Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bolbec
Mots qui riment avec "èque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bolbec".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : èque , èques , ec , eck , ek , ech , êque et êques .
- uzech
- maubec
-
fennec
?- Petit renard (Vulpes zerda) caractérisé par ses très grandes oreilles et qui vit essentiellement dans les zones désertiques de l’Afrique du Nord.
- Coupé par un immense béret, son petit visage bien rasé, triangulaire et anguleux comme celui d’un fennec, souriait. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- Le fennec symbolise la ruse dans les contes arabes.
-
creek
?- Qui concerne les Creeks.
- Qui concerne la langue creek.
-
bifteck
?- (Boucherie) Tranche de bœuf ou de cheval grillée.
- Allez me chercher, lui dit Léo, des biftecks, un pâté, du fromage, un gâteau et deux bouteilles de Moulin-à-vent. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
- Petite et misérable gargote de la rue Sainte-Geneviève où je me nourrissais jadis si mal […], je ne vous oublie pas, […], ni vous cinquième étage de Montmartre où sur le papillon du gaz de l'escalier je rôtissais un bifteck sans épaisseur. — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
- Il y eut un massacre de chevaux un peu en avant de nous ; nous eûmes des biftecks de cheval, et j'appris alors que la viande d'un cheval blanc n'est pas comestible. Est-ce vrai ? Nul depuis n'a pu m'instruire là-dessus. — (Alain, Souvenirs de guerre, p.115, Hartmann, 1937)
- tamahek
- plumelec
-
thèque
?- (Botanique, Médecine, Mycologie, Zoologie) Enveloppe de composition variable, présente chez de nombreux organismes.
- Les Dinoflagellés se reproduisent de façon asexuée par division simple, soit avec partage de la cuirasse (quand elle existe), soit avec formation d'une nouvelle thèque par chacune des cellules filles. — (J.-M. Pérès, Vie océan, 1966)
- (Biologie cellulaire) Couche de cellules entourant un follicule ovarien ; on parle de thèque interne et de thèque externe.
- La thèque interne est une glande à part entière. La thèque externe est de nature fibreuse. — (Hanzen et al., Le développement folliculaire chez la vache : aspects morphologiques et cinétiques, Annales de Médecine Vétérinaire, 2000, volume 144)
-
oréopithèque
?- (Paléontologie) Hominidé fossile du Miocène, découvert en Italie.
- L’oréopithèque provient d’un niveau daté d’environ - 9 millions d’années. — (Jean-Jacques Jaeger, Les Mondes fossiles, Odile Jacob, 1996)
- Différent de celui des humains et plus proche de celui des singes, le bas du dos de l’oréopithèque est incompatible avec les exigences fonctionnelles de la bipédie constante, estiment les auteurs. — (Maxime Lambert, L’oréopithèque, un singe du Miocène, n’était finalement pas bipède, maxisciences.com, 28 juillet 2013)
- À cette date, le continent eurasiatique entre en contact avec le continent africain, permettant aux Hominoïdes d’Afrique de coloniser l’Eurasie. Ainsi se développent les européens, comme l’Oréopithèque qui disparaîtront vers 8 millions d’années… — (Dominique Grimaud-Hervé & al., Histoire d’Ancêtres, 5e édition, Actes Sud, 2015)
- landevennec
-
mec
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du mara.
- landudec
- hanvec
-
anthropopithèque
?- (Paléontologie) (Désuet) « Chaînon manquant » hypothétique, être intermédiaire entre le singe et l’homme qui aurait vécu au tertiaire et qui aurait produit des éolithes.
- Les pierres taillées de Portugal, trop petites aussi pour l’homme actuel, dénotent pourtant un anthropopithèque se rapprochant davantage des proportions humaines. — (Gabriel de Mortillet, Le préhistorique antiquité de l’homme, 1883)
- - « Woop ! Woop ! » (« je t’en prie ! je t’en prie ! » dans la langue singe-anthropopithèque. Ainsi Balaoo, devant les Trois Frères et leur sœur, se plaisait assez souvent à leur montrer qu’il parlait les langues étrangères) « Woop ! Woop ! » — (Gaston Leroux, Balaoo - Livre II, chapitre 6, Tallandier, 1912)
- (Par extension) (Péjoratif) Être peu évolué, dont la physionomie évoque celle de l’« homme primitif ».
- Avec ses bras démesurés, ses yeux ronds, enfoncés sous de rudes sourcils, sa face encadrée d’une barbe rêche, sa physionomie grimaçante, ses gestes d’anthropopithèque, le prognathisme extraordinaire de sa mâchoire, il était d’une laideur remarquable, – même chez un général anglais. — (Jules Verne, Gil Braltar, chapitre 3, Hetzel, 1883)
- (Spécifiquement) Injure du Capitaine Haddock.
- Mégalomane ! Boit-sans-soif ! Coloquinte ! Cyanure ! Anthropopithèque ! — (Capitaine Haddock, dans Hergé, Tintin au Tibet, page 26, Casterman, 1960)
- houlbec
-
romsteck
?- (Boucherie) Pièce de l’aloyau de bœuf qui fournit une viande savoureuse, aussi bien pour griller, rôtir ou braiser.
- La viande, qui doit se révéler un peu ferme, provient souvent de tranche grasse, de rond de gîte, de gîte à la noix, mais les rosbifs aristocratiques peuvent être taillés dans le filet, le faux-filet ou le romsteck. — (Jacques-Louis Delpal, Comment marier les mets et les vins, Éditions Artemis, 2007, page 110)
- regalec
-
fenugrec
?- (Botanique) Fabacée originaire d’Afrique du Nord dont la graine odorante, émolliente et adoucissante, fait partie de la pharmacopée traditionnelle de la Méditerranée, de l’Inde et de la Chine.
- Dans l'énumération des graines dont l'utilisation est interdite pour les usages autres que la semence, il [le Journal officiel du 12.11] fait figurer, entre le sainfoin et le fenugrec, le soya. — (La Terre fr., 29 novembre 1941)
- La femme et l’homme avaient disparu, mais sur la table il y avait un bouquet de fleurs, de ces longues tiges que les paysans garnissent de minuscules immortelles dont ils avivent les couleurs par des encres et qui gardent une odeur de fenugrec et de paille. — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 153)
- Le fenugrec est aussi utilisé aujourd’hui comme fixateur efficace de l’azote et restaurateur des sols.— (La Domestication des plantes, Daniel Zohary, Maria Hopf, Ehud Weiss, traduit de l'anglais par Michel Chauvet, mai 2018, page 132)
-
lek
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du leipon.
- schoeneck
-
gallec
?- Nom donné au patois français qui se parle dans le département des Côtes-d’Armor, assez semblable à celui de la Basse-Normandie.
- On rencontre aussi les deux variantes suivantes : « gallot » et « gallec », qui s’appliquent à la langue, ou au français. — (Hervé Abalain, Le français et les langues historiques de la France, 2007)
- trec
- kényapithèque
- landrevarzec
-
dryopithèque
?- Genre de singe du Miocène, proche de l'orang-outan.
- Elles révélaient des pieds élargis, avec cinq orteils, qui ressemblaient plus aux pieds de l’homme que les pieds du dryopithèque. — (J.-H. Rosny aîné, Le Félin géant, Bibliothèque Marabout, 1975, p. 91)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.