Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "boujailles".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • loisail
  • auribail
  • pinaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pinailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pinailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pinailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pinailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pinailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détail
    • Chacune des parties qui concourent à la composition et à la formation d’un ensemble.
    • "Il n’y a de vérité que dans les détails" : c’est un froggie, Stendhal qu’il s’appelait, qui a dit ça… — (Bernard Domeyne, Vacances trop mortelles, 2014, page 1002)
    • Il doit tant pour les réparations dont voici le détail, dont le détail suit.
    • Un détail estimatif.
    • On dit de même
    • Les détails d’un compte.
    • Énumération des circonstances et des particularités d’un événement, d’une affaire.
    • Il a donné au public une relation de cette bataille, avec un détail exact de toutes les circonstances.
    • Il nous a fait un long détail de sa mésaventure.
    • Je vous raconterai l’affaire en gros, sans entrer dans le détail, sans descendre dans le détail.
    • Raconter une chose en détail.
    • Il a l’esprit de détail.
    • Ces circonstances, ces particularités mêmes. — Note : S’emploie alors très souvent au pluriel.
    • Il importe donc fort peu de savoir ce que les mythes renferment de détails desti­nés à apparaître réellement sur le plan de l’histoire future […] il peut même arriver que rien de ce qu’ils renferment ne se produise […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. IV, La Grève prolétarienne, 1908, p. 166)
    • L’humus […] résulte de la transformation de la matière organique. C’est un produit composite, chimiquement mal défini, et les détails de sa formation sont encore imparfaitement connus. — (Pierre Davet, Vie microbienne du sol et production végétale, Éditions Quae, 1996, page 143)
    • Je passe quelques jours à Serbonnes, jusqu'au 15 août. Au retour j’apprends quelques détails rétrospectifs. — (Michel Corday, L'envers de la guerre, vol.1 :1914-1916, Flammarion, 1932, p.143)
    • Il veut connaître le détail.
    • Descendre jusqu’aux moindres, aux plus petits, aux infimes détails.
    • Il se perd dans les détails.
    • Bien des détails doivent lui échapper.
    • Officier de détail : (Militaire) Celui qui est chargé de pourvoir à la solde et à l’habillement d’une partie d’un corps.
    • Revue de détail : (Militaire) Revue où l’inspecteur examine, d’après les registres et le matériel, l’administration des troupes.
    • Guerre de détail, (Militaire) Guerre de partisans et qui use l’ennemi par des petits combats.
    • C’est un détail : (Familier) Se dit d’une circonstance sur laquelle on passe légèrement.
    • (En particulier) (Architecture, Art) Partie particulièrement remarquable d’un ensemble.
    • La profusion de détails gracieux ne nuit en rien à l’ensemble qui conserve toute sa majesté. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)
    • L’ensemble et les détails.
    • Il ne faut point s’attacher à reproduire minutieusement chaque détail de son modèle.
    • Ce peintre, ce sculpteur ne soigne pas assez les détails.
    • Cette œuvre imparfaite se relève par des beautés de détail.
    • Il y a quelques détails spirituels dans cette pièce.
    • (Commerce) Désigne l’action de vendre des marchandises à plus petites mesures, à plus petits poids qu’on ne les a achetées ; de les couper, de les diviser pour en faire le débit.
    • En gros et en détail.
    • Ce marchand en gros fait aussi le détail.
    • Commerce de détail.
    • Vendre au détail.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empoitraille
  • menuaille
    • (Familier) (Vieilli) Quantité de petites monnaies.
    • Il a payé en menuaille.
    • (Familier) (Vieilli) Quantité de petits poissons.
    • On a mis dans cette matelote beaucoup de menuaille.
    • (Familier) (Vieilli) Toute sorte de petites choses qu’on met au rebut.
    • Parmi million de fruits de cuir et d'amadou, d'amandes monstrueuses et de coques de bois dur vidant leurs fèves minces et leurs lentilles rondes, comme menuailles de fétiches" — (Saint-John Perse, Vents, II, 3)
    • Que voulez-vous faire de cette menuaille ?
    • (Vieilli) (Pêche) Menu fretin.
    • Y aura de la menuaille mais pas de tout gros. Ceux qui sont sur le perré pourraient faire du gardon, mais à la graine, pas aux bloches. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • graille
    • (Populaire) Repas, nourriture.
    • La graille n’est pas terrible ici !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lopaille
    • Jeune homosexuel, jeune prostitué.
    • D'abord les Chinetoques lui ont fait comprendre qu'il était démasqué : pédé, tante, caroline, folle, pédale, emmanché, chochotte, tantouse, pédoque, tapette, lopaille en grandes lettres au minium sur les murs de sa maison. — (Daniel Zimmermann, Les Malassis, Éd. Julliard, 1990)
    • Pas question qu'il aille s'excuser, ramper devant cette lopaille, lui lécher les bronzes. — (Guido Franco , Prières pour des paradis meilleures, Éd. de la jungle, 1983)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chenerailles
  • mézail
    • (Histoire) Partie mobile du milieu et devant du heaume, puis de l'armet, qui protège le visage.
    • Le mézail, également nommé ventaille, carnet ou viaire est la partie mobile qui se rabat sur le visage à l'avant du casque. Les trous permettant la vision sont appelées perçures ou vues. Dans certains casques, le mézail se dira à vue coupée lorsque celle-ci est découpée en pleine pièce et à vidaille lorsque la vue se fait entre le haut du mézail descendu complètement et le frontal du casque.
    • Le mézail était quelquefois d'une seule pièce et se relevait pour découvrir la figure ; d'autres fois il se composait de deux ou plusieurs parties, les unes s'élevant vers le front, les autres s'abaissant sur la mentonnière ensemble ou séparément. — (Ange de Saint-Priest, Encyclopédie du dix-neuvième siècle, Paris, 1838, vol.3, page 654)
    • Le mézail, à soufflet, présente cette particularité, que le ventail et le nasal sont également percés d'ouvertures et semblent, quoique séparés, ne faire qu'une seule pièce. — (Octave Penguilly-L'Haridon, Catalogue des collections du Cabinet d'armes de Sa Majesté l'empereur, Paris : Imprimerie impériale, 1864, page 56)
    • L’armet est le casque le plus perfectionné; il est composé du timbre surmonté de la crête, de la vue, du nasal et du ventail, dont l'ensemble se nommait mézail, et du gorgerin. — (Auguste Demmin, Guide des amateurs d'armes et armures anciennes, Paris : Veuve Jules Renouard, 1869, page 297)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toussaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toussailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toussailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe toussailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe toussailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe toussailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sidiailles
  • montaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de montailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de montailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de montailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de montailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de montailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • criticaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criticailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criticailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe criticailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe criticailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe criticailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couaille
    • Variante de coaille.
    • Enfin, le tondeur cisaillait les touffes de la queue avec ses forces et décrottait la couaille des excréments sèchés qui l’alourdissaient. — (Gérard Boutet, Saisons paysannes, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mandailles
  • trémail
    • (Pêche) Variante de tramail. Filet de pêche maillant à trois nappes.
    • (Sens figuré) Ce site merveilleux qui lui avait accroché l’âme avec les griffes sauvages de ses épines, qui avait capturé son cœur dans le trémail de ses branchages, de ses éboulis, de ses ravins aux eaux perdues, lui faisait peur parce que ce salaud de Gazette était parti. — (Henri Vincenot, Le Pape des escargots, 1972, page 228)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crevaille
    • Repas où l'on mange avec excès.
    • Prince des crevailles — (Saint-Amant)
    • Faire une crevaille.
    • On aime ça, par chez nous, la crevaille. — (Madeleine Chapsal, Mes éphémères, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retail
    • (Anglicisme informatique) Caractérise un matériel informatique vendu aux particuliers dans son packaging original (avec accessoires d’origine, manuel, logiciel, pilote).
    • Vend graveur CD retail - disque d’installation, câbles, un ou plusieurs CD vierges, manuel, etc.
    • Vente au détail.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hawaï
  • frontail
    • Synonyme de fronteau.
    • Après Alexandre, on chargea la cavalerie d'armes défensives; on donna aux cavaliers de lourdes cuirasses en écailles, puis des cuissarts et des gantelets, et aux chevaux des frontaux et des garde-flancs. — (Encyclopédie des gens du monde: ..., Volume 5, 1835)
    • Ils cherchèrent à préserver aussi le cheval des coups de l'ennemi : les chevaux eurent des frontaux en cuivre, en fer ou en cuir dur pour couvrir la tête, et des garde-flancs de même espèce qui leur entouraient le corps. — (Encyclopédie du dix neuvième siècle, édition A. de Saint-Priest, 1838)
    • Quant aux brides, aux mors, aux têtières, aux frontails, nos langues du Nord sont trop froides, trop pauvres, trop mesquines, pour en décrire les somptuosités; … . — (Théophile Gautier, L'Inde, dans Caprices et zigzags, 1852)
    • On lit dans l'article 11 de ces statuts : « Les armuriers feront tous harnais pour hommes, comme corcelets, cuirasses, haussecols, gorgerins, etc., et toutes bardes pour chevaux comme frontails, chanfreins, flanquois et collières. » — (Bulletin de la Société des sciences naturelles et des arts de Saint-Étienne, 1850)
    • Mais si les acteurs me préoccupaient ainsi, si la vue de Maubant sortant un après-midi du Théâtre-Français m’avait causé le saisissement et les souffrances de l’amour, combien le nom d’une étoile flamboyant à la porte d’un théâtre,combien, à la glace d’un coupé qui passait dans la rue avec ses chevaux fleuris de roses au frontail, la vue du visage d’une femme que je pensais être peut-être une actrice laissait en moi un trouble plus prolongé, un effort impuissant et douloureux pour me représenter sa vie. — (Marcel Proust, Du côté de chez Swann, 1913, page 106)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • revaille
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revaloir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revaloir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • victuaille
    • Nourriture, provision de bouche. — Note d’usage : Il n’est guère usité qu’au pluriel.
    • Elle et lui causaient auprès du poêle, pendant que les invités allaient et venaient de la table des victuailles à la table des rafraîchissements. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • Les grenouilles sont un mets exquis quant aux cuisses, on le dit toutefois, car pour ma part je n'en ai jamais gouté ; ce batracien ne m'a jamais tenté en tant que victuailles, […]. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)
    • C’est pas tout ça, mais où avez-vous fourré les victuailles qui étaient dans le kiosque ? — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 352 de l’édition de 1921)
    • L'autobus était bourré de paysans chargés de lourds paniers, de sacs de victuailles et accompagnés d'une marmaille d'enfant. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
    • Autour de moi, des groupes animés se pressent devant les boutiques de victuailles, et je flotte comme une épave au gré de ces flots vivants qui, quand ils submergent, caressent encore. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 42.)
    • Voilà, à côté de nous, quatre ou cinq dauphins roses et gris sortant la tête de l'eau pour happer la victuaille.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe crailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe crailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe crailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de défaillir.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de défaillir.
    • Mon cœur défaille, je vais mourir. — (Flaubert, Tentations, 1856)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de défaillir.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de défaillir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de défaillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.