Que signifie "blottisse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de blottir.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de blottir.
  • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de blottir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "blottisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • aboutisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de aboutir.
    • Je croyais plutôt à l’exigence intellectuelle de mettre de l’ordre dans mes pensées, rêve très philosophique auquel je m’abandonne au moins une fois l’an, bien que, chaque fois, en dépit de l’enthousiasme hâtif qui me prend à voir mes notes les plus récentes s’ajuster comme d’elles-mêmes aux plus anciennes, je n’aboutisse en fin de compte qu’à un nouveau système, puzzlique et décevant. — (Jean-Charles Pichon, L’autobiographe, 1956, page 268)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de aboutir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de aboutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • armistice
    • Arrêt des hostilités convenu par les combattants.
    • L’armistice conclu entre les deux armées durera un mois après le jour où l’armée suédoise passera les frontières de la province d’Uleaborg, ou jusqu’au 12 janvier 1809, et l’armistice devra être dénoncé au moins quinze jours avant le renouvellement des hostilités. — (Christophe-Guillaume Koch, Histoire abrégée des traités de paix, entre les puissances de l’Europe, volume 14, page 202, 1818)
    • Le 5 février, les deux parlementaires apportent une copie authentique du traité conclu entre la France et l’Allemagne pour fixer les conditions de l’armistice. — (Général Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), page 439, Bloud & Barral, 1883)
    • Deux jours plus tard, la défaite est consommée avec la formation du gouvernement Pétain, décidé à demander l’armistice au plus tôt. Le 25 juin, après trois jours de négociations et de menaces, les Allemands imposent leurs conditions. — (Vincent Joly, Le Soudan français de 1939 à 1945: une colonie dans la guerre, page 45, Karthala éditions, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embattisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe embattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équarrisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe équarrir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe équarrir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe équarrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fixatrice
    • Féminin singulier de fixateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ambassadrice
    • (Diplomatie) Représentante envoyée en ambassade par un État ou par un prince à un autre État ou un autre prince pour des arrangements politiques et économiques.
    • Guébriant (Renée du Bec, maréchale de) : (…) Elle fut chargée de mener au roi de Pologne la princesse Marie de Gonzague, qu’il avait épousée à Paris par procureur, et on la revêtit d’un caractère nouveau, ce fut celui d’ambassadrice extraordinaire. — (Pierre Bayle, Dictionnaire historique et critique, 1820 (1re édition 1697), page 311)
    • Le maire de Créteil, mais aussi l’ambassadrice d’Irlande en France étaient ainsi présents ce mardi à Créteil, pour remercier les dirigeants de la marque d’avoir créé 200 nouveaux postes au magasin de Créteil, où travaillent 730 salariés. — (Anne-Sophie Cathala, « Primark accélère sa conquête de la France », dans Le Figaro, 7 septembre 2016 [texte intégral])
    • (Désuet) Épouse d’un ambassadeur.
    • Le prince est si occupé de l’ambassadrice, dit Mme d’Harville à Sarah, qu’il n’a pas fait attention à nous. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, tome 2, Charles Gosselin, Paris, 1843, page 236)
    • Donc, pour se venger de la supériorité intellectuelle de lʼambassadrice on affecte de ne voir en elle que la Genevoise. — (Maurice Anatole Souriau, Histoire du romantisme en France, 1927)
    • (Sens figuré) Messagère, personne que l’on emploie à transmettre quelque message.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • délice
    • Plaisir extrême.
    • Comment résister aux délices du bortsch, la soupe nationale, sorte de pot-au-feu, additionné de chou rouge et de crème fraîche, dont les marbrures glacées de rose et de blanc rappellent la page de garde d'un vieux bouquin. — (Andrée Viollis, Seule en Russie, de la Baltique à la Caspienne, Gallimard, 1927, rééd. 1929, p. 51)
    • Voilà un livre qui fera les délices de tous les orchidologues en même temps que ceux des amateurs de belles photos. — (Bulletin de l'Association pour l'étude taxonomique de la flore d'Afrique tropicale, n° 18 - 26, 1967, page 47)
    • La lecture de cet ouvrage est un pur délice.
    • Chose délicieuse.
    • C'est chez la veuve Thorsdal que j'appris à savourer les délices de la cuisine islandaise. Le dîner se composait invariablement de poisson bouilli. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 45)
    • Ce gâteau est un délice. — Ces nougats sont un vrai délice. — Quel délice que cette musique !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aveulisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe aveulir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe aveulir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe aveulir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abscisse
    • (Mathématiques) Sur une droite orientée, distance d’un point à l’origine.
    • La distance AP est nommée l’abscisse du point M et la longueur PM en est l’ordonnée. — (Jean Nicolas Noël, Traité d'algèbre élémentaire, à Luxembourg chez J. Lamort, 1827, page 4)
    • (Mathématiques) (Par métonymie) Position du point qui correspond à cette distance.
    • Si d’un point quelconque N on mène NR = QA = a parallèle à l’axe des abscisses, et N Q = RA = b parallèle à l’axe des ordonnées, il est évident que ces distances déterminent exactement la position du point N sur ce plan. a sera l’abscisse — (Guillaume de Vauldoncourt, Journal Des Sciences Militaires Des Armées De Terre Et De Mer, volume 44, 1836, page 223)
    • (Géométrie) L’une des coordonnées rectilignes, en général horizontale, grâce auxquelles on définit la position d’un point et sa distance à l’origine.
    • C’est le cas du son de la voix, on l’a noté, enregistrable par le sonagraphe, retraçable par un sonagramme où les fréquences sont portées en ordonnée et le temps en abscisse, […]. — (Marie Serna, L’image de la voix : du droit de l’image sonore au droit de l’image vocale, dans Image et droit, L’Harmattan, 2002, page 277)
    • (Cartographie) coordonnée rectangulaire d'un point du plan de projection le long de l’axe dont la direction est voisine de celle des parallèles. [1].
    • Pour obtenir la référence à la position de l’église elle-même, on doit s’imaginer le carré subdivisé en 100 carrés plus petits (dix sur dix). Il faut ensuite estimer visuellement que l’église se trouve aux six dixièmes de la distance séparant les lignes 91 et 92, et aux quatre dixièmes de la distance séparant les lignes 94 et 95. D’après ces valeurs, on peut indiquer que l’abscisse est de 916 et l’ordonnée de 944. — (Le quadrillage UTM - Système militaire de quadrillage de référence sur rncan.gc.ca. Mis en ligne le 29 décembre 2016, consulté le 22 décembre 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défaillisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe défaillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affranchisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de affranchir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de affranchir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de affranchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cousisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe coudre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décousisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe découdre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébahisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe ébahir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe ébahir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe ébahir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démultiplicatrice
  • drisse
    • (Marine) Cordage qui sert à élever, à hisser une voile, un pavillon, une flamme à la hauteur où ces objets doivent être placés.
    • Norman, ne pouvant abandonner sa barre, et les drisses étant engagées à la tête du mât, la voile n'amenait pas. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • La chaloupe démarrée, on hissa les voiles dont les drisses crièrent sinistrement au long des mâts, […]. — (Octave Mirbeau, Les Eaux muettes )
    • Chacun allait prendre sa place, qui au cabestan, qui aux drisses, qui encore le long du bastingage. — (Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 84)
    • L’équipage était au travail, qui capelant les drisses, qui déployant les voiles ; on sentait flotter autour du Lhaiz cette atmosphère affairée, chargée d’électricité, qui règne sur un bateau en instance de départ. — (Jack Vance, Les Maisons d’Iszm, 1954 ; traduit de l’anglais américain par Paul Chwat, 1973, page 105)
    • La drisse de grand-voile. — (Le cours des glénans, page 18, 1990, Éditions du Seuil)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe émettre.
    • L’homme en jaquette leva les sourcils et parut choqué que j’émisse des doutes sur le crédit de sa firme. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 38)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défleurisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défleurir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe défleurir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe défleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • extinctrice
    • Féminin singulier de extincteur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • destructrice
    • Femme qui détruit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corruptrice
    • Celle qui corrompt quelque chose, notamment les mœurs, l’esprit, le langage ou le goût.
    • Si ce soupçon est bien fondé, la plus favorable consequence que l'on puisse tirer de là est, que la Religion qui devroit reformer les hommes, & moderer l’impetuosité de leurs passions, est devenuë la corruptrice de leurs mœurs, & la fomentatrice des crimes les plus énormes. — (Giovanni Paolo Marana, L’Espion dans les cours des princes chrétiens, Erasme Kinkius, Cologne, 1715, page 59)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe commettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détruisisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de détruire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attendrisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de attendrir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de attendrir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de attendrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dictatrice
    • Celle qui est investie, temporairement ou à perpétuité, d’une autorité souveraine et absolue et de tous les pouvoirs politiques.
    • Il est bon de vous faire remarquer, en passant, que dans cet illustre Corps, les noms, les emplois & les dignitez, se confèrent comme autrefois on les conferoit à Rome ; on y fait des Senateurs, des Senatrices, des Consuls, des Consulesses, des Dictateurs, des Dictatrices, &c. — (Lefèvre de Fontenay, Le Nouveau Mercure galant, D. Jollet, P. Ribou, 1715, page 165 → lire en ligne)
    • Pour arriver à ce point, il fallait deux choses, s’ôter toute inquiétude à l’égard de la France en la dépouillant de tous ceux qui leur en pouvaient donner et ruiner en Angleterre tout crédit et toute confiance en la France par la rendre conjointement avec eux la persécutrice publique et déclarée du ministère de la reine Anne, et de tout ce parti qui seul avait sauvé la France des plus profonds malheurs par la paix particulière de Londres, la séparation de l’Angleterre d’avec ses alliés enfin par la paix d’Utrecht dont la reine Anne s’était rendue la dictatrice et la maîtresse et qui avait sauvé la France au moment qu’elle allait être envahie, et la couronne d Espagne à Philippe V, à l’instant qu’il l’allait perdre sans la pouvoir sauver. — (Louis de Rouvroy de Saint-Simon, Mémoires (année 1720))
    • Elle en deviendra un sosie, un sosie presque parfait, après une assez longue mise condition, afin de mourir éventuellement à sa place au cas où un attentat se produirait contre la dictatrice. — (Alvaro Rocchetti, Dragomir Costineanu et Alain Vuillemin, La Littérature contre la dictature en et hors de Roumanie, 1947-1989, Hestia, 1999 → lire en ligne)
    • Alors que l’Amérique fait connaissance avec la première dictatrice de l’histoire de la région, sur France Inter Fabienne Sintes interroge ses invités Christine Delfour, professeure spécialisée en civilisation espagnole et latino-américaine, et Hugo José Suárez, sociologue (13 novembre) : « Est-ce qu’elle est légitime, Jeanine Áñez ? » « Oui, oui, oui ! », répond Suárez. — (Anne-Dominique Correa, « Bolivie, chronique d’un fiasco médiatique », dans Le Monde diplomatique, 19 octobre 2020 [texte intégral])
    • (Sens figuré) Celle qui domine.
    • Charmante & ſage Dictatrice, Qui valez une Imperatrice, Mon Maître eût pris dans ſon tréſor Riches Etoffes, Vaſes d’OrMais il a crû que pour EtreineVous aimiez mieux la Porcelaine,Convenable aux petits repasRemplis de charmes & d’appas,Faits dans vôtre MenagerieAvec une Troupe chérie. — (Nicolas de Malézieu, Les Divertissemens de Seaux, Étienne Ganeau, 1712, page 336)
    • Charmante et sage dictatrice, Qui valez une impératrice, Mon maître eût pris dans son trésor Riches étoffes, vases d’orMais il a crû que pour étrenneVous aimiez mieux la porcelaine,Convenable aux petits repasRemplis de charmes et d’appâts,Faits dans votre ménagerieAvec une troupe chérie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.