Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bebing
Mots qui riment avec "ing"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bebing".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ing .
- zetting
-
antidumping
?- (Économie) Luttant contre le dumping.
- « Le gouvernement chinois a lancé une procédure antidumping et anti-subventions visant les vins de l’Union européenne », a indiqué dans un communiqué le ministère chinois du Commerce. — (« La Chine lance une enquête sur les vins européens », leSoir.be, 5 juin 2013)
- Cette procédure antidumping, qui a notamment fait chuter le titre du fabricant français Vallourec, vise « certains tubes sans soudure utilisés à haute température et haute pression importés de l’Union européenne, du Japon et des États-Unis », a indiqué le ministère chinois du commerce. — (« Panneaux solaires: la Chine lance une procédure antidumping », laLibre.be, 10 mai 2013)
- bezing
-
shirting
?- Tissu de chemise ou blouse, assez fin, initialement en coton, léger et de bonne tenue, uni ou fil-à-fil.
- Conjuguant finesse et densité, les draperies nano, mailles satin et satins stretch se font enveloppants, coulants, glissants ou nerveux, et les shirting apprêtés offrent un support idéal aux motifs haute définition.
- Les tisseurs de l'univers de la distinction présentent l'offre la plus large, avec ses spécialistes en draperie et en shirting.
-
bing
?- Son d’un coup porté. Parfois opposé à ouch pour le coup reçu[1].
- holling
-
spring
?- (Canada) (Anglicisme) (Familier) Ressort.
- antifading
- cushing
- sotzeling
-
swing
?- Qualifie un phénomène de mode né à la fin des années 30 et associé à la musique swing.
- Je suis swing, je suis swingZazou zazou zazouzazoudé yeah !Je suis swing, oh je suis swingC’est fou c’est fou c’que ça peut m’griser. — (Johnny Hess, refrain de la chanson « Je suis swing », 1938)
- Il y avait là beaucoup de petits jeunes gens swing qui sautillaient et badinaient. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 96, concernant le 20 octobre 1940)
- La chanteuse rétro Nena Valverde sera la première à se produire dans une ambiance swing, cabaret et latino. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 15)
-
living
?- (Anglicisme) (Construction) Séjour ; pièce à vivre.
- Le fabricant des tentes Messager par exemple montra au Salon du Camping à Paris en 1967 son tout nouveau modèle de tente très compacte avec une chambre et un living équipés de meubles pliants adaptés, avec une décoration très élaborée : […]. — (France Poulain & Élisabeth Poulain, L'esprit du camping, Éditions Cheminements, 2005, page 136)
- voelfling
-
reforming
?- Participe présent du verbe reform.
- lidrezing
-
pressing
?- (Faux anglicisme) Repassage à la vapeur.
- (Par métonymie) Lieu, commerce où l’on repasse les vêtements à la vapeur après les avoir nettoyés.
-
stakning
?- (Ski) Action de se pousser vers l’avant en ayant planté ses deux bâtons dans la neige.
-
lifting
?- (Faux anglicisme) (Chirurgie) Opération de chirurgie esthétique destinée à retendre la peau. Lissage ou remodelage sont recommandés à la place de cet anglicisme.
- Depuis son lifting elle arbore constamment une espèce de sourire crispé qui me met mal à l’aise.
- (Par analogie) Opération de réarrangement ou modification superficielle d’une chose.
- Tels George Lucas sur la première trilogie Star Wars, ses producteurs se sont permis un lifting à coups d'effets spéciaux de synthèse pas très réussis, glissant des vaisseaux à rayons laser fluos ici, des kaméhaméhas translucides là, n’ajoutant qu’une couche de nanardise supplémentaire. — (François Cau, Nanarland : Le livre des mauvais films sympathiques, éd. Ankama, 2016, vol.2, p. 159)
-
tramping
?- Participe présent du verbe to tramp.
-
holding
?- (Anglicisme) (Finance) Société ayant pour vocation de regrouper des participations dans diverses sociétés et dont la fonction est d’en assurer l’unité de direction ; en français, on dit aussi société faîtière.
- L’exercice de leur activité industrielle permet aux sociétés d’exploitation de renter le capital des actionnaires de la holding, selon des modalités définies par le statut des entreprises contrôlées. — (Claire-Aline Nussbaum, Suchard: entreprise familiale de chocolat, 1826-1938 : naissance d’une multinationale suisse, 2005)
- Même ses employés l’appellent Jo, et son nom n’apparaît nulle part, sauf sans doute dans le capital de la holding qui possède la société, inscrite au registre du commerce. — (Hervé Le Tellier, L’Anomalie, Gallimard, 2020)
-
camping
?- (Anglicisme) (Tourisme) Activité consistant à vivre dans une tente, une caravane, une autocaravane (ou camping-car) ou tout autre équipement destiné à la vie de plein air.
- Cet été, nous allons faire du camping.
- (Par ellipse) Ellipse de terrain de camping.
- Je retourne au camping.
- (Anglicisme) (Jeux de combat) Rester à un endroit précis pour attaquer son adversaire de loin et/ou le forcer à attaquer.
- Puis, je vois pas comment le camping peut être efficace à long terme sur Super Smash Bros, on est pas sur CS ici... — (GTK, Pokébip (forum), juillet 2008 → lire en ligne)
-
king
?- (Désuet) Qing. Unité traditionnelle chinoise de surface agricole, valant 100 meou ou environ 6 hectares.
- Cent méou font un king. — (Documents statistiques officiels sur l’empire de la Chine, traduit par G. Pauthier, 1841, page 19)
-
sitting
?- Actuel, en titre.
-
shilling
?- Ancienne pièce de monnaie du Royaume-Uni avant la décimalisation de 1971, qui avait une valeur de 12 pennys ou un vingtième de livre sterling. Son symbole était la barre oblique (/).
- Par bonheur, Mattia avait douze francs d’économies et en plus notre part de recette provenant de notre association avec Bob et ses camarades, laquelle s’élevait à vingt-deux shillings, ou vingt-sept francs cinquante ; cela nous constituait une fortune de près de quarante francs, ce qui était considérable pour nous. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
- Vers cet âge, il se faisait par semaine trois shillings et plus en portant les bagages des voyageurs à la station et en vendant la gazette hebdomadaire de la localité. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 10 de l’édition de 1921)
- rimling
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.