Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bijective
Que signifie "bijective" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de bijectif.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bijective".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
résolutive
?- Féminin de résolutif.
-
inoffensive
?- Féminin singulier de inoffensif.
- Véronique Abbruzzetti met en évidence, derrière l’inoffensive banalité d’une « fabulette » sur le travail et l’oisiveté, la présence d’enjeux doctrinaux liés à l’actualité d’une polémique anti-cathare qui se trouve ainsi vulgarisée auprès d’un public élargi. — (Marina Marietti, Les voix multiples : du conflit au dialogue, 2003)
-
confirmative
?- Féminin singulier de confirmatif.
-
brive
?- Vivacité, rapidité.
- Et si nagierent tant a briveQue ils vinrent a l'autre rive.
-
épurative
?- Féminin singulier de épuratif.
-
commémorative
?- Féminin singulier de commémoratif.
-
attributive
?- Féminin singulier de attributif.
-
fédérative
?- Féminin singulier de fédératif.
-
vassive
?- Variante orthographique de vacive.
- Chargé du troupeau de moutons, il devait veiller sur la santé des béliers, des « ouailles » (brebis), des « igneaux », des « ignelles » et aussi des toutes jeunes brebis que l’on nommait les « vassives ». — (Marc Michon, Petite histoire de Vatan, 1971)
-
fricative
?- (Phonétique) (Génériquement) Classe de consonnes dont le mode d'articulation est la frication.
- (Phonétique) (Spécifiquement) (Par ellipse) Consonne fricative.
- Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
-
attentive
?- Féminin singulier de attentif.
-
prive
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de priver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de priver.
- L’auteur aime, selon son expression, «métaphorer comme un petit fou» ; il ne s’en prive pas, pas plus qu’il n’hésite à parcourir des niveaux de langue inhabituels dans les textes savants. — (Cahiers de géographie du Québec, 1985, n° 76 à 78, page 338)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de priver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de priver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de priver.
-
hypersensitive
?- Féminin singulier de hypersensitif.
-
ogive
?- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
-
salive
?- (Physiologie) Liquide clair, alcalin, produit par les glandes salivaires placées autour de la bouche et qui commence la digestion des aliments.
- La langue est dure, déformée et relevée à la pointe : c’est la « langue de bois » des paysans allemands. La mastication est difficile, la salive n’est plus retenue dans la bouche et l’animal dépérit considérablement. — (J. Cruzel & François Peuch, Traité pratique des maladies de l’espèce bovine, Éditions Asselin et Houzeau, 1892, page 104)
- Sa langue épaisse patauge dans la salive avec un bruit de gargouille. Au bord de la lèvre inférieure apparaît sans cesse une gouttelette sirupeuse, toujours prête à s’échapper, semble-t-il, mais que le vieil homme ravale juste à temps, avec une précision de prestidigitateur. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 127-133)
- La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
- Il continuait son travail, mâchonnant de temps à autre une grosse chique qui tour à tour lui gonflait chaque joue et lançant un jet de salive brune à ses pieds. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Chiquant du tabac et recrachant entre ses dents gâtées des jets de salive marron, son père explosa de colère, […]. — (Catherine Fourgeau, Dobadjo: la première épouse, L’Harmattan, 2000, page 239)
- Des glandes spécifiques, disposées autour de la bouche, sécrètent la salive. Les ruminants en produisent de grandes quantités, pouvant dépasser 50 litres par jour pour les bœufs de grande taille. La salive contient des substances chimiques particulières qui commencent la digestion des aliments. — (Forse Bill, Meyer Christian, & al., Que faire sans vétérinaire, Cirad/CTA/Karthala, 2002, 434 pages, page 33)
-
admirative
?- Féminin singulier de admiratif.
- Mathieu Dolieu pérorait sur son sujet favori, les rapports du génie et de la maladie ; ses invités l’écoutaient avec une ferveur admirative ; Sophie, avec un sourire appendu à sa jolie bouche de marquise du XVIIIe siècle, tournait des regards perçants vers le domestique à qui elle donnait des ordres muets, ponctuellement exécutés. — (Michel del Castillo, Le Vent de la nuit, éditions René Julliard, 1972, livre premier, premier chapitre)
-
hyperactive
?- Féminin singulier de hyperactif.
-
négative
?- Se dit de toute proposition par laquelle on nie.
- L’un soutenait l’affirmative, et l’autre la négative.
- Demeurer, persister dans la négative, se tenir sur la négative.
- Il était clair que je n'avais pas le droit de répondre par la négative. — (Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, page 9)
-
significative
?- Féminin singulier de significatif.
- Le financement du Projet SWDM III depuis 1987 a fortement consolidé le CRA et a contribué de façon substantielle non seulement à sahélianiser la force de travail à AGRHYMET, mais aussi à renforcer de façon significative la capacité du système à fournir des données agronomiques, hydrologiques et météorologiques, nationales et régionales, utiles, aux utilisateurs dans et en dehors de la région. — (Projet Sahel Water Data & Management III, évaluation finale, décembre 1996)
-
dissolutive
?- Féminin singulier de dissolutif.
-
extensive
?- Féminin singulier de extensif.
-
comparative
?- Féminin singulier de comparatif.
-
inclusive
?- Féminin singulier de inclusif.
- Le succès passera a minima par la rupture, pour ne pas dire la disruption, et de toute façon, seule une approche « désilotée » permettra l’émergence d’un modèle d’économie collaborative et inclusive. — (Jean-Pierre Dal Pont, Marie Debacq, Les industries de procédés 2 : management industriel et révolution numérique, 2020, page 201)
-
rétroactive
?- Féminin singulier de rétroactif.
-
oisive
?- Féminin singulier de oisif.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.