Dictionnaire des rimes
Les rimes en : barnabite
Que signifie "barnabite" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Religion) (Vieilli) Clerc régulier de la congrégation de Saint-Paul.
- Un Pénitent venait purifierSa conscience aux pieds d’un Barnabite.— (Chamfort, Œuvres complètes de Chamfort, « Le chapelier », Chaumerot jeune, 1825, page 141)<br
- N’y a-t-il point dans l’Eglise une puissance à qui il appartienne ou de faire taire le pasteur; ou de suspendre pour un temps le pouvoir du barnabite ? — (La Bruyère, Les Caractères, "De queles usages" Gallimard, 1830, page 465)
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "barnabite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
dégurgite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégurgiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégurgiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégurgiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégurgiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégurgiter.
-
duite
?- Dans une étoffe, longueur d'un fil de trame d'une lisière à l'autre.
- Le tramage se fait par une duite fine sur laquelle on enlève les fils cannelés. — (Jean-Jacques Boucher, Arts et techniques de la soie, 1996)
-
contraignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe contraindre.
-
endurcîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe endurcir.
-
glapîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe glapir.
-
établîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe établir.
-
définîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe définir.
-
étrécîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe étrécir.
-
ceignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ceindre.
-
désengourdîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désengourdir.
-
ammodyte
?- (Vieilli) Se dit des êtres vivants dont le biotope est le sable.
- La Vipère ammodyte ou à museau cornu habite les montagnes du Dauphiné ; elle présente une tête séparée du corps par un cou assez net. — (Alfred Moquin-Tandon, Éléments de zoologie médicale, 1860)
-
dépendîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dépendre.
-
flétrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe flétrir.
-
entendîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe entendre.
-
dégîte
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégîter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégîter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégîter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégîter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégîter.
-
désassortîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désassortir.
-
édite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éditer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éditer.
- Après son premier 45 tours de Fabulettes paru chez Philips, qui, nous l’avons dit plus haut, marque le début d’une nouvelle époque pour la chanson d’enfant française, Anne Sylvestre publie chez Gérard Meys en 1969-1970 trois autres 45 tours de Fabulettes puis édite ses propres disques, ce qui lui permet d’être totalement maîtresse et responsable de leur composition. — (Bernard Cousin, L’Enfant et la Chanson, 1986)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éditer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éditer.
-
angiocholite
?- Inflammation des canaux biliaires.
- Le microbe lithogène était chez nos malades le bacille d'Escherich, le grand envahisseur des voies biliaires et l'agent habituel de la cholécystite et de l’angiocholite suppuratives (Gilbert et Girode). — (A. Gilbert & S. A. Dominici, '« 'La Lithiase biliaire est-elle de nature microbienne ? », séance du 16 juin 1894, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, tome 1, 10e série, Paris : chez G. Masson, 1894, p. 486)
- Si le calcul reste bloqué dans le canal cholédoque, la douleur est suivie d’une fièvre, témoignant de l’existence d’une angiocholite associée, puis d’un ictère traduisant l’obstruction des voies biliaires. — (Loïc Guillevin, Sémiologie médicale, 2004)
-
cohabite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohabiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohabiter.
- Il n’y a que quelques régions où l’ours polaire cohabite avec le bœuf musqué : sur la côte est du Groenland et dans quelques régions centrales de l’Arctique canadien. — (Vladimir Randa, L’Ours polaire et les Inuit, Peeters Publishers, 1986, page 90)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohabiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohabiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cohabiter.
-
accueillîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe accueillir.
-
aveulîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aveulir.
-
fritte
?- (Verrerie) Mélange de substances terreuses et de substances salines auquel on a fait subir un commencement de fusion pour en former le verre.
- et en même temps, le manganèse a la propriété de chasser les autres couleurs obscures du verre et de le rendre plus blanc lorsqu’il n’est employé qu’à la très petite dose convenable à cet effet. C’est dans la fritte du verre qu’il faut mêler cette petite quantité de manganèse : sa couleur violette, en s’évanouissant, fait disparaître les autres couleurs, et il y a toute apparence que cette couleur violette, qu’on ne peut apercevoir lorsque le manganèse est en très petite quantité, ne laisse pas d’exister dans la substance du verre qu’il a blanchi ; — (Buffon, Œuvres complètes de Buffon, A. Le Vasseur, 1884, pages 429)
- Il est prouvé, d’après les expériences de M. Higgins, que la meilleure chaux est celle qui est faite avec la pierre la plus dure et la plus compacte, réduite en petits morceaux et chauffée lentement, jusqu’à ce que le four soit au blanc ; et alors la chaleur doit être soutenue jusqu’à ce que la pierre ne fasse plus effervescence ; on brûle la chaux, si on ne l’arrête pas à ce degré, et on y détermine une fritte qui ne lui permet plus de se diviser dans l’eau et de reprendre avec avidité les principes qu’elle a perdus. — (Jean-Antoine Chaptal, Élémens de chimie, Imprimerie de Jean-François Picot, 1790, page 29)
- (Par extension) Matière dont on fait l’émail.
- Les fabricants ordinaires, et la manufacture de Sèvres elle-même, ne produisaient qu'une fritte composée de sable, de potasse et d'argile, qui avait bien l'éclat extérieur de la porcelaine, mais qui se rayait aisément, et qu'un feu médiocre changeait en un verre noirâtre. — (Georges Cuvier, Éloge historique de Jean Darcet, Firmin Didot Frères, 1861, pages 107-108)
- Action de cuire ce mélange.
- Il faut observer que lorsqu’on réduit les terreaux en cendres, l’eau a d’autant moins d’action sur elles, que la chaleur a été plus intense ; il se fait alors une véritable fritte, une sorte de demi-vitrification, qui combine les principes terreux avec les sels alcalins, et rend la masse moins soluble à l’eau. — (Jean-Antoine Chaptal, Chimie appliquée à l’agriculture, Madame Huzard, 1823, page 38)
-
chancîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe chancir.
-
assouvîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assouvir.
-
éconduite
?- Action d'éconduire.
- Moi, j'assistais à tout cela en parfait spectateur, car la moindre entame de discussion avec une fille se terminait immanquablement et très rapidement par un snobage, un camouflet, une éconduite, en termes plus crus un vent, une veste ou un râteau. — (Adrien Sarrault, Buisson d'Amarante, éd. Daphnis et Chloé, 2013, p. 48)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.