la Fraternité Saint Pie X, fraternité schismatique d’avec l’Église, fondée par Monseigneur Lefebvre suite à la « crise catholique » (PEL-LETIER, 2002) postconciliaire, […]. — (Josselin Tricou, « Entre masque et travestissement : Résistances des catholiques aux mutations de genre en France: le cas des "Hommen" », dans la revue Estudos de Religião, volume 30, n° 1, janvier-avril 2016, page 53)
    • Relatif à une église (comme construction).
    • Une rénovation de l’art ecclésial. — (Joris-Karl Huysmans, Cathédrale, 1898, page 377)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • général
    • Commun à tous les individus d’un genre, applicable à un très grand nombre de personnes ou de choses.
    • L’indice Dow Jones avait baissé de 508 points dès le 19 et le 20, plus rien n'était cotable, l’affolement fut général et les cotations durent être interrompues. — (Daniel Naulleau, Protection de la création informatique : problèmes posés par la fraude et la malveillance, 1991, dans Informatique, communication et société, page 82, L'Harmattan, 1993)
    • C'est ainsi qu’Émilienne, pour s'en occuper à la place de son fiancé, avait reçu une procuration générale, établie devant maître Tassin, notaire. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VI, Gallimard, 1937)
    • L’intérêt général exige souvent le sacrifice des intérêts particuliers.
    • Principes généraux.
    • Maxime, règle générale.
    • Employer un mot dans son acception la plus générale.
    • Parler d’une manière générale : Sans faire l’application de ce qu’on dit à une personne plutôt qu’à une autre.
    • Article de loi rédigé en termes généraux.
    • Il n’y a point de règle si générale qui n’ait son exception.
    • Qui a rapport à l’ensemble des services d’une organisation, d’une administration.
    • Ferme générale.
    • Intendance générale.
    • Administration, direction générale.
    • On dit dans un sens analogue, en parlant des personnes,
    • Supérieur général.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • astral
    • Qui a rapport aux astres.
    • Influences astrales.
    • (Sens figuré) Céleste, aérien, subtil.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • primordiale
    • Féminin singulier de primordial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entoile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe entoiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe entoiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe entoiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe entoiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe entoiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éluviale
    • Féminin singulier de éluvial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.