Dictionnaire des rimes
Les rimes en : belotte
Que signifie "belotte" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Cartes à jouer) Paire formée du roi et de la dame d’atout d’un jeu de trente-deux cartes.
- Il me raconte qu'il a passé une nuit entière à jouer à la belotte avec un garçon du peuple qui est mort très chrétiennement après avoir communié. — (Julien Green, Journal 1946-1950 - Le Revenant, Plon, 1951, réédition Le Livre de Poche, 1975, page 23)
Mots qui riment avec "ote"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "belotte".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ote , otes , otte et ottes .
-
eucaryote
- Organisme vivant caractérisé par le fait que la majorité du matériel génétique cellulaire est contenu dans un noyau constitué par une enveloppe nucléaire (un « vrai noyau »), par opposition aux procaryotes.
- Les Animaux, les Champignons et les Plantes sont des eucaryotes.
- Sans compter que le modèle proposé par Patrick Forterre ne prétend pas que l’ancêtre tant recherché était exactement un eucaryote (ceux-ci ont évolués depuis), mais seulement qu’il avait un génome semblable. — (La Recherche, numéros 360 à 365, 2003)
-
pivote
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pivoter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pivoter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pivoter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pivoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pivoter.
-
toussote
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de toussoter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de toussoter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de toussoter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de toussoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de toussoter.
-
margotte
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de margotter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de margotter.
- ça gromotte ça lolurote ça débagote ça asticote ça chipote ça tricote ça tripote ça tarabiscote ça margotte ça pisote ça frigulote ça fringote ça gringotte ça truisotte ça chuchote ça zoziotte... — (site lyc-george-sand-la-chatre.tice.ac-orleans-tours.fr, 27 avril 2011, à propos de Les Zozios de Jacques Demarcq)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de margotter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de margotter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de margotter.
-
fayote
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fayoter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fayoter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fayoter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fayoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fayoter.
-
linotte
- Nom vernaculaire de plusieurs petits oiseaux siffleurs, passereaux de la famille des fringillidés.
- Personne ayant peu de mémoire.
- Ces jeunes gens, ça n’a pas plus de tête, de prévoyance que des linottes, parole d’honneur ! — (Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange-Gardien, 1888)
-
ballote
- (Botanique) Synonyme de marrube noir.
- ballote cotonneuse.
- On peut l’associer à l’aubépine ou à la ballote. — (Danièle Festy, Soigner les allergies en douceur, 2004)
- (Botanique) Nom donné à diverses plantes du genre Ballota de la famille des Lamiacées, en particulier la ballote noire ou Ballota nigra, dont un des synonyme est Marrubium nigrum c'est à dire la marrube noire.
-
sciotte
- (Québec) Scie avec une lame mince attachée à un arc, généralement de métal, mais traditionnellement de bois.
- Ils sciaient les arbres au sciotte.
-
cypriote
- (Géographie) Relatif à l’île de Chypre.
- Et le déchiffreur du « linéaire B » crétois, l’Anglais Ventris, a également pu profiter de la parenté de celui-ci, évidente sur la base de quelques similitudes, avec l’écriture cunéiforme cypriote, déchiffrée elle depuis longtemps. — (Ferenc Karinthy, Épépé (1970, traduit du hongrois par Judith et Pierre Karinthy, 1999, page 152)
- (Géographie) Relatif à Saint-Cyprien, commune française située dans le département de la Dordogne.
- (Géographie) Relatif à Saint-Cyprien-de-Napierville, municipalité québécoise [1].
-
yoyotes
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe yoyoter.
- Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe yoyoter.
-
tapote
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tapoter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tapoter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de tapoter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tapoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de tapoter.
-
litote
- (Rhétorique) Figure de sens qui consiste, par pudeur ou par égard, à dire moins pour faire entendre beaucoup plus, le verbe étant souvent à la forme négative. Affirmation renforcée.
- Il y a un tour de Fiction, au moyen duquel la penſée ne doit pas être entendue littéralement comme elle eſt énoncée, mais qui laiſſe apercevoir le véritable point de vûe en le rendant ſeulement plus ſenſible & plus intéreſſant par la Fiction même. De là naissent l’Hyperbole, la Litote, l’Interrogation, la Dubitation, la Prétérition, la Réticence, l’Interruption, le Dialogiſme, l’Épanorthoſe, l’Épitrope, & l’Ironie ; celle-ci ſe ſoudiviſe, à raison des points de vûe ou des tons, en ſix eſpèces ; ſavoir, la Mimèſe, le Chleuaſme ou Perſifflage, l’Aſtéiſme, le Charientiſme, le Diaſirme, & le Sarcaſme. — (Encyclopédie méthodique : Grammaire et Littérature, tome second, Panckoucke / Plomteux, Paris / Liège, 1784)
- « — Va, je ne te hais point ! » est une litote souvent citée. Elle se trouve dans un vers célèbre prononcé par Chimène dans Le Cid de Corneille (1636). Chimène avoue à Rodrigue qu’elle l’aime encore, bien qu’il ait tué son père en duel, suite à l’affront de ce dernier.
- — Le somnambule auquel je pense vit dans le voisinage. Il n’a pas son égal. Le nommer extra-lucide, c’est litote. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 35-36)
- Roger nous a appelés pour nous prier de nous joindre au groupuscule [...]. Je dis "prier" en guise de litote. C'était raide et impératif : « Elle veut que vous soyez là, sautez dans un taxi, on est en retard, faites ça vite ! » — (Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 103)
- (Par extension) « C’est une litote », expression toute faite pour appuyer une banalité, ou une affirmation hasardeuse. Équivalent savant de l’expression de remplissage « C’est le moins qu’on puisse dire… »
- Ils n’ont rien gagné (c’est une litote) à participer aux précédents conflits. — (Jacques André Bertrand, Commandeur des Incroyables et autres Honorables Correspondants, 2012)
-
déculotte
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de déculotter.
- Levée comme une folle, persuadée que mon fils se meure à moitié, je le secoue, le réveille, le déculotte, le thermométrise, le couvre de baisers, soulagée d'avoir lu un 37° apaisant. — (Anne Sinclair, Une année particulière, 1982)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de déculotter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de déculotter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de déculotter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de déculotter.
-
sapote
- Fruit du sapotier ou sapotillier.
-
quote
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de quoter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de quoter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de quoter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de quoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de quoter.
-
mascotte
- Animal, poupée, objets divers servant de porte-bonheur ou d’emblème.
- La première mascotte olympique, le teckel « Waldi », est apparue aux Jeux de Munich, en 1972. — (Pierre Lagrue, Serge Laget, Le Siècle olympique. Les Jeux et l’Histoire: Athènes, 1896 - Londres, 2012, 2012)
-
massicote
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe massicoter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe massicoter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe massicoter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe massicoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe massicoter.
- rhynchote
-
plottes
- Pluriel de plotte.
- coyotte
-
vieillotte
- Variante de veillotte, petit tas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
ergote
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ergoter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ergoter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ergoter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ergoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ergoter.
-
psalliote
- Champignon basidiomycète du genre Agaricus, appartenant à la famille des agaricacées, synonyme d’agaric (genre de champignons).
- Il n’est autre que la psalliote des champs, mais prisonnière et poussée dans un cul de basse-fosse, une psalliote anémique et charnue à qui ont manqué ces parfums d’herbes folles et ces épanouissements sous les nuits étoilées. — (Charles Forot, Odeurs de forêt et fumets de table, 2009)
-
golmote
- Variante orthographique de golmotte.
- Confusion dangereuse avec d’autres amanites comestibles, à marge lisse et sans bourrelets à la base, comme: l’amanite épaisse (chair blanche et le restant) ou la golmote (chair blanche rougissant au contact des doigts ou aux blessures. — (Cécile Lemoine, Georges Claustre Mieux connaître les champignons, 1995)
-
emphytéote
- (Droit de propriété) Personne qui jouit d’un fonds par bail emphytéotique.
- Déjà mademoiselle courait en bas désamorcer un conflit entre deux emphytéotes, l’un polonais, l’autre ruthène, qui se disputaient la jouissance d’une mare et des carpes qu’on y pêchait. — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre II-18)
- La vente seule fait exception ; dans ce cas, en effet, l’emphytéote doit avoir le consentement du propriétaire qui a le droit de rachat si ses offres égalent celles l’acheteur. — (Ferdinand Mackeldey, Manuel de droit romain: contenant la théorie des institutes, précédée d’une introduction au droit romain, 1837)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.