Que signifie "blastomycose" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Mycose provoquée par un blastomycète.
  • Les blastomycoses seront donc pour nous les mycoses produites par ces champignons [les blastomycètes]. — (Langeron dans F. Widal, P.-J. Teissier, G.-H. Roger, Nouv. traité de méd.,fasc. 4,1920-24, page 511)
  • La blastomycose est une infection causée par le champignon Blastomyces dermatitidis existant sous forme de moisissure dans l’environnement. — (Radio-Canada, Affligée par une éclosion de blastomycose, Constance Lake déclare l’état d’urgence, ici.radio-canada.ca, 22 novembre 2021)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ose"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "blastomycose".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ose , oses , ause et auses .

  • acétocellulose
  • furonculose
    • (Médecine) Affection qui se manifeste par une éruption continue de furoncles.
    • Du point de vue de l’évolution, la furonculose comprend à mon avis cinq formes différentes selon les aspects cliniques qu’elle présente et d’après le pronostic et les indications thérapeutiques qu’elle comporte. — (Société des Chirurgiens de Paris: Bulletins et mémoires, volume 26, 1934)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grypose
    • (Médecine) Incurvation des ongles, que l'on remarque particulièrement chez les phtisiques.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apodose
    • (Littéraire) (Vieilli) Seconde partie d’une période.
    • Une période peut s’enrichir de deux autres membres : l’antapodose, qui prolonge sémantiquement la protase, et la clausule, qui suit l’apodose et amène la conclusion sémantique.
    • Chacune comprend une protase savamment stylisée décrivant les différents cas qui peuvent se présenter et une apodose indiquant la sanction à appliquer sur le plan civil et criminel. — (Walther Zimmerli, Esquisse dʼune théologie de lʼAncien Testament , 1990)
    • (Rhétorique) Proposition principale placée après la conditionnelle.
    • «S’il le faut vraiment, je partirais» est une apodose plus simplement on dit « je partirais, s’il le faut vraiment».
    • (Divination) Dans l’art divinatoire sumérien, conséquence à une proposition nommée protase.
    • Le devin prédit que si telle chose se passe (protase), alors il adviendra telle autre chose (apodose).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détranspose
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détransposer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détransposer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe détransposer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe détransposer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe détransposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pentose
    • (Biochimie) Famille de produits organiques à cinq carbones, appartenant au groupe des oses, ou sucres, de formule générale C5H10O5, et à laquelle appartiennent le ribose et le désoxyribose, constituants principaux des chaînes d’acides nucléiques.
    • Dans les nucléotides, les pentoses sont sous forme furanose et ont une configuration anomérique β. — (Christian Moussard, Biologie moléculaire. Biochimie des communications cellulaires, 2005, page 5)
    • La cellule peut ainsi assurer une production de NADPH, de pentoses (ribose, ribulose, xylose et xylulose) ou même d'oses à sept carbones (des heptoses) comme le sédoheptulose ou à quatre carbone comme l’érythrose. — (Daniel Boujard, ‎Bruno Anselme, ‎Christophe Cullin, Biologie cellulaire et moléculaire, 2022, page 256)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • passerose
    • (Botanique) Synonyme de rose trémière.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chose
    • Objet, idée ou abstraction quelconque, sans pouvoir, vouloir, ou devoir l’identifier ou la nommer. Note d’usage : La signification du mot chose se déduit par la manière dont on l’emploie dans la phrase, où il remplace ce qu’il n’est pas possible (ou pas souhaitable) de nommer. Peut aussi remplacer un ensemble d’objets inanimés (ou d’idées) qu’on devine par le contexte.
    • En effet, mon oncle, ma cousine donne dans le vrai de la chose. — (Molière, Les Précieuses ridicules, 1659)
    • Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d'église. — (Adolphe Chauveau et ‎Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, volume 3, page 40)
    • Madame Hanson a la gracieuseté de nous apporter des fleurs, la chose la plus précieuse qu’elle puisse nous offrir sous ce triste climat; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 34)
    • Un des aspects courants de la sottise humaine est cette croyance, que l’on découvre chez tant d’honnêtes imprévoyants, que tout durera, à peu de chose près, comme nous voyons les institutions et les choses aujourd’hui. — (Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 123)
    • Mot, idée, évènement ou énumération dont on parle.
    • « L’extraction venait d’être reprise ; et, sur les dalles de fonte, c’était un tonnerre continu, les berlines de charbon roulées sans cesse, les courses des moulineurs, dont on distinguait les longues échines penchées, dans le remuement de toutes ces choses noires et bruyantes qui s’agitaient. » — (Émile Zola, Germinal, 1885)
    • L’énorme rouf construit sur l’embarcation et son gréement, démontraient l’inexpérience totale que son propriétaire avait des choses de la mer […] — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Il y a mille jolies choses dans cet ouvrage.
    • Il a refusé de payer, la chose a été très mal vue.
    • Il a fort bien pris la chose.
    • Je vais vous expliquer la chose.
    • Les pommes, les poires, les cerises, les prunes : toutes ces choses sont des fruits.
    • Concept, idée, ce qui a été, est, ou sera dit ou fait.
    • La chose du monde que je crains le plus, c’est…
    • Il lui a dit cent choses obligeantes, cent choses pour le fâcher.
    • Événements (voire des forces) qui dépassent l'entendement et que des mots ne sauraient retranscrire.
    • Le cours naturel des choses.
    • Les choses de ce monde.
    • Dans cet état de choses.
    • Dans des expressions.
    • C’est absolument la même chose : ceci est identique à cela.
    • Un véritable ami est une chose bien précieuse : par objectivation de l’ami à un objet usuel.
    • C’est autre chose : c’est différent.
    • Quelque chose que je lui aie dite, quelques choses que je lui aie dites, je n’ai pu le convaincre.
    • Voici bien autre chose.
    • Autre chose est de dire ceci, autre chose d’affirmer cela.
    • Chose étonnante, ils y consentirent.
    • L’idée et la chose : se dit pour exprimer la différence qu’il y a entre une chose telle qu’elle est et l’opinion qu’on s’en fait.
    • Dites-lui, dites-leur bien des choses de ma part : faites-lui, faites-leur bien des compliments.
    • Faire bien les choses : s’acquitter d’une politesse, d’une obligation, d’une façon convenable ; en particulier, traiter avec magnificence des invités.
    • La famille de la mariée avait bien fait les choses.
    • La chose publique : l’état (traduction littérale du latin res publica, qui a donné le mot république).
    • Aller au fond des choses : ne pas s’arrêter à un examen superficiel.
    • Inanimé par opposition à la personne.
    • Cela se dit également des personnes et des choses.
    • Ce qui est réel, par opposition au nom ou au mot.
    • Le mot et la chose.
    • Vous ne nous donnez que des mots et nous voulons des choses.
    • Le nom épouvante plus que la chose.
    • Le nom ne fait rien à la chose.
    • (Vieilli) Personne.
    • Elle [Mme de Chartres] ne voulut plus revoir sa fille, qui était la seule chose à quoi elle se sentait attachée — (Mme de La Fayette, La Princesse de Clèves, 1678)
    • Dans leur logique, les services publics ne sont pas efficaces, il vaut mieux sous-traiter au privé. Économie d’argent, garantie de service de qualité et fin des listes d’attente. Magie. Ben oui, toi chose. — (Elsie Lefebvre, Privatiser la vieillesse nous a menés en enfer, Le Journal de Montréal, 10 février 2021)
    • (Familier) Bien, possession, propriété.
    • Soigner sa chose.
    • Veiller à sa chose.
    • Dans l’antiquité, l’esclave était la chose du maître.
    • (Jurisprudence) Tout ce qui est distinct des personnes et des actions et qui peut être de quelque usage humain.
    • Les personnes, les choses et les actions.
    • Choses corporelles / choses incorporelles.
    • Chose jugée : point de contestation qui a été décidé par les tribunaux.
    • Il y a chose jugée quand…
    • Le respect dû à la chose jugée.
    • L’autorité de la chose jugée.
    • Jugement passé en force de chose jugée : se dit d’une décision qui ne peut plus être réformée par aucune voie légale, attendu que la partie condamnée ne s’est pas pourvue dans le délai fixé.
    • (Populaire) (Par euphémisme) Parties génitales.
    • Ces furies comme outrage ultimeEn retournant à leurs oignonsCes furies à peine si j’oseLe dire tellement c’est basLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pasLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pas. — (Georges Brassens, Hécatombe, 1953)
    • Mot-joker employé pour remplacer un mot qu’on se refuse à prononcer ou à écrire.
    • Ribadier. — Oui ! Eh bien ! Il ne faudrait pas qu’elle allât plus loin, l’indignation… parce que ce n’est pas lui, c’est moi que tu ferais chose !… — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier, acte I, scène 2)
    • J’ai marché ce matin pieds nus, sur un chose de bouteille. (Ma mère dit que je grandis et que je dois me préparer à aller dans le monde. Elle me demande pour cela de châtier mon langage, et elle veut que je dise désormais : chose de bouteille, et quand j’écris je dois remplacer chose par un trait.) — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Je ne souris pas ? Mais je n’en ai pas envie.Il faut essayer tout de même, et je fais la bouche en chose de poule. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hyperostose
    • (Nosologie) Hypertrophie osseuse résultant d'une activité ostéoformatrice excessive du périoste.
    • Cette hyperostose s’accompagne de fortes réactions périostiques de voisinage et laisse voir nettement la trace d’élimination d’un séquestre entouré de nombreux ostéophytes. — (Pierre Charon, Pierre L. Thillaud, L’invention de la paléopathologie: une anthologie de langue française (1820-1930), 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désoxyribose
    • dé- : préfixe indiquant qu’a enlevé quelque chose
    • -s- euphonique
    • oxy- : préfixe indiquant que c’est un atome d’oxygène qui a été enlevé
    • ribose : molécule qui a subi le changement.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dermatomycoses
    • Pluriel de dermatomycose.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couperose
    • (Chimie) (Désuet) Nom donné autrefois à différents sulfates.
    • Couperose verte, sulfate de fer.
    • Couperose blanche, sulfate de zinc ou parfois sulfate de cuivre anhydre.
    • Couperose bleue, sulfate de cuivre hydraté.
    • (Médecine) Maladie dont le siège principal est le visage, et qui est caractérisée par des pustules peu étendues, plus ou moins dures, et entourées d’une aréole rose.
    • Quand le cercueil roula doucement, des joues éraflées de couperose pâlirent. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
    • Mme Berthier d’Eyzelles, raide sous ses bandeaux gris de fer chargés de diamants. La couperose de son visage rehaussait la dignité de son attitude. Elle était très regardée. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 340)
    • Elle avait réussi à le mettre hors de lui. Les couperoses de ses joues passèrent du rouge au violet. — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 24)
    • [...] elle n'aurait pas toléré qu'un duvet à la lèvre supérieure gâte son visage lisse et plein, presque sans rides – un dermatologue le lui aurait enlevé en même temps que cette touche de couperose aux pommettes. — (Angelo Rinaldi, L'éducation de l'oubli, Denoël, 1974, page 253)
    • Le reproche de couperose était peut-être plus fondé. La mal était fréquent, comme le prouvent les annonces de spécialités pharmaceutiques des journaux du temps. L’œil hostile du collégien a pu le déceler sous la poudre de riz. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 339)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toxicose
    • (Médecine) Maladie due à des toxines internes.
    • (Médecine) Maladie suraiguë du nourrisson due à des toxines avec forte déshydratation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • piroplasmose
    • (Médecine, Médecine vétérinaire, Parasitologie) Maladie parasitaire d'animaux ou de l'homme due à un piroplasme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bacillose
    • Maladie bacillaire, en particulier la tuberculose.
    • Bacillose pulmonaire bilatérale excavée.
    • En effet, à côté des endocardites aiguës arrêtées dans leur évolution par une bacillose rapidement mortelle, il en est d’autres qui ont le temps de devenir chroniques, lorsque s’apaise la poussée bacillémique qui les avait provoquées. — (Archives de médecine des enfants, volume 14, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endothéliose
  • uridrose
  • toxoplasmose
    • (Nosologie)(Médecine vétérinaire, Parasitologie) Maladie parasitaire d’animaux (moutons, chèvres, etc.) ou de l’homme (grave chez l’enfant) due à une coccidie, Toxoplasma gondii responsable de kystes divers et qui est adulte chez le chat.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avitaminose
    • (Biologie) Carence totale, absence d’une ou plusieurs vitamines.
    • Le béribéri fut la première avitaminose connue.
    • Une carence vitaminique observe une (avitaminose), le cas contraire marque une (hypervitaminose). — (Michelle Lanois, L’Étude du sang: Développement du système circulatoire – Une prophylaxie – Une pathologie Du corps humain et de la science humaine, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suppose
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de supposer.
    • Je suppose donc qu’il doit exister un système pour arranger ça, une sorte de purification, ou quelque chose dans ce goût-là, qui permette de resacraliser le cimetière. — (Harry Kemelman, Samedi, le rabbin se met à table, traduction de Nelly Skhlar, Union Générale d’Éditions, collection 10/18, 1983, chapitre 18)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de supposer.
    • Le citoyen Tracy, mon collègue au Sénat, et mon confrère à l’Institut national, prouve, avec beaucoup de sagacité, que toute idée de corps extérieurs suppose des impressions de résistance, et que les impressions de résistance ne deviennent distinctes que par le sentiment du mouvement. — (Pierre Jean Georges Cabanis, Des premières déterminations de la sensibilité, dans les Œuvres complètes de Cabanis, Paris : Firmin Didot, 1824, volume 4, page 294)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de supposer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de supposer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de supposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rhizarthrose
    • Arthrose de la racine d’un doigt, d’un orteil ou d’un membre.
    • (En particulier) Arthrose de la base du pouce.
    • La rhizarthrose est l’arthrose d’une articulation de la base du pouce entre le trapèze et le premier métacarpien.— (Article Wikipédia de Rhizarthrose, version du 10 novembre 2015.)
    • La rhizarthrose est une maladie très fréquente qui touche 20 % des femmes et qui est souvent bien tolérée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expose
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exposer.
    • Là se trouve la question, je l’expose sans dire mon opinion, car les devoirs de mon ministère emportent, en politique, une sorte de féauté à la couronne. — (Honoré de Balzac, Les Petits Bourgeois, 1844, version écrite par Balzac d’un roman inachevé, repris ensuite par un autre auteur)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exposer.
    • Une activité dans la nature expose aux piqûres et aux morsures d’animaux ainsi qu’au contact avec des plantes urticantes ou vénéneuses. — (Encyclopédie familiale de la santé : comprendre, prévenir, soigner, 2010)
    • Mais si on exagère la réalité des personnes morales on s’expose, bien au delà de Durkheim, à hypostasier la conscience sociale, et tout près de Hegel, à transpersonnaliser l’État. — (Georges Jarlot, L’institution, in Archives de Philosophie, volume 12, n° 3)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exposer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exposer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trachéomycose
  • primerose
    • (Botanique) Autre nom de la rose trémière.
    • Ici, la transparence d’une primerose, là, l’éclat d’un pétale d’anémone couronnée donnent l’impression que les fleurs viennent à peine d’être cueillies.
    • (Chimie) Désigne plusieurs colorant rose dont l’iodéosine, mais aussi parfois au colorant nommé jaune Martius qui est du dinitronaphtol.
    • Je ne m’occuperai nullement, dans ce mémoire, des propriétés électives de la primerose. — (Louis-Antoine Ranvier, Travaux pratiques du laboratoire d’histologie du Collège de France, 1875)
    • Parmi les matières colorantes les plus employées nous citerons les matières colorantes dérivées de la fluorescéine, c’est-à-dire l’éosine, l’érythrosine, la primerose, la rose bengale, la phloxine, etc., qui augmentent surtout la sensibilité au jaune et au vert ; la cyanine, le vert malachite qui sensibilisent pour le rouge. — (Camille Ruckert, La photographie des couleurs, Éd. Schleicher Freres, Paris 1900, page 38)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hémathidrose
    • Variante orthographique de hématidrose.
    • Cette sueur de sang se nomme « hémathidrose ou hématidrose ». — (Jean-Maurice Clercq, La Passion de Jésus, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.