Que signifie "brachycéphale" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Anthropologie) Dont le crâne est de forme étroite et ovoïde, en parlant de certains animaux.
  • D’après [Franz Wilhelm] Junghuhn, tous les habitants des îles formant une chaîne le long de la côte de Sumatra, l’île d’Engano [Enggano] incluse, sont des Bataks. Cependant, le voyageur [Hermann] von Rosenberg croit au contraire que les insulaires d’Engano sont des Négritos. À mon regret il n’y avait au musée qu’un seul crâne de cette île, celui d’une femme ; le type était bien peu négrito ; il était dolichocéphale prononcé (73.3). Les trois crânes des îles Batou [Îles Batu] que j’ai mesurés sont au contraire brachycéphales et offrent la platyrrhinie, de même que deux de Nias, mais les quatre autres sont mésaticéphales et offrent la leptorrhinie. Peut-être y avait-il dans ces îles montagneuses le long de Sumatra, encore peu connues, de faibles restes d’une ancienne population négrito, pas à l’état pur, mais mélangés à la population jaune batake actuelle ? On cite par exemple à Nias deux races très distinctes, l’une robuste et d’une couleur claire, l’autre petite et foncée. Il est probable que les Hovas de Madagascar sont des Bataks. D’abord, leur langue offre une ressemblance frappante avec celle des Bataks de Sumatra et surtout avec l’idiome nias et d’ailleurs leur indice céphalique est de 78, d’après [Franz] Pruner Bey, tandis que nous avons vu que les six crânes nias sont en moyenne mésaticéphales (78.6) tout de même. — (Hermann-Frédéric-Karl Ten Kate, « Sur les crânes malais du musée de Leyde », in Bulletins de la Société d’anthropologie de Paris, tome quatrième, troisième série, G. Masson, éditeur, Paris, 1881, pages 37-46)
  • Ce type racial s’opposait fortement au type brachycéphale et robuste qui dominait en Asie Mineure. — (Nicolas Platon, La civilisation égéenne: Du néolithique au bronze récent, 1981)
  • Effrayante, la face blanche en forme de cœur – brachycéphale à ce point, c’est une blague, le menton pointu, une telle pâleur lactée, une chouette effraie –, les yeux laqués goudron, le cheveu en bataille. — (Maylis de Kerangal, Ni fleurs ni couronnes, Éditions Verticales, 2006, page 36)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "brachycéphale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • idéal
    • (Philosophie) Qui n’existe ou ne peut exister que dans l’entendement, dans l’imagination par opposition à réel.
    • Les choses que désignent les mots abstraits n’ont qu’une existence idéale. — Le héros de ce poème est un personnage idéal.
    • Qui réunit toutes les perfections, ou qui est plus beau que les modèles offerts par la nature.
    • Beauté, perfection idéale.
    • Formes idéales.
    • Type idéal.
    • On dit souvent que la perfection n’est pas de ce monde ; c’est qu’on en imagine un autre, idéal, auquel on compare celui-ci. — (André Comte-Sponville, Dictionnaire philosophique, Presses universitaires de France, 2001)
    • Être top model consiste à exhiber une physionomie hors normes censée incarner les mensurations idéales de la femme d’aujourd'hui. — (Isabelle Alonso, Et encore, je m’retiens ! Propos insolents sur nos amis les hommes, Paris : Robert Laffont, 1995)
    • Paradigmatique, modèle.
    • […]: les amis de Jaurès, les cléricaux et les démocrates placent leur idéal de l’avenir dans le Moyen Âge : ils voudraient que la concurrence fût tempérée, que la richesse fût limitée, que la pro­duction fût subordonnée aux besoins. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre II, Les préjugés contre la violence, 1908)
    • Citons, à titre d'exemple, le type idéal que Weber construit du capitalisme, du charisme, de la bureaucratie, de l'artisanat.
    • Opportun ; qui correspond exactement aux besoins.
    • La rade de Casablanca — nous l’avons vu déjà — n’est pas idéale; tant s’en faut. Les vapeurs y mouillent à un mille ou un mille et demi, les voiliers, à plus de deux milles de terre. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • claustral
    • Relatif au cloître ou monastère.
    • Les revenus seront distribués par le prieur claustral entre les chanoines claustraux. Le chapitre de 1413, 13 janvier, réuni à Thonon ratifie cette dotation.
    • Cette activité était à l’époque tout ce qu’il a de plus novatrice, car les couvents dits actifs, aux mariages simples et sans limite claustrale stricte, n’en étaient qu’au début de leur histoire. — (Zofia Czeska, née Maciejowska - Servante de Dieu)
    • Incapables d’accorder leurs idées claustrales avec les difficultés de la vie, et ne comprenant même pas leur situation, … . — (Honoré de Balzac, Un épisode sous la Terreur, 1831)
    • Élevée par les soins du général dans une retraite presque claustrale, elle ne l’avait quittée que pour le suivre dans le voyage qu’il avait entrepris dans les prairies. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éluviale
    • Féminin singulier de éluvial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • afocale
    • Féminin singulier de afocal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • costale
    • Féminin singulier de l’adjectif costal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • emmental
    • (Fromage) Fromage de Suisse et de France au lait de vache, à pâte pressée cuite.
    • L’emmental provient de la vallée de l’Emme, en Suisse bernoise. Il doit porter la mention « Switzerland » quand il est d’origine, mais il n’y a guère de différence avec ceux fabriqués ailleurs, particulièrement en France. C’est le fromage à gros trous, le bien connu, celui avec lequel on fait le râpé ou les croque-monsieur. Un incontournable, surtout pour les enfants. L’emmental grand cru français provient des Alpes, des Vosges et de Franche-Comté. Son affinage est d’au moins huit semaines. — (Jean-Philippe Derenne, L'Amateur de cuisine, Volume 1, Stock, 22 mai 1996, page)
    • Les uns passent par une meilleure valorisation du lait par la fabrication de fromages de qualité : les petites fruitières jurassiennes ont assuré le succès du comté, celles de l’avant pays savoyard de l’emmental de choix. — (Pierre Estienne, Terres d’abandon : la population des montagnes françaises : hier, aujourd’hui, demain, Presses Universitaires Blaise Pascal, 1 janvier 1988, page 155)
    • Elle tira du réfrigérateur une assiette de fromage. Il coupa une tranche d’emmental et la mâcha lentement, alternant une bouchée de fromage et une de pain. — (Gerald Messadie, Un espoir aussi fort , tome 3 : Les années d'or, Éditions de L'Archipel, 2009, chap. 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déverbale
    • Féminin singulier de déverbal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • architectural
    • Qui a rapport à l’architecture.
    • La perspective des rues se dessinait par des lignes architecturales que pas un char, pas un cheval, pas un esclave ne troublait. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • Cependant, le caractère vraiment ornemental et architectural des armoiries, qui ne tolérait pas une représentation des objets sous leur forme parfaitement naturelle, se conserva […] jusqu’au milieu du 16e [siècle]. — (Johannes Baptist Rietstap, Armorial général : précédé d’un Dictionnaire des termes du blason, tome 1 (A–K), G. B. van Goor Zonen, Gouda, 1884)
    • Toujours selon l’ingénieur de Facebook, les technologies proposées par Apple avaient largement évolué depuis le temps. D’ailleurs, des modifications dans le SDK (Software development kit) d’iOS avaient forcé l’équipe à revoir certaines approches architecturales. — (Vincent Hermann, C++, frameworks, conception : Facebook revient sur une décennie d’évolutions de son application iOS, www.nextinpact.com, 28 février 2023)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commensal
    • (Spécialement) (Médecine) Qualifie les micro-organismes qui colonisent l’organisme (généralement la peau ou les muqueuses) sans provoquer de maladie.
    • Entretemps, le laboratoire de microbiologie de l'hôpital livre ses résultats : l'homme est infecté par Capnocytophaga canimorsus, une bactérie commensale dans la salive des chiens et des chats. — (Julie Kern, Patient bizarre : sa peau pourrit après avoir été léché par son chien sur Futura Sciences. Mis en ligne le 30 avril 2022)
    • Les bactéries commensales peuvent devenir pathogènes pour le sujet immunodéprimé.
    • Germes commensaux.
    • Flore commensale, flore transmise au nouveau-né au contact de la mère, et qui participe à la digestion et à sa protection contre les agressions bactériennes pathogènes.
    • (Écologie) Qualifie une espèce animale qui se nourrit des déchets produits par une autre mais sans causer préjudice à cette dernière.
    • En ville, rats et pigeons sont commensaux de l’homme.
    • Le poisson pilote est commensal du requin.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • domaniale
    • Féminin singulier de domanial.
    • Anne-Marie Séité, propriétaire roscovite et guide du jour, leur a fait découvrir la forêt domaniale, la plage du Dossen et l’île de Sieck. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électorale
    • Féminin singulier de électoral.
    • Les syndicats peuvent être fort utilement employés à faire de la propagande électorale ; il faut, pour les utiliser avec fruit, une certaine adresse, mais les politi­ciens ne manquent pas de légèreté de main. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, La grève générale politique, 1908, chapitre V, page 207)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaler.
    • Vic en avale de travers son sacro-saint rocher praliné, tousse, manque s’étouffer. — (Anne-Marie Pol, Danse !, tome 36 : La danseuse et le prince, Pocket jeunesse, 2010, chapitre 2)
    • Et le pain, même s’il date de plusieurs jours, et que la lame du couteau plie devant lui, une fois cassé et trempé dans le bol, il s’avale facilement. — (Louis Martinez, Voiron la Nationale, 2012, page 97)
    • Il est sur le lit de son mobile home, il ouvre son minifrigo, s’avale une gorgée de lait et essuie une esquisse de moustache d’un revers de main. — (Nicolas Rey, Un début prometteur, 2012)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cadastral
    • Relatif au cadastre.
    • Il se compose d'une maison de maître avec jardin , bâtimens d'habitation et d'exploitation , de 37 journaux 1/3 de terres labourables , de 9 hommées de pré et de 19 journaux de taillis ; contenances cadastrales et garanties. — (« Annonces particulières : Articles à vendre », dans les Affiches, annonces judiciaires, avis divers du Mans, et du Département de la Sarthe, n° 65 du 15 aout 1834, Le Mans : imprimerie Monnoyer, page 531)
    • Les opérations cadastrales ont été commencées dans le département du Rhône en 1808, et ont été terminées en 1830. — (F.-A. Varnet, Géographie du département du Rhône, Lyon : chez tous les libraires (impr. Protat frères à Mâcon),, s.d. (entre 1894 & 1897), page 13)
    • Elle a consisté en un relevé cadastral complet du terroir villageois : voie ferrée, piste principale, sentiers, maisons, plantations de cacaoyers, champs vivriers des deux saisons de cultures, limites entre Mom et les villages voisins. — (Jacques Champeau, MOM Terroir Bassa (Cameroun), ORSTOM, 1973)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cantonal
    • Relatif au canton.
    • Donc une cantonale partielle aura lieu chaque fois qu'un député ou un sénateur, élu au conseil général, devra renoncer au mandat cantonal. — (Stéphanie Hennette-Vauchez, ‎Marc Pichard & ‎Diane Roman, La loi et le genre: Études critiques de droit français, CNRS Éditions, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coloniale
    • (Militaire) Armée française aux colonies.
    • Il a servi quinze ans dans la coloniale.
    • Un instant, Graux avait cru que la passagère était le femme d'un des officiers de la coloniale qui, par leur grade, ont droit au voyage en première classe. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. I, Gallimard, 1937)
    • Ce que la Réunion comptait de politiques, économistes et célébrités ont répondu à l’appel, venant de toute l’île et de différentes époques. Le temps est aboli, manchots et œil de verre pirates, soldats de la coloniale, nobles désargentés, petits et gros colons, fonctionnaires étriqués, tous ont répondu à l’appel. — (Isabelle Hoarau, Le Dernier Voyage, nouvelle du recueil Réunionnisme. Errances, 2015, pages 57-58)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distale
    • Féminin singulier de distal.
    • Elles disposent de sensilles spécialisées dans le sens du goût sur la partie distale des antennes […] — (Jeanine Kievits, Histoire d’eaux : quelle eau pour nos abeilles, sur La Santé de l’Abeille, Juillet-Août 2017, n° 280, page 331)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estival
    • Qui naît ou qui produit en été.
    • Citons également dans ce groupe l’alachlore (ou métachlore). Il est assez utilisé dans le désherbage du maïs et du soja contre les graminées estivales et beaucoup de dicotylédones (amarante, morelle noire…). — (Joseph Pousset, Agricultures sans herbicides, France Agricole Editions, 2003, page 123)
    • Nous considérons que le butylate a toute sa valeur pour lutter contre les graminées estivales en cultures de maïs implantées sur sols plutôt légers […]. — (Compte rendu de la Conférence du COLUMA (Comité français de lutte contre les mauvaises herbes), 1977, page 1107)
    • Qui a lieu au cours de l'été.
    • La charrette s'arrêtait au bord de la gaure. C'était un petit bras de la Garonne, fermé d'un bout, comblé par la vase au temps de la sécheresse estivale, et communiquant, de l'autre, avec le fleuve dont les derniers remous, largement étalés, venaient mourir là, dans la tranquillité de l'eau morte. — (Émile Pouvillon, Pays et paysages, Paris : chez Plon & Nourrit, 1895, p. 54)
    • Naturellement, de tout l’hiver, le crapaud ne prend aucune nourriture. Une abondante alimentation estivale a entreposé dans son organisme quantité de matériaux nutritifs. — (Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933)
    • A Éphèse, les premières grosses chaleurs estivales échauffent les esprits. Dans les églises, dans les rues, sur les places publiques, évêques, prêtres et moines, nestoriens et cyrilliens se prennent à partie et s'invectivent en termes crus. La situation devient intenable. — (Frédéric Lenoir, Comment Jésus est devenu Dieu, Éditions Fayard, 2010, chap. 6)
    • Dont on use durant l’été.
    • Stations balnéaires estivales. — Pâturages estivaux d’altitude.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourgeoisial
    • (Suisse) Relatif à la bourgeoisie (commune bourgeois).
    • Les agents du gouvernement, fonctionnaires venus de loin, hommes sans attaches locales, devenaient les arbitres des intérêts bourgeoisiaux et provinciaux. — (« Notions d’économie politique de la consommation », dans Revue de Fribourg, 1896, vol. 27)
    • Dis, tu m’rassures, i connaît rien au conseil bourgeoisial ? — Tu veux dire municipal ou bourgeoisial ? tcheu ! — Non non, j’dis bourgeoisial ! — (Pascal Bacque, La Guerre de la terre et des hommes, Florent Massot, Paris, 2018-02-15, 361 pages, ISBN 979-1-09716-017-3, page 358)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • finale
    • (Sport) Partie opposant les deux derniers concurrents restant en lice, dans les tournois par élimination.
    • Gaby Irvoas confiait il y a quelques jours : « Cette saison s'est fort bien terminée pour nos jeunes savateuses et savateurs. Depuis plusieurs années, l'école de savate de la MJC présente des compétiteurs et compétitrices jusqu'en finale du championnat de France. — (« Savate et boxe française. Une nouvelle appellation », le 21 août 2013, page Quintin, sur le site du Télégramme de Brest (site www.letelegramme.fr))
    • En raison de l’alerte rouge canicule du lundi 18 juillet, l’arrêt préfectoral interdisant la pratique du sport en intérieur a amené Gérald Kerscaven, juge-arbitre, à décaler les finales du samedi 23 au dimanche 24 juillet. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, pages locales, page 8)
    • (Échecs) Moment de la partie où la menace d’un mat est faible et où les rois participent à la lutte.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • centésimale
    • Féminin de centésimal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étal
    • Sorte de table sur laquelle les bouchers débitent la viande.
    • Viande à l’étal.
    • Table où sont exposées les marchandises dans un marché public.
    • Des ménagères comméraient devant les vendeurs, dont les bourgerons bleus dominaient l’entassement des poissons nacrés, luisants, sur les étals. — (Paul Adam, Chair molle, 1885)
    • À six ans, les jours de marché, je volais à l’étal du poissonnier un hareng, et mon grand jeu était de poursuivre les filles pour frotter leurs jambes nues avec mon poisson. — (Jean-Louis Fournier, Où on va, papa ?, Stock, page 100)
    • Ali et moi déambulons sous le tablier du métro aérien qui abrite, entre les étals du marché, les bicraves, les petits trafics du trabendo […] — (Jack-Alain Léger, Tartuffe fait ramadan, Denoël, 2003, page 30)
    • il participait du paysage en général, au même titre que la pierre, les arbres, les urinoirs, bordels, pavillons de viandes, étaux de fleuristes et autres. — (Henry Miller, trad. Jean-Claude Lefaure, Max et les phagocytes, Chêne, 1947, page 14)
    • (Par analogie)
    • 12 octobre 1940 – Les prostituées ne voient pas plus loin que le bout de leur jeunesse. Quelle tristesse d’être encore à l’étal quand on n’est plus très frais ! — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 93)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glacial
    • Qui glace ; qui pénètre d’un froid vif.
    • Par cette matinée glaciale d’octobre, où tombait un mélange de pluie et de neige fondue, les deux enfants, faute de places dans l’intérieur et la rotonde, durent se blottir sous la bâche, derrière le conducteur. — (René Vallery-Radot, La vie de Pasteur, Hachette, 1900, Flammarion, 1941, page 16)
    • Contrairement à ce que l’on pourrait imaginer, la pêche dans les océans glaciaux est extrêmement productive pour des raison bien précises : […] — (Xavier Maniguet, Survivre, comment vaincre en milieu hostile, Paris, Albin Michel, 1988)
    • Ils s’enfoncèrent un peu plus profondément sous les courants d’air glacials. — (Dan Brown, Anges et Démons, 2000, traduction Daniel Roche, JC Lattès, 2005, page 492)
    • Mais la petite maison de bois se réchauffe rapidement – hormis les toilettes qui demeurent glaciales, car elles se trouvent à l’extérieur. — (Svenja Flaßpöhler, traduction Octave Larmagnac-Matheron, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 30/03/220 de Philosophie Magazine.)
    • (Sens figuré) Qui est d’une extrême froideur, qui déconcerte ou qui paralyse.
    • Messieurs, dit Concini d'une voix glaciale, vous venez de tuer un homme ; faites-lui sa tombe ! — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Hors écran, les relations glaciales entre Charlize Theron et Sean Penn qui se sont séparés depuis le film ont achevé d’assombrir cet avant-dernier jour de la compétition. — (Rires et sifflets pour Sean Penn, Vosges Matin, 21 mai 2016)
    • Atteinte à la liberté d’expression, atteinte à la liberté du commerce, texte mal ficelé, « bancal », source importante de contentieux… L’accueil de la proposition de loi (PPL) contre les « fake news » a été une nouvelle fois glacial au Sénat. — (Marc Rees, Le Sénat rejette encore la proposition de loi contre les « fake news », 6 novembre 2018 → lire en ligne)
    • Cet acteur a un jeu glacial.
    • (Sens figuré) Qui est d'une vitesse lente.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cale
    • (Marine) La partie la plus basse dans l’intérieur d’un bâtiment ; compartiment où sont stockées différentes marchandises.
    • Le bâtiment fut exploré de la cale à la dunette (ce qui, en langage terre à terre, se traduit par "de la cave au grenier"). — (San Antonio, Trempe ton pain dans la soupe , S-A 173 , Fleuve noir, 1999)
    • Si une cale contient ces matières en vrac ou sans emballage, le conducteur doit s'assurer quotidiennement aux puisards et aux tuyauteries des pompes qu'aucune eau n'a pénétré dans les fonds de cale. — (Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN), ONU, 2003, vol.1, page 253)
    • Au XVIIIe siècle, un Européen en voyage au Mozambique s’enquiert auprès d’un groupe d’esclaves qu’on s’apprête à charger dans la cale d’un bateau de ce qui, à leur avis, les attend : « Ils nous ont achetés et nous embarquent pour nous manger », répondent les esclaves. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, p. 320)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de empaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affaler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.