Dictionnaire des rimes
Les rimes en : battîmes
Que signifie "battîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple de battre.
- Nous battîmes en retraite dans un fou rire. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 147)
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "battîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
éminentissime
- Superlatif de éminent. Titre qu’on donne à certains grands personnages.
- Altesse éminentissime.
- Il se rappelait avec douleur la part de ridicule qu’il avait prise dans le siège de la Rochelle, qui, tout en n’étant pas une province comme l’Afrique, s’était permis de résister à l’éminentissime Cardinal. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
-
antonyme
- (Linguistique) Mot qui a un sens opposé à un autre.
- Typiquement, depuis il n'est pas possible de définir un « antonyme absolu » d'un mot spécifique, les substitutions s'effectuent en fonction du contexte et, en général, plusieurs résultats différents peuvent être obtenus à partir d'un même texte à manipuler. — (Alain Vuillemin, Littérature et informatique: la littérature générée par ordinateur, Artois Presses Université, 1995, page 167)
- Sur le plan du lexique, lʼantonyme le plus courant de Dreck (saleté) est probablement Sauberkeit (propreté). — (Geneviève Bender-Berland, La publicité radiophonique: analyse linguistique de messages, 2000)
- Un antonyme est la désignation dans une langue d'un concept opposé à un autre. Par exemple: donner/prendre ; emprunter/rembourser ; monter/démonter ; analogique/numérique. — (Loïc Depecker, Entre signe et concept: éléments de terminologie générale, Presses Sorbonne Nouvelle, 2002, page 136)
- C’était en cours de français avec Mme Maigre (qui est un antonyme vivant tellement elle a de bourrelets). — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 191)
- La langue française est tellement facétieuse que ce qui peut être considéré comme antonyme (ou contraire) dans un contexte peut devenir synonyme (ou semblable) dans un autre. — (Béatrice Pothier, Contribution de la linguistique à l’enseignement du français, 2012)
- Les couples formés par les antonymes ne sont pas indissociables. Le choix de l’antonyme doit être adapté au contexte d'emploi.Un mot pris au sens figuré n’a pas le même antonyme que lorsqu’il est pris au sens propre. — (Adeline Lesot, Bescherelle : Le vocabulaire pour tous, Hatier, 2013, §. 151, page 168)
-
amatîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe amatir.
-
entrouvrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe entrouvrir.
-
désarrime
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désarrimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désarrimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désarrimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désarrimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désarrimer.
-
assourdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assourdir.
-
mordîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe mordre.
-
crépîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe crépir.
-
rechampîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rechampir.
-
polîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe polir.
-
anonyme
- Qui n’a pas de nom.
- Le patron nommait les points principaux de la côte, et, bien qu’ils fussent tous parfaitement inconnus à miss Lydia, elle trouvait quelque plaisir à savoir leurs noms. Rien de plus ennuyeux qu’un paysage anonyme. — (Prosper Mérimée, Colomba, 1840)
- Qui n’a pas encore de nom, sans dénomination précise.
- La veine cave supérieure gauche, unie par une anastomose (veine anonyme) avec la droite, finit par lui envoyer tout le sang qu’elle transportait et réduit peu à peu son domaine au cœur dont elle devient la veine coronaire. — (Edmond Perrier, Traité de zoologie, 1893)
- Qui cache son nom ou le nom de son auteur.
- Lettre de dénonciation anonyme.
-
rapprîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rapprendre.
-
accomplîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accomplir.
-
détordîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe détordre.
-
croupîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe croupir.
-
autonyme
- Qui se désigne lui-même.
- Un écrivain qui se cite dans un roman est autonyme.
- (Linguistique) Qui se désigne lui-même.
- Le mot voiture est autonyme dans l’énoncé « Voiture est féminin. ».
- (Linguistique) Dont le signifié s’applique à son propre signifiant. Note : Rare en ce sens.
- Le mot qui s’applique à lui-même est autologique (autonyme). — (Normand Leclerc, La Nature de la monnaie en droit, 2009, page 536, note 76 (voir aussi note 49))
-
déteignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe déteindre.
-
lime
- (Technique) Outil de fer ou d’acier, plus ou moins long et étroit, d’une forme plate, ronde ou triangulaire, dont la surface est couverte d’entailles qui se croisent, et qui sert à dégrossir, à couper, à polir des métaux.
- Trois jours après, au point du jour, les gendarmes emmenèrent, du fond de la forêt à La-Ville-aux-Fayes, la vieille Tonsard, surprise en flagrant délit par les gardes et le garde champêtre, avec une mauvaise lime qui servait à déchirer l’arbre, et un chasse-clou avec lequel les délinquants lissaient cette hachure annulaire, comme l’insecte lisse son chemin. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre huitième)
- Il n’est pas possible, disent ces chimistes, d’entamer un morceau de verre trempé, à l’aide de la scie, du foret ou de la lime, sans que ce verre éclate, à la façon des larmes bataviques. — (L’année scientifique et industrielle, volume 19, 1876, page 229)
- Lime douce, lime dont les entailles sont très peu profondes et qui polit le métal en le limant.
- Lime sourde, lime qui ne fait pas de bruit quand on l’emploie.
- (Sens figuré) Finition, léché, soin mis à polir un ouvrage.
- Cet ouvrage sent la lime, on voit qu’il a été travaillé avec soin.
-
joignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de joindre.
-
parenchyme
- (Désuet) Tissu spongieux constitutif de certains viscères, tels que le foie, le rein, etc.
- L'estomac du chien ne digère proprement que le parenchyme ou la partie animale de l'os.
- (Botanique) Pulpe des feuilles, des tiges et des fruits.
- Il disséquait les plantes avec la même adresse que les animaux, et, dégageant entièrement leurs vaisseaux de la pulpe ou parenchyme, il montrait à découvert ce qui faisait leur vie.
-
abâtardîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abâtardir.
-
circonscrivîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de circonscrire.
-
combattîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe combattre.
-
aboutîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de aboutir.
- Nous longeâmes une dernière rue flanquée de maisons basses et aboutîmes au quai du petit bassin central. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 200)
-
chyme
- (Physiologie) Masse alimentaire élaborée par l’estomac.
- Avant de procéder à l’analyse chimique, il est bon de faire un examen sommaire du chyme. — (Louis Bard, Précis des examens de laboratoire employés en clinique, 1908)
- Par conséquent, si le médicament est excessivement divisé, il peut se globuliser dans le sang, et, si on l’ingère au moment du repas, il peut se mêler au chyme et lui associer les éléments réparateurs de l’économie. — (Journal de la Société gallicane de médecine homœopathique, 1857, page 425)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.