Que signifie "brachiale" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de brachial.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "brachiale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • abbatial
    • Qui a rapport à l’abbaye, à l’abbé ou à l’abbesse.
    • Outre le gros anneau abbatial d’or qui indiquait sa dignité cléricale, ses doigts, contrairement aux canons de l’Église, étaient chargés de joyaux précieux. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. IV, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Une statue d’abbé est appuyée contre le mur : un gros anneau au médius de la main droite, un menton long, des pommettes saillantes, [...], et un écusson qui est d’hermine à trois fasces au chef chargé d’un lambel à trois pièces timbré de la croix abbatiale. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 172, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • animal
    • (Zoologie) Métazoaire ; être organisé, doué de sensibilité et de mouvement, et reproductible au sein de son espèce.
    • Un animal ?… Lequel ?… Un chien ?… Un chat ?… Non ! Pourquoi aurait-on caché un quadrupède domestique dans cette caisse ? — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Vue de loin, la nature semble harmonieuse. Vue de près, on y observe que les plantes cherchent à s’étouffer les unes les autres et que les animaux utilisent la prédation et le parasitisme. — (L’insoutenable légèreté du darwinisme, dans Le Québec sceptique, no 60, pp. 40-47, été 2006)
    • Être animé, humain compris, parfois en opposition à végétal.
    • (Courant) bête, tout animal autre qu’humain, contrairement au sens taxonomique.
    • L’homme élève des animaux.
    • (SPA) Société protectrice des animaux.
    • De la même manière, quand on a vraiment affaire à un animal en souffrance, on détourne le regard en pensant « ce n’est qu’un animal ». Pour cette raison Adorno écrit « Auchwitz commence lorsque quelqu’un regarde un abattoir et se dit ce ne sont que des animaux »— (Jean-Baptiste Jeangène Vilmer, Éthique animale, 2008, page 41)
    • Pourtant, d’après les études actuelles, ces armes étaient utilisées pour tuer des animaux, et non des humains.— (Marylène Patou-Mathis, Non, les hommes n’ont pas toujours fait la guerre, Le Monde diplomatique, juillet 2015)
    • (Courant) Être animé non humain et d’une certaine taille, se distinguant entre autres de l’insecte.
    • (Plus rare) Être humain. — Note : Il est alors suivi d’un qualificatif qui le différencie des autres animaux.
    • Il essaya de se persuader qu’il était à l’aise et en sécurité ; mais bientôt, l’indéfinissable inquiétude de l’animal sociable, abandonné dans la solitude, le tourmenta. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 328 de l’édition de 1921)
    • (Sens figuré) (Familier) (Péjoratif) Personne stupide ou grossière. S’emploie aussi sur un ton de reproche affectueux.
    • Cet homme est un véritable animal.
    • Tu t’es trompé d’armoire, animal !
    • Moricet. — Mais pas du tout, il est à moi !Duchotel, bas à Moricet. — Oh ! animal ! — (Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équilatérale
    • Féminin singulier de équilatéral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cérémonial
    • Usage réglé touchant les cérémonies religieuses ou politiques.
    • Aimer le cérémonial, être instruit du cérémonial, être attaché au cérémonial, être pointilleux et difficile sur les cérémonies.
    • Il était, selon l’antique coutume du cérémonial de France, couché à l’entrée du caveau où il attendait son successeur, qui ne devait pas venir l’y rejoindre. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • Le concept de rituel politique ou de religion royale utilisé par les historiens, notamment ceux qui ont travaillé sur les cérémonials de souveraineté. — (Pascal Bastien, L’Exécution publique à Paris au XVIIIe siècle, 2006)
    • Dom Guéranger a, lui aussi, rédigé un cérémonial, dit Mlle de Garambois ; il l’a sans doute extrait, de même que celui de ses moines, des anciens cérémoniaux et principalement de ceux de la congrégation de saint Maur. — (Joris-Karl Huysmans, L’Oblat, 1903)
    • (Par extension) Cérémonie, civilité que les particuliers observent les uns envers les autres.
    • Un soir, qui devait être le dernier — je partais en vacances — j’avais rendez-vous avec Concha à dix heures devant un cinéma. C’était pour la voir, lui parler encore une fois et j’avouerai que cela m’agaçait un peu, ce cérémonial d’avant la séparation. — (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 151)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • némale
    • (Botanique) (Rare) Genre d’algue rouge gélatineuse des chutes d’eau.
    • Némale multifide : A, formation de l’œuf ; an, anthéridies ; a, anthérozoïdes immobiles ; t, oogone allongé en trichogyne […] — (Philippe Édouard Léon Van Tieghem, Botanique générale, Masson, 1906)
    • Algue : chlorette, conferve, diatomée, fucus, laminaire, navicule, némale, némalion, nostoc, oscillaire, padine, rivulaire, sargasse, spiruline — (Jean-Claude Cantin, Le Dictionnaire du cruciverbiste, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • buccal
    • (Anatomie) Relatif à la bouche.
    • D’autres roidissaient leurs bras, serraient fortement leurs dents, et faisaient je ne sais quel mouvement buccal intérieur. — (Eugène Sue, Atar-Gull, 1831)
    • Le chancre peut se développer à la suite de rapports anormaux : coït buccal ou pédérastie. — (Yves Guyot, La Prostitution, 1882)
    • Après être sorti du larynx, l’air circule par les cavités supra-glottiques qui sont les cavités pharyngale, nasale et buccale. — (Marilyn Lambert, Sur le bout de la langue, 1997, page 36)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abdominale
    • Féminin singulier de abdominal.
    • Par éviscération abdominale, le légiste (aidé d’une brigade de mitrons) dénombra par ordre d’entrée en scène : 18 tartelettes amandines, 26 pets-de-nonne, 13 paris-brest, 8 polonaises, 3 apfelstrudels, 1 demi saint-honoré, 5 poires Bourdaloue, 6 religieuses, 34 profiteroles, 3 quarts de kugelhopf, 1 brioche à la parisienne, 1 cake à l’ancienne, 3 babas au rhum et 137 éclairs au chocolat et 2 au café. — (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affixale
    • Féminin singulier de affixal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dalle
    • (Vieilli) (Commerce) Monnaie de compte dont on se servait dans plusieurs villes d’Allemagne.
    • Noms des pièces d’argent : écu ou dalle. — (Jacques Peuchet, Dictionnaire universel de la géographie commerçante, Blanchon, 1798, page cdxvii)
    • (Vieilli) Ancienne pièce de cinq francs.
    • Le dalle germanique (argent), vaut 5 francs, 75 centimes. — (J. Peuchet, Dictionnaire universel de la géographie commerçante, volume 1, 1798, page 196)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • natal
    • Relatif au lieu et à l’époque de la naissance.
    • La Girafe dans son pays natal, broute la sommité des arbres, préférant les plantes de la famille des mimosa qui y abondent. — (Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, Quelques Considérations sur la Girafe, 1827)
    • Les premières indications floristiques se trouvent dans le Botanicon parisiense de Sébastien Vaillant. Vexinois de naissance, il avait herborisé aux environs de Vigny, sa ville natale, et de Triel. — (Pierre Allorge, Les Associations végétales du Vexin français, thèse de doctorat, 24 novembre 1922, p.7)
    • Dans beaucoup de cas, les artisans, obligés de se rendre aux nouvelles sources de labeur, se sont déracinés et sont devenus, loin de leur contrée natale, des sans-foyer. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicycloïdale
    • Féminin singulier de épicycloïdal.
    • Ces inconvénients indiquent déjà suffisamment que la forme épicycloïdale n’est pas la plus convenable. — (Théodore Olivier, Géométrie Descriptive, Volume 1, 1847, page 264)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apicale
    • Consonne qui s’articule avec l’apex (pointe) de la langue.
    • t et d sont des apicales.
    • C’est aussi un paramètre typologique bien connu : certaines langues ont une vibrante apicale (langues romanes), d’autres une vibrante uvulaire (langues germaniques). — (Nathalie Rossi-Gensane, Nicole Gueunier, Mélanges en l'honneur de Nicole Gueunier, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • artisanal
    • Fait par un artisan.
    • La conversation dévie alors sur la comparaison entre pain industriel et pain artisanal. — (Marie Astier, Quel pain voulons-nous?, Le Seuil, 2016)
    • Relatif à l’artisanat.
    • La surgélation, qui consiste à descendre la température de façon ultrarapide en dessous de –18 °C est quasi impossible à réaliser en ferme ou par un procédé artisanal. — (Christine RAIFFAUD, Transformation et dégustation en ferme pédagogique, Educagri Éditions, 2015, page 58)
    • Et il a la passion de toutes les ruses et habiletés du travail artisanal, aussi bien que des « matériaux rares » utilisée dans l’œuvre. — (Jacques Maritain, Raïssa Maritain, Œuvres complètes, vol.10, 1985)
    • (Mélioratif) Qui est réalisé avec soin ou résulte d’un savoir-faire particulier.
    • Savoir-faire, car l’aspect artisanal et intemporel lié aux savoir-faire authentiques et la dimension créative […] — (Cécile Lochard, Alexandre Murat, Luxe et développement durable : La nouvelle alliance, Éditions Eyrolles, 2011, page18)
    • (Péjoratif) Qui est supposé de mauvaise qualité.
    • Qu’avez-vous fait pour passer du stade, allons dire, artisanal, au stade industriel afin d’obtenir des produits de qualité ? — (Business magazine, Numéros 654 à 663, 200(, page 17)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baptismal
    • (Christianisme) Relatif au baptême.
    • Le malade ne songeait plus qu'aux siens et à l'autre monde que sa foi baptismale lui avait toujours montré après cette vie. — (A. de Montbrillant, Le Maréchal de Mac Mahon, Paris : à Saint-Raphaël/Neuville-sous-Montreuil : imprimerie Notre-Dame des Prés, 1894, p. 147)
    • Il regarde la cuve baptismale simplement creusée dans le mur de brique. — (Véronique Olmi, Bakhita, Le Livre de Poche, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brimbale
    • (Technique) Levier qui sert à faire aller une pompe.
    • À la campagne, dans les villages, on tire l’eau des puits comme au bon vieux temps. Ce matin, de ma chambre, je vois fonctionner une antique brimbale. — (Charles-Avila Wilson, Voyage autour du monde, La Compagnie d’imprimerie moderne, 1923, page 58.)
    • (Canada) Potence en fer ou en bois servant à la cuisson ou au service des aliments.
    • (Québec) (Populaire) Pour la pêche blanche, perche soutenant dans la cabane toutes les lignes qui pendent dans l'eau à travers le trou dans la glace.
    • La clientèle occasionnelle, pour sa part, pourra louer une cabane et des brimbales et demander qu'on perce ses trous — (Patrick Campeau, Les centres de pêche blanche, Le Journal de Montréal, 9 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cervicale
    • (Par ellipse) Vertèbre cervicale.
    • Les lunettes volent, le type reste un temps de profil comme si le coup lui avait dévissé une cervicale. — (Sébastien Gendron, Le garage, 2014)
    • Pour Nicolas Pinsault, kinésithérapeute et chercheur à l’université de Grenoble, même si les cas sont « rarissimes », les manipulations des vertèbres et cervicales peuvent bien occasionner des « dissections artérielles ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 octobre 2022, page 8)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conchoïdale
    • Féminin de conchoïdal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasal
    • Relatif au nez.
    • Canal nasal.
    • Fosses nasales.
    • Artère nasale.
    • (Phonétique) Qualifie la propriété d’un son lié au transit de l’air par le nez.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • D'une voix creuse, lente et même un peu nasale. — (J.-J. Rousseau)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasale
    • Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    • Voyelle nasale.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amiral
    • (Marine) Relatif au commandement maritime.
    • Deux heures après, les vaisseaux avaient rallié le vaisseau amiral, et tous les trois, n’osant sans doute pas se hasarder à entrer dans l’étroit goulet du port, jetaient l’ancre entre Le Havre et la Hève. — (Alexandre Dumas, Le Vicomte de Bragelonne, 1847, Michel Lévy frères, page 244)
    • (Argot) De bagne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désentoile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désentoiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désentoiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désentoiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désentoiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désentoiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carcéral
    • (Prison) Relatif aux prisons ou aux prisonniers.
    • Dans ce recueil de textes et de lettres consacrés à l’univers carcéral, le misérabilisme est aux abonnés absents. — (Émilien Bernard, L’échappé beau, Le Canard Enchaîné, 19 juillet 2017, page 6)
    • (Par extension) Qui évoque la vie de prisonnier.
    • Un jour, alors qu'il est parti, pauvre cœur aux yeux soulignés par des cernes mauvâtres, au dos de plus en plus voûté, à la pâleur carcérale, je décide, prise d'un besoin pressant, de me lever. — (Ananda Devi, Manger l'autre, Editions Grasset, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjugal
    • Qui concerne l’union entre les époux.
    • Vous croyez qu'ils vécurent heureux et que tout se termina là ; mais une fois plongé dans les douceurs de la vie conjugale, le beau Lautrec n'est plus qu'un mari vulgaire... — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854)
    • Nous connaissons déjà les noces d’argent, d’or et de diamant : de l'autre coté de l’Atlantique, où, par suite de la facilité du divorce, les longs mariages sont plus rares, la mode, à présent, est de célébrer, dès après dix ans de vie conjugale, ses noces d'étain. — (« Un débouché pour l'étain », dans Le Travail National, 1903, p. 528)
    • D'une part, le mariage sera plus heureux, parce que les éléments réfractaires à la discipline conjugale se masculiniseront dans un célibat laborieux. — (François Renié, Paradoxes sur le Féminisme, dans la La Revue critique des idées et des livres, n° 66 du 10 janvier 1911, en recueil vol. 12, 1911, p. 65)
    • Elle ne tarda pas à se faire délivrer des certificats de complaisance qui la dispensèrent du commerce conjugal et lui donnèrent le droit de faire chambre à part. — (Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 12.)
    • Jean Borie, en accord avec Sartre aussi bien qu'avec Foucault, souligne qu'un retournement s'était, à ce propos, opéré depuis le XVIIIe siècle; le désir et la jouissance, que l'on cesse d'exalter en les associant à la génération, se trouvent relégués au nouveau statut d'instinct génésique; dès lors, le coït conjugal se trouve plus étroitement associé à la notion de devoir. — (Alain Corbin, Les filles de noce, 1978)
    • Sous la tente maure, une petite loge de tissus isole parfois la couche conjugale, tandis que sous la tente bédouine, une cloison de roseau circonscrit le horma (pluriel : harem), l'espace intime réservé à une épouse et à ses jeunes enfants. — (Olivier D'Hont, Techniques et savoirs des communautés rurales : approche ethnographique du développement, Karthala, 2005, chap.14, page 172)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caudale
    • Féminin singulier de caudal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carcérale
    • Féminin singulier de carcéral.
    • « Elle m’a aidée à démystifier les sujets et les préoccupations du quotidien, à m’ouvrir l’esprit et à devenir celle que je suis aujourd’hui », résume Marie-Charlotte qui cite, notamment, le thème de la bipolarité (avec Théo et Delphine) et celui de la vie carcérale (avec Karim et Elsa). — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 novembre 2022, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.