Dictionnaire des rimes
Les rimes en : basting
Mots qui riment avec "ing"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "basting".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ing .
- zilling
-
grasping
- Participe présent du verbe grasp.
-
yearling
- Cheval pur-sang âgé entre un et deux ans.
- Ses produits font s'envoler les enchères, à l’image d'un yearling vendu 11,7 millions de dollars en 2006. — (Kingmambo sur Wikipédia)
- (Par extension) Poulain de n’importe quelle race âgé d’un an.
-
trekking
- (Sport) Randonnée à pied dans une région montagneuse.
- (Sport) Randonnée itinérante de plusieurs jours, ponctuée de bivouacs.
-
acting
- Intérimaire.
- Teresa Ribera, Spain’s acting minister for the ecological transition, said the new council was making a grave environmental, political and financial error. — (Sam Jones, « Thousands to march against Madrid low-emissions zone U-turn », The Guardian, 28 juin 2019.)
- Teresa Ribera, la ministre espagnole par intérim de la transition écologique, a déclaré que le nouveau conseil commettait une grave erreur environmnetale, politique et financière.
-
homing
- Participe présent de home.
-
reding
- Participe présent de rede.
-
doping
- (Anglicisme) (Médecine) Dopage.
- Dans le championnat du monde de 1997, elle est arrivée deuxième, mais depuis elle a été disqualifiée pour doping. (Olimpiada Ivanova sur Wikipédia)
- Le doping laissera la place à la thérapeutique défatigante et à l’entraînement scientifique du cheval. — (René Guillet, Le doping de l'homme et du cheval, 1965)
-
shifting
- En movement, changeant.
- pershing
- diebling
-
sterling
- Qualifie la livre anglaise.
- Cinquante livres sterling.
- Relatif à la livre anglaise.
- Zone sterling, zone monétaire où la livre sterling sert d'étalon, et qui comprend la plupart des pays du Commonwealth.
- L'histoire de la zone sterling tantôt officieuse, tantôt armée d'institutions officielles et autoritaires, montre bien les interférences des plans d'organisation monétaire avec les pouvoirs propres d'attraction d'une place financière. — (Perroux, Économie du XXe siècle, 1964)
- remelfing
-
sleeping
- (Anglicisme) (Vieilli) Wagon-lit.
- Son esprit était ailleurs […], à l’idée que d’ici quelques heures, […] il s’installerait dans un confortable sleeping et se réveillerait le lendemain sur la merveilleuse Côte d’Azur. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, L’Agent secret, 1911, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 1, pages 948-949)
- D'abord, vous téléphonerez à la gare, et vous me retiendrez un sleeping pour ce soir, express de Dalny, dix-neuf heures quarante. — (Pierre Benoit, Le Soleil de minuit, Albin Michel, 1930, réédition Le Livre de Poche, page 237)
- Mais la femme au chignon de torero l’intriguait, avec son profil d’oiseau de proie, son manteau d’espionne des sleepings. — (Serge Brussolo, Boulevard des banquises, 1990, éd. 2002, ISBN 2070422771)
- caravanning
-
viking
- Relatif aux Vikings.
- S’ajoutent à cela les incursions vikings et magyares des IXe-Xe siècles. — (Joseph Morsel et al., L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
- Les guerriers vikings n'ont jamais porté de casque à cornes. Ce mythe a été créé en Suède vers la fin du XIXe siècle. — (Magali Favre, Si la langue française m'était contée, Fides, 2021, page 209)
- rolbing
- tritteling
- wesserling
- dolving
-
dispatching
- Dans le monde de l’énergie, le dispatching, ou conduite réseau, recouvre les actions liées au maintien de l’équilibre offre-demande, à la maîtrise du plan de tension et des transits sur les réseaux nationaux et les interconnexions européennes. Ces fonctions sont assurées principalement par le RTE, le Réseau de Transport d’Electricité en charge de la très haute tension.
- Bien qu’une certaine partie de ce réglage s’effectue directement au niveau de la centrale électrique, une autre partie est nécessairement gérée au niveau national par un dispatching national. — (Réseau de transport d'électricité sur Wikipédia.)
- fraquelfing
- bezing
-
jogging
- (Course à pied) (Anglicisme) Course à pied à un rythme lent, qui sert d’exercice cardiopulmonaire.
- Le docteur V. me dit que les habitués du jogging sont des drogués au sens le plus précis du mot. En effet leur effort musculaire provoque la sécrétion par leur hypothalamus d’une hormone, l’endorphine, présentant des analogies avec la morphine. Elle leur procure une euphorie dont ils ne peuvent plus se passer. — (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, page 51)
- Richard Thorp se levait toujours très tôt pour pouvoir faire son jogging matinal avant de se rendre au labo de photo où il travaillait. — (Hélène Morel, Pas de pitié pour les innocents…, in Nouvelles policières, éditions Balthazar, avril 2003)
- Attention! Rien à voir avec le footing ni le jogging. Le footing, c’est du petit trot pépère en survêt crasseux, cool Raoul, relax Max. Le jogging, une course du dimanche, un peu plus sportive que le footing, mais tout de même un truc d’amateur. Alors que le running, c’est un truc de pro. Les runners ne sont pas là pour rigoler. — (Alain Rémond, Run, run, run !, La Croix, 21 avril 2015, page 24)
- (Par métonymie) (Habillement) (Faux anglicisme) Survêtement de sport.
-
shilling
- Ancienne pièce de monnaie du Royaume-Uni avant la décimalisation de 1971, qui avait une valeur de 12 pennys ou un vingtième de livre sterling. Son symbole était la barre oblique (/).
- Par bonheur, Mattia avait douze francs d’économies et en plus notre part de recette provenant de notre association avec Bob et ses camarades, laquelle s’élevait à vingt-deux shillings, ou vingt-sept francs cinquante ; cela nous constituait une fortune de près de quarante francs, ce qui était considérable pour nous. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
- Vers cet âge, il se faisait par semaine trois shillings et plus en portant les bagages des voyageurs à la station et en vendant la gazette hebdomadaire de la localité. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 10 de l’édition de 1921)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.