Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bouillîmes
Que signifie "bouillîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bouillir.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bouillîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
matîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe matir.
-
prémunîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe prémunir.
-
établîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe établir.
-
amaigrîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe amaigrir.
-
agîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe agir.
-
désétablîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désétablir.
-
geignîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe geindre.
-
cônîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe cônir.
-
fraîchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fraîchir.
-
doucîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe doucir.
-
ceignîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ceindre.
-
méprîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe méprendre.
-
pervertîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe pervertir.
-
interdîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de interdire.
-
ranime
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ranimer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ranimer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ranimer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ranimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ranimer.
-
débouillîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe débouillir.
-
allégîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe allégir.
-
millésime
?- Chiffre qui exprime le nombre mille dans une date.
- Le millésime de 2017 est 2
- Ensemble des chiffres qui marquent l’année sur les médailles, les monnaies.
- Les louis d'or portant le millésime de l'année 1723 furent appelés mirlitons, et sont encore ainsi nommés par les numismates érudits, qui les colligent et vénèrent à cause de cette singularité. — (« Le Mirliton », dans le Petit courrier des dames: Journal des modes, du 5 avril 1849, tome 56, Paris : Imprimerie Dondet-Dupré)
- Ensemble des chiffres qui marquent l’année de publication.
- Mais le bibliophile qui était en lui consolait le lettré, maniant avec des mains dévotes la superbe édition qu’il possédait du Satyricon, l’in-8 portant le millésime 1585 et le nom de J. Dousa, à Leyde. — (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884)
- (Par extension) Lot de quelque chose associée à une certaine année.
- (Œnologie) Année de récolte des raisins ayant servi à produire un vin.
- Selon la législation européenne, l'indication du millésime sur les étiquettes est autorisée seulement pour les VQPRD et les vins de table avec indication géographique.
- (En particulier) Cuvée d’une année vinicole exceptionnelle.
- Vous me direz ce que vous pensez de ce millésime.
-
recousîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe recoudre.
-
aplatîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aplatir.
-
minime
?- Qui est très petit, très peu considérable.
- Aussi, dès qu'un paysan a réalisé une minime aisance , fait-il badigeonner d’ocre la façade et les murs intérieurs de son réduit : […]. — (Jean-Marie-Placide Munaret, Du médecin des villes et du médecin de campagne, moeurs et science, Paris : Germer Baillière, 2e éd. refondue, 1840, page 89)
- Qui concerne, qui se rapporte à l’ordre religieux des Minimes fondé par François de Paule.
- Pédagogue et maître spirituel, le religieux minime Nicolas Barré (1621-1686) œuvra pour l’éducation de nombreux enfants défavorisés du "grand siècle".— (Xavier Lecœur -Bienheureux Nicolas Barré, à l’école de Dieu fait homme - Journal La Croix, page 17, 17-18 octobre 2015)
-
assouvîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouvir.
-
blêmîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe blêmir.
-
homonyme
?- (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
- Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
- Dictionnaire des homonymes.
- (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
- Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
- Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
- (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
- Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
-
coenzyme
?- (Biochimie) Structure active non protéique participant au mécanisme réactionnel catalysé par une enzyme, soit comme molécule attachée de façon covalente appelée groupement prosthétique (e.g. phosphate de pyridoxal), soit comme cofacteur lié par interactions dites faibles (de type électrostatique ou de van der Waals) et agissant comme co-catalyseur ou comme donneur d'une structure qui sera transférée au substrat au cours de la réaction (e.g. succinyl-CoA).
- La combinaison de la coenzyme et de l’apoenzyme forme l’hétéroenzyme.
- Le coenzyme est toujours associé à l’enzyme au cours de la réaction de catalyse. — (Noël Cano, Didier Barnoud, Stéphane M. Schneider, Marie-Paule Vasson, Michel Hasselmann, Xavier Leverve, Traité de nutrition artificielle de l’adulte, 2007)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.