Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bourgeoisiale
Que signifie "bourgeoisiale" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de bourgeoisial.
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bourgeoisiale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
ducale
- Lettre patente du sénat de Venise.
-
étale
- (Marine) Qui est stationnaire.
- (En particulier) Qualifie la mer qui ne monte ni ne descend à la fin du flot ou du jusant.
- Je compris parfaitement la nécessité d’attendre un certain instant de la marée pour entreprendre la traversée du fjörd, celui où la mer, arrivée à sa plus grande hauteur, est étale. — (Jules Verne, Voyage au centre de la Terre, ch. 12, 1867)
- Et que les globules figurentUne mathématique bleue,Sur cette mer jamais étaleD’où me remonte peu à peuCette mémoire des étoiles. — (Léo Ferré, La Mémoire et la mer)
- […] jamais le miroitement du soleil sur les vaguelettes de l'océan presque étale n’avait été aussi enchanteur; jamais non plus, je crois, je n’avais été aussi malheureux. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 254)
- (En particulier) Qualifie un fleuve en crue qui a fini de grossir sans avoir encore commencé à baisser.
- (En particulier) Qualifie un navire qui n’avance ni ne recule.
- (En particulier) Qualifie une ancre qui s’est fixée au fond.
- (En particulier) Qualifie un cordage qui s’arrête après avoir filé.
- (En particulier) Qualifie un vent dont la vitesse reste la même.
- (Pêche) Qualifie un filet fixe.
- (Sens figuré) Qui ne comporte aucune irrégularité, aucun imprévu, aucun mouvement brusque.
- La machine est conçue pour une société paisible, étale, qui dispose de tout son temps. — (Antoine de Saint-Exupéry, Pilote de guerre, XVI, 1942)
- Elle se demandait surtout comment ils toléraient cette vie vaine qui était la leur, cette mollesse étale et sans but. — (Amélie Nothomb, Robert des noms propres, Éditions Albin Michel, Paris, 2002, page 139)
- (Sens figuré) (En particulier) Qui n’est ni à la hausse, ni à la baisse.
- L'art cinématographique demeure aux balbutiements , ou plus exactement le cinématographe vient d'atteindre son point étale alors que la cinégraphie se débat encore dans les limbes. — (Lucien Farnoux-Reynaud, Liaisons dangereuses, dans Le Crapouillot, 1925, p. 13)
- Par ailleurs, […] la croissance des salaires n’a pas été uniforme tout au long de l’échelle des revenus. […] Elle a été relativement étale entre les 10 % les moins bien payés et les 10 ou même 5 % les mieux payés […] — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
- (Mathématiques) Qualifie une fonction en un point, qui y est différentiable, et dont la différentielle est un isomorphisme.
-
brachial
- (Anatomie) Relatif au bras.
- Muscle brachial.
- Artère brachiale.
- Les nerfs brachiaux.
-
domanial
- Qui est du domaine privé de l’État.
- Vaste de 9000 Ha de terrains domaniaux situés entre 900 et 2800 m d'altitude, la réserve du Mont-Vallier abrite une population d’isards, de densité moyenne supérieure à 18 têtes pour 100 ha.. — (M. Geraud & D. Nebel, « Reprise d’isards par filets verticaux en réserve domaniale de chasse du Mont-Vallier (Ariège) : Bilan 1983-1989 », dans Techniques de capture et de marquage des ongulés sauvages : Actes du Symposium, Mèze (Hérault), 20-21 et 22 mars 1990, coordonné par Dominique Dubray, Office National de la Chasse & CNERA Faune de montagne de Montpellier, 1993, page 307)
- Raoul, déjà, avait rendu en matière forestière des règlements très sages ; maintes ordonnances de ses successeurs ont réprimé les dégâts commis dans les bois domaniaux. — (Pierre Boyé, Les Hautes-Chaumes des Vosges, Rencontres transvosgiennes, 2019, ISBN 978-2-9568226-0-8)
- Qui concerne un domaine privé, généralement de grande taille.
- Dans cette maison domaniale, bien des visiteurs illustres se sont arrêtés. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, pages 50-51)
-
colloïdal
- Relatif à un colloïde.
- Les suspensions colloïdales sont intermédiaires entre les suspensions (particules de taille supérieure à 200 nm) et les solutions vraies (particules de taille inférieure à 2 nm).
- Mac Lean au fond dans sa technique ne modifie que d’une façon minime celle de Bang, remplaçant, pour désalbuminer, le chlorure de potassium par l’hydrate de fer colloïdal. — (Revue de médecine, 1929, volume 46, page 267)
- Peuvent former des solutions colloïdales, certaines protéines telles que l'ovalbumine ou la gélatine, et certains glucides comme l'amidon, la cellulose ou la pectine.
- D’un papier plié il sortit en effet quelques légers copeaux de bois, auxquels adhérait une substance colloïdale, déjà durcie au contact de l’air. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Temple de fer, 1933)
-
journal
- Qui est relatif à chaque jour. Note : il ne se dit guère que dans la locution :
- (Comptabilité) Livre journal, registre où l’on écrit, jour par jour et de suite, ce qu’on a reçu ou payé, acheté ou vendu, etc.
- Je me plains à mes vers, si j'ai quelque regret : Je me ris avec eux, je leur dis mon secret,Comme étant de mon cœur les plus sûrs secrétaires.Aussi ne veux-je tant les peigner et friser,Et de plus braves noms ne les veux déguiserQue de papiers journaux ou bien de commentaires. — (Joachim Du Bellay, Les Regrets.)
-
dentale
- (Linguistique) Consonne dentale.
- D, T, N, L sont des dentales en français.
- La voix était flexible, assez grave, appuyée sur les dentales, interrompue de temps en temps par un demi-rire qui tenait à l’expérience de la vie. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Au temps de Judas, Grasset, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 360)
-
archal
- Uniquement utilisé dans l'expression fil d’archal.
-
dialectal
- (Linguistique) Relatif au dialecte, au parler régional.
- Dans ce sens, le « Théâtre Alsacien de Strasbourg » ne représente quʼune société supplémentaire qui cherche à faire vivre ce théâtre dialectal. — (Jeanne Benay, Jean-Marc Leveratto, Culture et histoire des spectacles en Alsace et en Lorraine: de lʼannexion à la décentralisation (1871–1946), 2005)
- L’IGN a estimé qu'il y avait donc un très grand intérêt à établir un fichier de termes dialectaux attestés en toponymie ou susceptibles d'y être rencontrés ; […]. — (André Pégorier, Les noms de lieux en France - Glossaire de termes dialectaux, Institut national de l'information géographique et forestière, commission de toponymie 2006)
-
censoriale
- Féminin singulier de censorial.
-
dolichocéphale
- (Anthropologie) Dont le crâne est allongé.
- D’après [Franz Wilhelm] Junghuhn, tous les habitants des îles formant une chaîne le long de la côte de Sumatra, l’île d’Engano [Enggano] incluse, sont des Bataks. Cependant, le voyageur [Hermann] von Rosenberg croit au contraire que les insulaires d’Engano sont des Négritos. À mon regret il n’y avait au musée qu’un seul crâne de cette île, celui d’une femme ; le type était bien peu négrito ; il était dolichocéphale prononcé (73.3). Les trois crânes des îles Batou [Îles Batu] que j’ai mesurés sont au contraire brachycéphales et offrent la platyrrhinie, de même que deux de Nias, mais les quatre autres sont mésaticéphales et offrent la leptorrhinie. Peut-être y avait-il dans ces îles montagneuses le long de Sumatra, encore peu connues, de faibles restes d’une ancienne population négrito, pas à l’état pur, mais mélangés à la population jaune batake actuelle ? On cite par exemple à Nias deux races très distinctes, l’une robuste et d’une couleur claire, l’autre petite et foncée. Il est probable que les Hovas de Madagascar sont des Bataks. D’abord, leur langue offre une ressemblance frappante avec celle des Bataks de Sumatra et surtout avec l’idiome nias et d’ailleurs leur indice céphalique est de 78, d’après [Franz] Pruner Bey, tandis que nous avons vu que les six crânes nias sont en moyenne mésaticéphales (78.6) tout de même. — (Hermann-Frédéric-Karl Ten Kate, « Sur les crânes malais du musée de Leyde », in Bulletins de la Société d’anthropologie de Paris, tome quatrième, troisième série, G. Masson, éditeur, Paris, 1881, p. 37-46)
- Pour Ripley, toutes les races européennes viennent du type dolichocéphale africanoïde de l'âge de pierre et de l'invasion postérieure du brachycéphale asiatique. De sorte que les fameux Aryens, qui, aux yeux de Lapouge, représentent la famille privilégiée de l'homo-europeus, sont pour Sergi la race de l'homme méditerranéen. — (H.-Mariano Cornejo, La Race, dans la Revue internationale de sociologie, Institut international de sociologie/éd. V. Giard & E. Brière, 1911, part.1, page 177)
- On pouvait s'appeler Hogan, aussi, et être un homme de race blanche, dolichocéphale aux cheveux clairs et aux yeux ronds. — (J.M.G. Le Clézio, Le livre des fuites, 1969)
-
anormal
- Qui est contraire aux règles qui paraissent régir son genre ou son espèce.
- Les savants s’occupèrent de tout dans une paix profonde, depuis la végétation anormale d'un ognon de jacinthe jusqu'aux courants électriques. — (Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, p.172)
- (Par extension) Qui dépasse la mesure commune.
- Il n’est quand même pas anormal que la cellule interne qui s’occupe des violences sexuelles s’autosaisisse, quand elle est en copie, d’une lettre de suicide. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 6)
- Ce n’est pas une simple question d’innovation technique, mais aussi une question de compréhension de l’organisation générale dans laquelle s’insère une telle définition d’un comportement anormal. — (Jean-Jacques Lavenue, Bruno Villalba, Vidéo-surveillance et détection automatique des comportements anormaux, 2011)
-
bitonale
- Féminin singulier de bitonal.
-
bringueballe
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bringueballer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bringueballer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bringueballer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bringueballer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bringueballer.
-
cardial
- (Médecine) Qui se rapporte au cardia.
-
cadastrale
- Féminin singulier de cadastral.
-
coxal
- (Anatomie) Qui appartient à la hanche.
- Os coxal.
-
céréale
- (Botanique) (Vieilli) (Rare) Qualifie les plantes qui produisent des graines propres à la nourriture de l’homme et de certains animaux domestiques.
- La Verse ou le versage des blés, et de beaucoup de plantes céréales, est un accident occasionné, ou par de grands vents, des orages, de fortes pluies, ou par le trop d’embonpoint que prennent les plantes dans les temps chauds et humides. — (Jean Baptiste Henri Joseph Desmazières, Agrostographie des départemens du Nord de la France, 1812, page 130)
-
faciale
- (Sexualité) (Vulgaire) Éjaculation sur le visage du ou de la partenaire.
- Non, parce que s’il était foutu capable de lui faire une faciale, de temps à autre, ou de lui meringuer le fion, y’aurait pas besoin ensuite de se triturer les neurones pour trouver un moyen d’avorter les mioches à posteriori. — (Hervé Anstett, Les contes pour ne pas s’endormir, 2015)
- Quand le groupe associatif l’aborde, il évite de perdre son temps en discutant de choses anecdotique et inutile avec le meneur du groupe en acceptant de mettre l’affiche « Je préfère une faciale que le sida » dans sa librairie. — (Junky Palace, Une Arme. Encore, à compte d’auteur (en ligne), 2016, chapitre 20.)
-
natale
- Féminin singulier de natal.
-
équilatéral
- (Géométrie) Qui a ses côtés égaux entre eux, en parlant d’une figure géométrique.
- Triangle équilatéral.
- Polygones équilatéraux.
- (Sens figuré) Indifférent, sans importance.
- M’ennuyer ? Qu’est-ce que vous voulez que ça me fiche ? Voilà qui m’est équilatéral. Est-ce qu’ils ne devaient pas avoir Mlle Vinteuil ? — (Marcel Proust, La Prisonnière, in À la recherche du temps perdu, t. III, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1988, p. 836)
-
affixale
- Féminin singulier de affixal.
-
diaconale
- Féminin de diaconal.
-
mural
- Relatif au mur.
- C'était une brasserie animée, refaite à neuf il y a longtemps, avec de grands miroirs muraux et un comptoir en pacfung, brillant et lustré, que surmontaient des étagères où étaient alignées toutes sortes de bouteilles. — (Jean-Philippe Toussaint, L'Appareil-photo, Éditions de Minuit, 2013)
- Héritier en ligne directe du muralisme mexicain, le muralisme chicano est aujourd'hui l'un des multiples exemples de peinture murale aux États-Unis. — (Annick Treguier, « La peinture murale Chicana », dans La Peinture mexicaine de l'époque précolombienne à nos jours, textes rassemblés par Madeleine Cucuel, Les Cahiers du CRIAR n° 12/Publications de l'Université de Rouen n° 180, 1992, page 75)
- (Vieilli) Couronne murale, couronne accordée au soldat romain qui avait escaladé le premier le rempart assiégé.
- Peinture murale, fresque.
- Décoration murale, décoration qui orne un mur.
- Carte murale, carte de grande dimension qui s’applique ou qui est peinte sur un mur.
- Plante murale, plante qui croît sur les murs.
- (Mycologie) Qui possède des cloisons longitudinales et transversales.
- La spore murale est une spore cloisonnée à la fois transversalement et longitudinalement. — (http://www.econet.ulg.ac.be/cryptogames/pdf/lichens.pdf)
- (Médecine) Attaché à la paroi.
- Un thrombus mural de l’aorte.
-
ellipsoïdale
- Féminin singulier de ellipsoïdaux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.