Que signifie "brabançonne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de brabançon.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "brabançonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • déchaperonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchaperonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchaperonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchaperonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchaperonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déchaperonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émerillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émerillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émerillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émerillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émerillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émerillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ballonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ballonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ballonner.
    • Du côté de Villegrande, une nuée sombre ballonne à l’horizon. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; éditions Le Livre de Poche, page 87)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ballonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ballonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ballonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épigone
    • (Mythologie grecque) Dans la mythologie grecque, un des descendants des sept chefs tués devant Thèbes.
    • Sous la conduite d’Adraste, les épigones rasèrent Thèbes.
    • (Littéraire) Penseur reprenant et prolongeant les idées d’un mouvement passé, disciple.
    • L’échec du formalisme hilbertien et celui du positivisme logique sont l’événement épistémologique du siècle (dont n’ont pas encore pris conscience les épigones). — (Edgar Morin, La Méthode II, Seuil, 2008, page 1802)
    • Althusser fut un des épigones français de Marx.
    • (Péjoratif) Suiveur, imitateur sans originalité.
    • Les théories socialistes, après 1848, furent soumises à un nouvel examen et dans les milieux les plus avancés, en France, en Belgique, dans la Suisse romande, on arriva à rejeter nettement aussi bien le socialisme autoritaire ou d’État, représenté jadis par Louis Blanc, par exemple, et alors par Karl Marx et Ferdinand Lassalle, que le mutualisme proudhonien, défendu en France par des épigones bien exténués, les Langlois, les Tolain, etc. et n’ayant gardé quelque verve et esprit révolutionnaires que chez les proudhoniens belges et chez les jeunes gens du journal « La Rive gauche ». — (Michel Bakounine, Œuvres, tome I, Introduction par Max Nettlau, édition P.-V Stock, 1907, page xvi)
    • Qu’on le veuille ou non, le debussysme avait déterminé chez ses imitateurs, un goût par trop excessif du flou, du rythme alangui, de la forme indécise. Ce qui ne veut pas dire que Debussy manquât de rythme […], ni que la forme laissât à désirer. Mais ce qui, chez lui, correspondait à une nécessité intérieure […] devenait procédé chez les épigones.— (Arthur Honegger, Écrits, Champion, 1992, page 148)
    • Au moins, les voltairiens d’hier accompagnaient-ils le mouvement d’une révolution, fusse [sic] pour en juguler les ardeurs sociales et démocratiques. Claquemurés dans leurs certitudes supposément éclairées, indifférents aux nouveaux contours et visages de la question sociale, leurs épigones d’aujourd’hui font du sur place, piétinant dans l’ignorance du monde et l’incompréhension de l’Autre. — (Edwy Plenel, Pour les musulmans, La Découverte, Paris, 2014, page 89)
    • Si ces modèles se sont largement répandus, ce n’est pas le fruit du hasard, mais la conséquence directe des révélations d’Edward Snowden sur la surveillance massive pratiquée par la NSA et ses épigones.— (Amaelle Guiton, Terrorisme : Macron en marche contre la cryptographie , Libération le 10 avril 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • isogone
    • (Géométrie) Dont les angles sont égaux.
    • Courbe isogone d'une conique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annone
    • (Antiquité) Provision de vivres pour un an.
    • (Antiquité) Administration chargée de l’approvisionnement des greniers publics, de la vente à bas prix ou de la distribution gratuite de vivres à la population romaine.
    • Chaque cité de l’Empire avait donc ses évergètes, l’empereur était celui de Rome. À ce titre, le premier de ses soucis était de la nourrir, car la capitale avait cette particularité d’être la seule ville à offrir du pain gratuit à certains de ses habitants (150 000 environ) et à assurer à tous un service de distribution payante de blé, d’huile et de viande, appelé annone. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 312)
    • Impôt direct en nature, perçu dans les provinces pour les distributions publiques ou l'entretien de l'armée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • téléphone
    • (Téléphonie) Appareil utilisé par deux personnes ou plus, pour mener une conversation à distance, qu'il soit fixe (relié à un réseau câblé) ou mobile (communiquant via des ondes radio).
    • Il aperçut non loin un officier de haute taille, en uniforme bleu, qui parlait dans un téléphone portatif […] — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 133 de l’édition de 1921)
    • Le cornet à l’oreille, Aïssa, debout près du guéridon où le téléphone communiquant avec la ferme était posé, tapa du pied : — Mais qu’est-ce qu’elle fabrique !… — (Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921 p. 147)
    • Enfin, la pendule-réclame Guérin-Boutron, fixée près d’une cabine de téléphone, marquait une fois pour toutes la demie de minuit, en cas de contestation. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Le téléphone sonna trois fois et Max parla longuement, en fumant. Il gribouillait sur une feuille de papier près de l’appareil. — (Michel Guérin, L’Homme Déo, Grasset, 1978)
    • À l’obsolescence technique s’adjoint donc une obsolescence psychologique : un téléphone de deux ans est ringard, un vêtement de six mois est démodé, un écran plat est déjà bien triste face à une télévision 3D. — (Christophe Sempels et ‎Jonas Hoffmann, Les Business models du futur : créer de la valeur dans un monde aux ressources limitées, Pearson Education France, 2012, page 120)
    • Il avait encore un vieux téléphone couleur coquille d’œuf, avec un cadran et un récepteur qui avait l’air d’un os, relié à l’appareil par un câble à spirales. — (Matthias Zschokke, Quand les nuages poursuivent les corneilles, traduit de l’allemand par Isabelle Rüf, Éditions Zoé, 2018)
    • (Vieilli) Service public qui assure les communications par téléphone.
    • Un autre développement majeur des années 70 est rendu possible par la combinaison du circuit intégré et des télécommunications numériques : le commutateur téléphonique automatique. C’est un progrès technique important : d’objet de frustration perpétuelle (Allô ! le 22 à Asnières ?), le téléphone devient soudain fiable, et beaucoup plus utile. — (Yves Bréchet, Philippe Jarry et Françoise Létoublon, Mécanique des signes et langages des sciences, CNRS/Maison des Sciences de l’homme-Alpes, 2003, page 170)
    • Bureau où l’on peut se servir du téléphone.
    • Aller au téléphone.
    • (Informel) Appel téléphonique.
    • J’ajoute que j’ai reçu un téléphone discret de la Police judiciaire qui voulait savoir si la drogue y était pour quelque chose. — (Jacques Chessex, L’Ogre, Grasset, page 132)
    • (Vieilli) (Argot) (Construction) Toilettes.
    • Ainsi on évitera le populaire chiottes, dénotativement fort bien fait et adéquat, mais auquel adhèrent des connotations déplaisantes. On lui substitue : lieux d’aisances, lieu, cabinet, lavabos, voire téléphone ou water-closet, w.-c. vécés, etc. — (Pierre Guiraud, Les Gros Mots, 1975, page 24)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atone
    • Qui manque de tonus, de vigueur.
    • Un corps atone.
    • Cet espace de temps commercialement atone mais socialement incompressible qui sépare en Europe le déjeuner du dîner. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 31.)
    • (Grammaire) Qui n’a pas d’accent tonique. Note : Antonyme : tonique.
    • Voyelle atone, syllabe atone.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gironne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gironner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gironner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gironner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gironner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gironner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interphone
    • Téléphone connecté à un réseau intérieur à un immeuble, hôtel, etc., souvent équipé d’un haut-parleur.
    • Tant pis! dit le Président avant d’appuyer sur l’interphone : Caroline, allez-y, faites entrer. — (Abdelaziz Belkhodja, Les cendres de Carthage, 1993)
    • Ainsi, c’est après avoir appelé sa secrétaire sur l’interphone que Stahr apprend la tentative de suicide d’un de ses caméramen, […]. — (Pascale Antolin-Pirès, L’Objet et ses doubles. Une relecture de Fitzgerald, 2000)
    • Dispositif acoustique électronique interne à un immeuble, placé à l’entrée et dans un ou plusieurs pièces de celui-ci, afin d’en contrôler l’accès à l’aide d’un ouvre-porte.
    • Notre interphone permet non seulement d’accueillir les visiteurs, mais également de commander à distance l’ouverture de la porte.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crayonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de crayonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de crayonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de crayonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de crayonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de crayonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tronçonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de tronçonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hendécagone
    • (Géométrie) Polygone de onze côtés.
    • Mais alors il devenait inutile de calculer l’hendécagone. Et ce n'est pas là un polygone d'un calcul aisé comme le triangle et le carré dont Ptolémée a fait mention en hors-d’œuvre. — (Joseph Bidez, Albert Joseph Carnoy & Franz Valery Marie Cumont, L'Antiquité classique, vol.2, imprimerie Marcel Istas, 1933, page 185)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assone
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assoner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assoner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe assoner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe assoner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe assoner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • façonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de façonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de façonner.
    • Avant de démoufler, on laisse bien refroidir, afin d’éviter qu’un trop brusque changement de température ne fasse éclater la dent; on façonne le talon de vulcanite en lui donnant le meilleur aspect possible et on polit. — (Victor D. Du Bois, Des dents à pivots, 1909, page xvi)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de façonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de façonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de façonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réabonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réabonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réabonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe réabonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe réabonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe réabonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perquisitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perquisitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perquisitionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe perquisitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe perquisitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe perquisitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émotionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de émotionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de émotionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de émotionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de émotionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de émotionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fractionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fractionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fractionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fractionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fractionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fractionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jargonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de jargonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de jargonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de jargonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de jargonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de jargonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe saisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe saisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe saisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe saisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaponne
    • Poule castrée que l’on engraisse.
    • […] la greffe d’ovaire à une Chaponne entraine le remplacement du plumage neutre (ici celui du Coq) par le plumage de la Poule, en même temps les ergots cessent de croître […] — (Philippe Joyet-Lavergne, La physico-chimie de la sexualité, 1931, page 73)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • palissonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe palissonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe palissonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe palissonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe palissonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe palissonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hérissonne
    • (Zoologie) Femelle du hérisson.
    • Après quelques heures de sommeil, la hérissonne ouvre les yeux et lui sourit. — (Habib Mazini, Le complexe du hérisson, Paris-Méditerranée, 2002, page 103)
    • (Entomologie) Variété de chenille.
    • HÉRISSONNE ou MARTE. (Entom.) Espèce de chenille du bombyce que nous avons décrit. — (Cuvier, Dictionnaire des sciences naturelles, 1821, page 58)
    • (Botanique) Variété de fruit ou légume portant des pics.
    • Caucalis Mon speliaca, cchinato, magno fructu ; Caucalier de Montpellier, à fruit grand, hérissonne. — (Carl von Linné, Linné françois ou tableau du règne végétal d’après les principes et le texte de cet illustre naturaliste, volume 1, chez Auguste Seguin, 1809, page 453)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe aiguillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.