Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bedenac
Mots qui riment avec "aque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bedenac".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aque , aques , âque , âques , ac , acs , ack , ach , ak et aq .
-
bosniaque
?- Relatif au peuple bosniaque.
- Alija Izetbegovic était un leader d’un parti politique bosniaque.
- bieujac
- cazenac
-
tonicardiaque
?- (Pharmacie) Variante de cardiotonique.
- chalagnac
- darazac
- agonac
- cadeac
-
bazac
?- (Vieilli) (Désuet) Coton filé très fin de Syrie ou de Palestine.
- (Par extension) Toile qui était fabriquée avec ce coton.
- Cependant Savary, T. I. Col. 448. (édit. de Copenhague, 1759 — 1766) art. Bazac, Baza, ne dit nullement que Bazac soit le nom d'une contrée; il dit que ce mot désigne du coton filé, très beau et très fin, qui vient de Jérusalem; ce qui le fait aussi appeler Coton de Jérusalem. Le demi Bazac, et le moyen Bazac, sont des cotons qui viennent du même endroit, mais d'une qualité beaucoup inférieure. — (Alexandre Miltitz, « Manuel des consuls », 1838)
- banassac
-
colback
?- Ancienne coiffure militaire, bonnet de fourrure en forme de cône tronqué dont la partie supérieure était plate.
- Autour du bord de ce bonnet était une bande de cuir épais, […], tandis qu’un sac allongé s’échappait du fond et descendait sur les épaules comme un bonnet de coton, comme une chausse à passer le café, ou mieux la flamme d’un colback de hussard. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. I, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Deux ou trois officiers qui se trouvaient là commençaient déjà à rire entre eux de la tournure toute bourgeoise du pékin, — puisqu’à en croire M. Dupin, on appelait ainsi, avant la Révolution, tout citoyen sans colback. — (Honoré de Balzac, Croquis et fantaisies : Une charge de dragons, 1831, in Œuvres complètes, tome XXI, Calmann Lévy, Paris, 1879, p. 521)
- Les loques déteintes qu’on leur voyait sur le dos, les lambeaux de brandebourgs qui pendillaient sur leur poitrine, le colback défoncé mais encore orné d’un plumet qui coiffait l’un d’entre eux, leurs bottes déchirées du haut en bas, tout semblait indiquer qu’ils avaient appartenu à la Garde de l’Empereur. — (Italo Calvino, Le Baron perché, 1957. Traduit de l’italien par Juliette Bertrand, 1959. page 287)
- (Familier) Revers du col d’une veste.
- Je veux dire qu’un guéritier de je ne sais plus quel quartier, ruelle Kiriouchkine, avait presque déjà attrapé la mort par le colback en flagrant délit de tentative d’arrachage d’un manteau de ratine sur le dos d’un musicien à la retraite qui, dans son temps, avait sifflé dans une flûte. — (Nikolaï Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - Le manteau, 1835 (traduction d’André Markowicz, réédition Éditions Acte Sud, 2007, page 245))
- Je ne comprends pas comment ça se passe, ni pourquoi un de ces gros balaises ne l'attrape pas par le colback pour simplement la foutre dehors. — (Virginie Despentes, Apocalypse bébé, Éditions Grasset & Fasquelle, 2010)
-
yak
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 du yakama.
- cadaujac
- cauzac
-
arac
?- Variante orthographique d’arack.
- colognac
- abzac
- brettnach
- clerac
- arignac
-
estomaque
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de estomaquer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de estomaquer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de estomaquer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de estomaquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de estomaquer.
- chaulhac
- charmensac
- bettlach
-
braque
?- (Familier) Qui est écervelé, fantasque.
- Il est braque. Elle est braque.
- — Madame de Chasteller est la plus braque de ces dames de la noblesse, reprit Bouchard de l’air aisé d’un homme du peuple qui veut cacher son embarras. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
- Il est gendarme ; il a conservé son petit front têtu, son menton en galoche, son air braque. — (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 74)
- Elle pouvait sembler braque, car elle avait vu mourir suppliciés son compagnon et ses deux fils. — (Maryse Condé, Moi, Tituba sorcière..., 1986, réédition Folio, page 21)
- (Poitevin-Saintongeais) Sec de caractère, brusque, autoritaire.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.