Dictionnaire des rimes
Les rimes en : baconne
Que signifie "baconne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baconner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baconner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe baconner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe baconner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe baconner.
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "baconne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
déchiffonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchiffonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchiffonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchiffonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchiffonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déchiffonner.
-
monocotylédone
?- (Botanique) Dont l’embryon porte une seule feuille ou cotylédon sur le premier nœud de l’axe, ou tige.
- Les plantes monocotylédones.
-
cramponne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de cramponner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cramponner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de cramponner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de cramponner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de cramponner.
-
perquisitionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perquisitionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perquisitionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe perquisitionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe perquisitionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe perquisitionner.
-
capuchonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capuchonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capuchonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe capuchonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe capuchonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe capuchonner.
-
déconditionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déconditionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déconditionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déconditionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déconditionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déconditionner.
-
bichonne
?- (Zoologie) Femelle du bichon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
détonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de détonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de détonner.
-
lettone
?- Orthographe alternative de lettonne.
-
fonctionnes
?- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de fonctionner.
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de fonctionner.
-
sauvageonne
?- Fille sans éducation, livrée à elle-même (sans culture).
-
bryone
?- (Botanique) Cucurbitacée du genre Bryonia.
- De la bryone on extrait la bryonine.
- La meilleure méthode pour employer la racine de bryone comme purgatif, c’est de la dessécher avec soin, et d’administrer la poudre qu’on en obtient, en la pulvérisant, à la dose de 1 à 2 grammes. — (P. J. L. Lehamau, Plantes, remèdes et maladies, 1914)
-
bourdonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de bourdonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bourdonner.
- Le seul bruit qu’on y entende, c’est le sabot d’un âne ou d’un mulet qui arrache une étincelle aux cailloux luisants du pavé ou le fron-fron monotone d’une guitare qui bourdonne au fond d’une cour intérieure. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de bourdonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bourdonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de bourdonner.
-
canzone
?- Petit poème italien qui contient un récit ou un dialogue ou une dissertation, et qui, divisé en stances égales, est terminé par une stance plus courte.
- La Provence, dans son imparfaite destinée, dans sa forme incomplète, me semble un chant des troubadours, un canzone de Pétrarque ; plus d'élan que de portée. — (Jules Michelet, Tableau de la France, dans le vol.2 de Histoire de France, Hetzel, 1831 — éd. Paris : Les Belles Lettres & Offenbourg/Mayence : Lehrmittel, 1947, page 52)
- (Musique) Forme de musique instrumentale née au XVIe siècle, et très développée au XVIIe, particulièrement en Italie.
- Aucun compositeur n'a repris la forme canzone là où Gabriel l'avait laissée. — (Bruce Dickey, Présentation des Sonate e Canzoni de Gabriel (Harmonia Mundi))
-
proportionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proportionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proportionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe proportionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe proportionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe proportionner.
-
silicone
?- (Chimie) Composé inorganique formés d’une chaine silicium-oxygène (…-Si-O-Si-O-Si-O-…) sur laquelle des groupes se fixent, sur les atomes de silicium.
- Avec ou sans couvercles, en petits cubes ou en forme de cœur, de fleur ou de licorne, les bacs à glaçons sont bien souvent proposés en silicone ou en plastique. — (Katia Cosse, 50 règles d’or pour vivre sans plastique, 2020, page 59)
- Ce n’est pas parce qu’on s’habille en L.A. Gear et qu’on s’injecte de la silicone qu’on est plus porté sur le crime que le reste de la population. — (Kyra Davis, Sexe, meurtres et cappuccino, Harlequin, 2007)
- Paul supputa à l’homme une petite bistouquette quand, au spectacle d’un pénis imposant sans rien devoir à l’adjonction de la silicone, le flambard exposa : « Il vaut mieux un petite courageuse qu’une grosse fainéante ! » — (Alain Babanini, Le Collecteur des quotidiens, à compte d’auteur (Lulu.com), p.10)
- (Par extension) Mastic à base de ce composé et vendu généralement en cartouche.
- Un entretien régulier (plaques de cuisson, four, filtre de hotte, robinetterie, baignoire et douche avec leurs joints silicone, cuvette wc, tapis, carrelage, spots, portes, châssis...) conserve l'immeuble en meilleur état et vous. — (Pierre Jammar , Tout savoir sur les dégâts locatifs, Éd. Édipro, 2014)
- (Par extension) Nom donné abusivement par le grand public à toutes sortes de mastics vendu en cartouche et ce indépendamment de sa composition.
- La cellule est souvent constituée de panneaux modulaires en acier inoxydable dont l'étanchéité est assurée par joints au silicone. — (Camille Knockaert, Le fumage du poisson, Éd. Ifremer, 2002)
-
désarçonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de désarçonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de désarçonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de désarçonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désarçonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de désarçonner.
-
mormone
?- Féminin singulier de mormon.
-
dissone
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dissoner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dissoner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dissoner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dissoner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dissoner.
-
échardonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe échardonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe échardonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe échardonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe échardonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe échardonner.
-
randonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de randonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de randonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de randonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de randonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de randonner.
-
hydroquinone
?- (Photographie) (Désuet) Agent chimique, composé de paradioxybenzène, utilisé jadis en photographie comme révélateur des clichés en noir et blanc.
- C'est l’hydroquinone (révélateur photo), la résorcine, le pyrogallol (jadis utilisé en teinture de cheveux). — (Michel Durigon, Michel Guénanten, Pratique de la thanatopraxie, 2009)
-
saucissonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saucissonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saucissonner.
- Vlaski, pendant ce temps, saucissonne rayon charcuterie. — (Alexis Lecaye, Les deux justiciers, 1993)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de saucissonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de saucissonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de saucissonner.
-
hendécagone
?- (Géométrie) Polygone de onze côtés.
- Mais alors il devenait inutile de calculer l’hendécagone. Et ce n'est pas là un polygone d'un calcul aisé comme le triangle et le carré dont Ptolémée a fait mention en hors-d’œuvre. — (Joseph Bidez, Albert Joseph Carnoy & Franz Valery Marie Cumont, L'Antiquité classique, vol.2, imprimerie Marcel Istas, 1933, page 185)
-
francophone
?- Qui parle habituellement le français.
- Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
- […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
- (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
- Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
- Dont le français est la langue véhiculaire.
- Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
- Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
- Qui appartient à la francophonie.
- Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
- Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
- Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.