Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bagnardes
Que signifie "bagnardes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Pluriel de bagnarde.
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bagnardes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
pleurnicharde
- Celle qui pleurniche facilement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
cossarde
- Féminin singulier de cossard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
flemmarde
- Femme qui manque de courage pour faire quoi que ce soit.
- Tu es vraiment une flemmarde !
- En revanche, cette flemmarde m’a laissé la porter seul, au motif que je manquais de muscles. — (Anthelme Hauchecorne, Journal d’un marchand de rêves, 2016)
-
peinarde
- Féminin singulier de peinard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- lagarde
-
escardes
- Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de escardar.
-
pleurarde
- Celle qui pleure à tout propos et souvent sans motif.
- Fais la retourner & en amène une autre, ou plutôt ces deux que voy-là, assoir cette riarde Abderienne & cette pleurarde Efesienne : car elles désirent être vendues ensemble — (Les œuvres de Lucian de Samosate, philosophe excellent, non moins utiles que plaisantes, traduites du grec, par Filbert Bretin, repurgées de parolles impudiques et profanes, Lucien de Samosate, Paris, 1583)
-
chaparde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chaparder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chaparder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chaparder.
- rouillarde
-
retarde
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de retarder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retarder.
- La douleur n’est qu’un accident de ce mouvement vital ; loin de le favoriser, elle lui nuit au contraire ; elle retarde le rétablissement de l’ordre; elle favorise, comme nous allons le voir, les causes qui tendent à désalcaliser le sang. — (Sébastien Antoine Turck, Traité de la goutte et des maladies goutteuses, 1838, pages 208-209)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de retarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de retarder
-
écharde
- Piquant de chardon ou petit éclat piquant de matériau rigide.
- On lui a tiré une écharde du pied.
- Il lui entra une écharde sous l’ongle.
- Au moment où j’entreprends de ranger le tas en fagot, une écharde se plante entre l’ongle et la pulpe de mon index. — (Malika Mokeddem, La transe des insoumis, 2003)
- (Sens figuré) Embarras, souvenir douloureux.
- Cet homme qui évidemment n’aimait pas les enfants en fit dix à sa femme, dont deux morts en bas âge et deux infirmes dont l’existence lui fut peut-être un écharde. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 301)
- Pour un temps la peur s’était extraite comme une écharde. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, page 132)
- (Zoologie) Synonyme de épinoche à trois épines.
-
enharde
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enharder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enharder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enharder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enharder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de enharder.
-
tubarde
- Celle qui est atteinte de tuberculose, tuberculeuse.
- V’là : y a douze ans, j’m’ai tiré un’ fille qui logeait au-d’ssus d’mon atelier : la petite Borduré, une pauv’ gosse orpheline et tubarde et j’y ai collé un chiare. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Les huîtres me font bâiller, Fleuve Noir, 1995, page 22).
-
placarde
- (Cirque) Lieu de spectacle à ciel ouvert sans chapiteau, ni clôture.
- Avoir une bonne placarde : avoir une bonne place.
- Travailler en placarde : travailler en plein air.
-
colichemarde
- (Armement) Sorte de rapière, dont la partie antérieure de la lame est effilée et taillée en carrelet, tandis que le talon est très large ; c’est une arme de duel.
- […] deux raisons me retenaient : d’abord toujours la peur d’être chassé, puis la rapière du marquis, une grande diablesse de colichemarde qui avait fait tant de victimes lorsqu’il était dans les gardes du corps. — (Alphonse Daudet, Le Petit Chose, 1868, page 98)
-
débarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débarder.
-
mollarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mollarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mollarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mollarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mollarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mollarder.
-
rondouillarde
- Celle qui à des formes arrondies, ayant de l’embonpoint.
- Je préfère les rondouillardes à tous ces mannequins anorexiques.
-
sarde
- Relatif à la Sardaigne, ses habitants, sa culture.
- Un village sarde.
- Grâce à certaines herbes cueillies à certaines époques et vendues aux contrebandiers par de vieilles femmes sardes, la blessure se referma bien vite. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
- (Linguistique) Relatif au sarde, la langue de Sardaigne.
- L'homme qui était sur le rivage […] cria qui vive en patois sarde. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
- (Histoire) Relatif au Royaume de Sardaigne.
- Moi ! […] un malheureux petit souverain, aplati entre deux gros voisins, qui n'hésitent que sur la sauce à laquelle ils dévoreront mes États […] Seulement, forcé par le traité de 1817 à tolérer une garnison sarde à Menton. — (Victorien Sardou, Rabagas, 1872)
-
blafarde
- Féminin singulier de blafard.
-
pneumopéricarde
- (Médecine) Épanchement aériforme dans la cavité du péricarde.
-
endocarde
- (Anatomie) Membrane qui tapisse les cavités du cœur.
- Il s’agit d’un épaississement cicatriciel de l’endocarde avec pénétration de tractus fibreux dans le myocarde. — (M.Obladen, Soins intensifs pour nouveaux-nés, 1998)
-
bénarde
- (Serrurerie) Serrure qui peut s’ouvrir des deux côtés de la porte.
- La nuit va bientôt tomber, je vais revenir vous chercher et on pourra déclore la bénarde. — Ah bon ? fit Keith. — Oui. Avec une épingle à cheveux. Je sais que c'est possible parce que je l'ai lu des centaines de fois. — (Terry Pratchett, Le fabuleux Maurice et ses rongeurs savants, traduction française de Patrick Couton, 2014, chap. 5)
- (Serrurerie) (Par extension) Clé propre à cette serrure.
- La clé a remué. Une grande clé qui tourne bien, très longue, à double voûte, en forme de bénarde. Il se rappelle bien cette bénarde, à panneton large bien travaillé ; […]. — (Michel van Schendel, Il dit, L'Hexagone, 2008, page 50)
-
brocarde
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brocarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brocarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brocarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brocarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brocarder.
-
richarde
- (Familier) ou (Péjoratif) Celle qui a beaucoup de fortune, qui est riche.
- Mais la richarde avait un cœur de pierre ; elle répondit : « Nous n’avons rien à la maison, » et la congédia durement. — (Jacob et Wilhelm Grimm, Contes choisis des frères Grimm, traduction par Frédéric Baudry, page 103, 1864)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.