Que signifie "bouillîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe bouillir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bouillîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • échampîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe échampir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rapprîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rapprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pantomime
    • Sorte de drame où les acteurs suppléent à la parole par le geste.
    • Jouer, exécuter une pantomime.
    • La musique d’une pantomime.
    • Quelques jours après, la Fanfarlo jouait le rôle de Colombine dans une vaste pantomime faite pour elle par des gens d’esprit. — (Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; réédition Gallimard, 2012, collection Folio, page 56)
    • Ce qu’il appelait « une charmante comédie » était en réalité une pantomime, c’est-à-dire une pièce jouée avec des gestes et non avec des paroles. Et cela devait être ainsi, par cette bonne raison que deux des principaux acteurs, Joli-Cœur et Capi, ne savaient pas parler, et que le troisième (qui était moi-même) aurait été parfaitement incapable de dire deux mots. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    • Mme Calas remplit un verre d’une autre sorte d’apéritif et cela se passait toujours en silence, à la façon d’une pantomime. — (Georges Simenon, Maigret et le corps sans tête, ch. 3, Presses de la Cité, 1955 ; réédition Le Livre de poche no 14238, 2002, ISBN 978-2-253-14238-6, page 52)
    • Manière d’exprimer des sentiments et/ou des idées par des gestes, des attitudes et des mimiques, le plus souvent sans avoir recours à la parole.
    • Vicente, qui m’avait conté tout ce qui précède d’une voix émue et avec beaucoup de chaleur, étendit alors la main vers moi, accompagnant son récit d’une pantomime convenable, et me présenta une poignée d’herbe qu’il venait d’arracher. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, page 116)
    • Comme nous sommes un Français ne sachant pas un mot d’allemand, et que le soldat contemplatif était un Allemand ne sachant pas un mot de français, nous dûmes renoncer à satisfaire notre curiosité sur ce point et recourir, pour sortir de notre situation lamentable, à la pantomime, ce langage universel que la composition de quelques ballets nous a rendu familier. — (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, page 126)
    • Avec une pantomime effrayante qui répand encore aujourd’hui sur ces anciens souvenirs toute sorte de terreurs et de honte, Madeleine marcha lentement vers la porte, et, ne me quittant pas des yeux, comme on agit avec un être malfaisant, elle gagna le corridor à reculons. Là seulement elle se retourna et s’enfuit. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 228)
    • Dans leurs oupa-oupa, qui passent avec raison pour des danses très obscènes, les acteurs peignent par des pantomimes expressives toutes les passions qui les exaltent. — (Thomas Arbousset, Tahiti et les îles adjacentes, 1867)
    • J’ai toujours été très curieux de ces petites scènes silencieuses et intimes qu’on devine encore plus qu’on ne les voit, de ces pantomimes de la rue qui vous coudoient quand vous marchez et d’un geste vous révèlent toute une existence. — (Alphonse Daudet, Les mères, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, page 35)
    • Et, faisant comme elle avait dit, elle accentua sa pantomime avec des paroles si lyriquement sensuelles, que Taxis, hagard, hérissé, recula d’horreur vers le mur […] — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
    • Et la pantomime éternelle de la terreur panique a si peu changé, que ce vieux monsieur à qui il arrivait une aventure désagréable dans un salon parisien, répétait à son insu les quelques attitudes schématiques dans lesquelles la sculpture grecque des premiers âges stylisait l'épouvante des nymphes poursuivies par le dieu Pan. — (Marcel Proust, La Prisonnière, Gallimard, 1923)
    • (Péjoratif) Comportement ridicule.
    • […] car elles avait trop de fierté pour s’abaisser à n’être qu’une poupée de pantomime sur des théâtres où elle n’aurait pu être comprise. — (Jules Verne, P’tit Bonhomme, chapitre 6, J. Hetzel et Cie, Paris, Illustrations par Léon Benett, 1891)
    • Par conséquent, même dans les rares cas où l’approbation de la cour FISA est nécessaire pour cibler les communications d’un individu, la procédure ressemble plus à une pantomime dénuée de substance qu’à un contrôle véritablement significatif qui s’exercerait sur la NSA. — (Glenn Greenwald traduit par Johan-Frédérik Hel Guedj, Nulle part où se cacher, JC Lattès, 2014, ISBN 978-2-7096-4615-4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crime
    • Infraction très grave, à la morale ou à la loi.
    • L’abbaye, dit-on, doit son origine à une comtesse Cuniga, une sorte de Barbe-Bleue en jupons, qui avait empoisonné ses sept maris et terrifiait toute la contrée par ses crimes. — (Maurice Grandjean, À travers les Alpes autrichiennes, A. Mame, 1893, page 147)
    • Tout s'est modernisé, et il y a de tout, sauf des gendarmes et des prisons, car le crime est encore inconnu. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Hitler, Staline, Mussolini, tout le monde connaît leurs crimes et leurs capacités de nuisance sur leurs congénères. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 63)
    • (Droit) Infraction que la loi punit d’une peine infamante ou afflictive et infamante, par opposition au délit et à la contravention.
    • Individuellement ou en "petty sessions", les Magistrats procèdent à la recherche, dans leur voisinage, des contraventions, délits et crimes de toute espèce. — (Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • Mon père, je suis pour ainsi dire condamnée à mourir pour un crime que mon âme ne connaît pas, c’est-à-dire pour le crime de sorcellerie. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • La loi du 22 prairial se contente de définitions assez vagues du crime politique, de manière à ne laisser échapper aucun ennemi de la Révolution ; […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre III, Les préjugés contre la violence, 1908, page 126)
    • Quant à moi, […], je souhaiterais que des châtiments vraiment effrayants frappassent ceux qui, médecins ou matrones, pour de l'argent, se font les instruments de tels crimes. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Cette union, que cimente jusqu'à la mort un crime entre complices […] Jim tout à coup s'apercevait qu'elle existait, qu'elle formait l'élément primordial de sa vie. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • (Spécialement) Homicide volontaire, meurtre.
    • Un double crime.
    • L'auteur du crime a été identifié.
    • L'arme du crime.
    • Action blâmable ou condamnable.
    • Mon fils, à eux deux, ils ont fait la somme, et je suis allé payer pour toi le Bédouin qui a commis un crime de lèse-génie en te coffrant. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    • C’est un crime d’avoir laissé perdre ces manuscrits, d’avoir abattu de si beaux arbres.
    • Imputer à crime.
    • (Familier) Ce n’est pas un grand crime, se dit pour excuser ou diminuer quelque faute.
    • On dit dans le même sens
    • Est-ce un si grand crime ?
    • Est-ce donc un crime ?
    • (Par hyperbole) Faute légère.
    • Tout son crime, son seul crime est de... : c'est là sa seule faute, son seul tort.
    • Voilà tout son crime, tout mon crime.
    • (Par métonymie) (Soutenu) L'ensemble des personnes criminelles, des actes criminels.
    • Châtier le crime. - Désarmer le crime. - Le crime allait tête levée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cueillîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de cueillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • construisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de construire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grossîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe grossir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étrécîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe étrécir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fléchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe fléchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bondîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe bondir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conquîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe conquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrondîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe arrondir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pourrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pourrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empuantîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe empuantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assouvîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouvir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ceignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ceindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effleurîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe effleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • offrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe offrir.
    • Nous espérâmes, poursuit-elle dans son mémoire, désénivrer le peuple avignonais du sang innocent, dont il s’était abreuvé si lâchement et avec tant de cruautés ; nous offrîmes à sa municipalité des secours, et ils ne furent point acceptés. — (Pierre Charpenne, Histoire de la révolution dans Avignon et le Comtat et de leur réunion définitive à la France, 1892, page 314)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • proscrivîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de proscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autonyme
    • Qui se désigne lui-même.
    • Un écrivain qui se cite dans un roman est autonyme.
    • (Linguistique) Qui se désigne lui-même.
    • Le mot voiture est autonyme dans l’énoncé « Voiture est féminin. ».
    • (Linguistique) Dont le signifié s’applique à son propre signifiant. Note : Rare en ce sens.
    • Le mot qui s’applique à lui-même est autologique (autonyme). — (Normand Leclerc, La Nature de la monnaie en droit, 2009, page 536, note 76 (voir aussi note 49))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • permîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe permettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • En 1980, l’Italie est d’ailleurs déjà celui des pays du Marché commun qui a les plus graves problèmes d’environnement : des égouts de Naples aux pollutions chimiques de la plaine du Pô, la péninsule exprime son incivisme glorieux. Dans une civilisation industrielle avancée, le chacun pour sa peau se paye au prix fort. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 158)
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • Je me souviens encore du récri scandalisé d’une collègue, suffoquée d’indignation que j’exprime des réserves fortes sur l’idéologie du consensus obligé ; ma réponse : “J’essaie d’être d’accord avec moi-même, comme les patients qui s’en sortent, et c’est déjà le premier boulot”. — (Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 52, mai 2018, pages 4-5)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • C’est l’esprit doux du grec placé dans la ligne, qui servira à rendre l’élif hamzé ou le hamzah arabe, de même que l’élif des autres langues sémitiques, lorsque leur orthographe demande qu’on les exprime dans une transcription régulière. — (Andreas August Ernst Schleiermacher, De l’influence de l’écriture sur le langage, 1835)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décrivîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de décrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe couvrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ranime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ranimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ranimer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ranimer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ranimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ranimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.