Dictionnaire des rimes
Les rimes en : blottîtes
Que signifie "blottîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe blottir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "blottîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
assainîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assainir.
-
esbaudîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe esbaudir.
-
cénobite
?- (Religion) Religieux qui vit en communauté.
- Nous n’avons jamais bien compris quel mal pouvaient faire les cénobites cloîtrés dans une prison volontaire et vivant d’austérités et de prières, surtout dans un pays comme l’Espagne, où ce n’est certes pas le terrain qui manque. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- Et sans être un cénobite,Il n’a qu’une toute petite … Ouvre la fenêtre qu’on respire un peu. — (chanson, Ouvre la f’nêtre, paroles Mathilde Montier, 1929, interprétée entre autre par Sandrey)
- Seulement Gerson promettait et donnait la béatitude au cénobite, et mes moralistes ainsi que mes poètes ne me laissaient que le désespoir. — (George Sand, Histoire de ma vie…, volume 3, Calmann-Lévy, Paris, 1893, page 351)
- (Religion) Religieux qui vivaient séparés les uns des autres et qu’on appelait anachorètes.
- Les anciens cénobites.
- Les druidesses, les saintes fades ou les saintes femmes, étaient à ses yeux de bonnes chrétiennes, des âmes envoyées du ciel, d’anciennes cénobites ennemies des Anglais. — (George Sand, Jeanne, 1844)
- (Carcinologie) Crustacé du genre coenobitae
- Les Cénobites sont très circonspects et ne sortent de leur retraite qu'après avoir constaté qu'aucun bruit insolite ne se produit aux environs. — (Bulletin du Muséum national d'histoire naturelle, volume 10, Imprimerie nationale, 1904, page 240)
- forfîtes
-
bitte
?- (Marine) (Vieilli) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
- Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ». — (Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 17)
- Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleureSon homme qui la quitte, La mer c’est son malheur. — (Renaud, « Dès que le vent soufflera », 1983)
- La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé. — (J. A. Sciortino, Construction et entretien des petits ports de pêche et débarcadères de village, FAO, 1996, page 72)
- (Populaire) Variante orthographique de bite.
- Évidemment, on pouvait être sûr qu’elle avait vu plus d’une bitte. — (Guillaume Apollinaire, Les Exploits d’un jeune don Juan, 1911, La Bibliothèque électronique du Québec (version PDF), page 92)
-
envahîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe envahir.
-
habilite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de habiliter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de habiliter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de habiliter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de habiliter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de habiliter.
-
durcîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe durcir.
-
quitte
?- Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
- Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
- Je suis quitte envers vous.
- Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
- Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
- Nous sommes quittes.
- Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
- Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
- (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
- Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
- Nous voilà quitte à quitte.
- Nous sommes quitte à quitte.
- Délivré, débarrassé de quelque chose.
- Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
- Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
- Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
-
dormîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dormir.
-
gauchîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe gauchir.
-
agite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe agiter.
- Trois batteries de coups de fouet éclatent et déchirent l’air comme une mousqueterie, les gilets rouges des postillons poindent, dix chevaux hennissent ! le maître ôte sa casquette et l’agite, il est aperçu. — (Honoré de Balzac, Ursule Mirouët, 1841, première partie)
- Branle-bas de débat, tout s’agite, s’éclope, s’enfume, se bigoudise encore. — (Ghislain Ripault, Transquotidien express, 1979, page 43)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe agiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe agiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe agiter.
-
éprîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe éprendre.
-
déconfite
?- Féminin singulier de déconfit.
- À la vue de sa mine déconfite, son amie lui tendit un sachet de réglisse ultrafort. — (Catharina Ingelman-Sundberg, Comment prendre le large sans perdre sa perruque !, 2016)
-
garnîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe garnir.
-
dénantîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dénantir.
-
cousîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe coudre.
-
démérite
?- Ce qui peut attirer l’improbation, ce qui peut vous faire perdre la bienveillance, l’estime d’autrui.
- Où est le démérite de cette action ?
- On m’en a fait un démérite auprès de vous.
- D’autres estiment que l’acte augmente le démérite en raison du mépris, lequel augmente nécessairement si l’on réalise son vouloir interne. — (Odon Lottin, Psychologie et morale aux XIIe et XIIIe siècles, 1954)
- Je les soupçonne de s’adonner un peu, à leurs moments perdus, au négoce si profitable qui enrichit vers la même époque la Mrs. Warren de Bernard Shaw, et d’avoir comme leur émule anglaise raisonné avec bon sens des mérites et des démérites du métier. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, pages 329-330)
-
bâtîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bâtir.
-
démolîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démolir.
-
endurcîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe endurcir.
-
flétrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe flétrir.
-
détendîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe détendre.
-
fendîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fendre.
-
dépite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépiter.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.