Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bacille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • écarquille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écarquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écarquiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de écarquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écarquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de écarquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écureuil
    • (Zoologie) Petit mammifère rongeur et arboricole doué d’une grande agilité et remarquable par sa queue touffue qui se relève en panache.
    • On voit apparaître une diversité de dispositifs. Des écoponts, des écoducs, des tunnels, des ponts aériens, des banquettes sous les ouvrages pour les loutres et castors, des échelles de corde pour les écureuils… — (journal 20 minutes, 25 mai 2022, page 10)
    • Les gerboises abondent dans la vallée du Tensift, et les écureuils dans toutes les régions forestières. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 226)
    • Un sursaut interrompit sa songerie. Elle jeta un cri :— Engeance !Devant elle, à dix pas, un écureuil traversait la route, tranquillement. C’était signe de male-mort ; elle en eut l’haleine coupée. Elle passa vite et se retourna pour regarder la bête qui bondissait maintenant avec une agilité diabolique. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
    • Dressé sur l’échelle légère et tremblante, en saule de marais, il cueillait sans relâche, leste comme un écureuil, promptement quoique sans se hâter […] — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 35)
    • Elles mangent des sandwichs, des wraps et des chips, rient avec leurs collègues et amis, qui sont parfois au bout du fil. Et visiblement désopilants. Des écureuils et des pigeons attendent qu'on leur donne les restes. — (Justin Cartwright, Au paradis par la voie des eaux, traduit de l'anglais par France Camus-Pichon, Éditions Jacqueline Chambon (Actes Sud), 2017, chap. 8)
    • (Par analogie) (Familier) Personne prévoyante par analogie avec un comportement de l’animal.
    • Donc il a ce côté très radin... Un peu grippe-sou, écureuil. Donc c'est pas le genre à faire des cadeaux aux enfants. — (Jules Naudet, Grand Patron, fils d'ouvrier, Raconter la vie (éd. du Seuil), 2014)
    • (Sens figuré) (Désuet) Personne vive, active, qui ne tient pas en place.
    • C’est un écureuil.
    • Il est vif comme un écureuil.
    • (Entomologie) Synonyme de bombyx du hêtre.
    • Communément appelé Écureuil, ou encore Bombyx du hêtre, Stauropus fagi est un papillon nocturne (ou Hétérocère) de la famille des Notodontidés, représentée en France par une cinquantaine d’espèces. Il est très largement répandu, mais n’est jamais abondant, du moins sur notre sol. — (André Lequet, L’Écureuil, dans Insectes, n° 173, Office pour les insectes et leur environnement (OPIE), 2014, page 13)
    • (Pêche) (Familier) Sorte d'indicateur pour avertir des touches dans la pêche aux carpes et aux silures.
    • Les écureuils assurent une bonne tension du fil et font office d'indicateurs de touches. Quand elles se produisent, ils remontent le long de leur tige. Le détecteur de touche sonore et lumineux appartient à la panoplie du carpiste moderne. — (Pascal Durantel, Pêche : l'encyclopédie, Éditions Artemis, 2003, page 344)
    • L’écureuil s'abaisse et ne bouge plus. Prenez la canne en main et moulinez rapidement pour prendre contact avec le poisson et ferrez. — (Bernard Breton, Toutes les pêches en étang, Éditions Jean-Paul Gisserot, 1997, page 83)
    • (Désuet) Ancien nom vernaculaire du serran de sable (Diplectrum formosum, L. 1766), poisson des zones tropicales américaines atlantiques.
    • On donne vulgairement le nom d’écureuil à un poisson désigné par Linné sous la dénomination de perca formosa, et devenu le lutsaccus sciurus de Lacépède. — (Encyclopédie du dix-neuvième siècle: répertoire universel des Sciences, des Lettres et des Arts, édité par Ange de Saint-Priest, Paris, 1850, volume 11, page 104)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté rampant, la queue le long du dos. À rapprocher de bièvre, castor, connil, lapin et lièvre.
    • D’argent à l’écureuil contourné de gueules tenant une noisette du même, qui est de Soorts-Hossegor des Landes → voir illustration « armoiries avec un écureuil »
    • Pompier ou secouriste qui a pour rôle de maintenir l’axe tête-cou-tronc de la victime lors d’une manœuvre de désincarcération, parfois à l’aide d’un collier cervical.
    • L’écureuil est « celui qui se faufile dans le lit des autres sans leur permission », il aborde la victime par l’arrière pour commencer les soins avec la plus grande délicatesse possible : bilan, arrêt des hémorragies, pose d'un collier cervical pour le maintien de la tête, oxygénothérapie à l’aide d’un masque, etc.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pendille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pendiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pendiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pendiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émoustille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émoustiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émoustiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émoustiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émoustiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émoustiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éosinophile
    • (Biologie) Qui a une affinité pour un colorant, l’éosine.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fil
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du filipino.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fendille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fendiller.
    • Bref, un cuir que vous barannisez, c’est un cuir qui vit … tandis qu’un cuir non barannisé cesse de respirer, cesse de vivre : il se dessèche, se fendille, se coupe. — (Paris-Match, 1963)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fendiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fendiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • renquille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de renquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de renquiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de renquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de renquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de renquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • futile
    • Qui est frivole, qui est de peu de conséquence, de peu de considération.
    • Heureuse enfant, murmura le général, qu’une cause aussi futile a encore le pouvoir de chagriner. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • Qui s’attache à des choses de peu de conséquence.
    • Ce qui rend les femmes particulièrement aptes à soigner, à élever notre première enfance, c’est qu’elles restent elles-mêmes puériles, futiles et bornées ; elles demeurent toute leur vie de grands enfants, une sorte d’intermédiaire entre l’enfant et l’homme. — (Arthur Schopenhauer, Essai sur les femmes, dans Pensées & Fragments, traduction par J. Bourdeau , Félix Alcan, éditeur, 1900 (16e éd.))
    • Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. Ils le savaient futile, versatile, influençable, capable de se jeter à l’étourdie dans les entreprises les plus folles, docile à toutes les flagorneries, aussi dépourvu de sens critique que de sens pratique, joueur, débauché, dépensier, […] — (Auguste Bailly, Mazarin, Fayard, 1935, p.104)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scribouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de scribouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de scribouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de scribouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de scribouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de scribouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exil
    • État de celui que l’autorité force à vivre hors de sa patrie, ou qui s’y résout lui-même.
    • Envoyer en exil.
    • Aller en exil.
    • Être en exil.
    • Lieu d’exil.
    • Il est revenu, il a été rappelé d’exil, de l’exil, de son exil.
    • La terre est pour l’homme un lieu d’exil, la vie est un temps d’exil.
    • La seconde vague d’exil, déclenchée à partir de 1925 par la dissolution des espaces démocratiques, toucha de très nombreux journalistes, intellectuels, parlementaires, élus locaux et cadres intermédiaires des partis jusqu’aux plus hauts dirigeants. — (Carmela Maltone, Exil et identité: les antifascistes italiens dans le Sud-Ouest, 1924-1940, 2006)
    • (Par extension) Tout séjour dans un lieu qui n’est pas celui où l’on voudrait être, de tout éloignement qui prive de certains agréments que l’on regrette.
    • La présence de Mescaleros n’inquiétait pas outre mesure les Navajos. Dans le passé, ils avaient parfois eu maille à partir avec eux, mais depuis leur exil commun, à Bosque-Redondo, les choses s’étaient considérablement apaisées. — (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, p.279, 2018)
    • Vivre ainsi loin de vous est une sorte d’exil, est un exil, un véritable exil pour moi.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mandrill
    • (Zoologie) Espèce de grand singe africain, de la famille des babouins, dont la face est sillonnée, et chez le mâle rouge et bleue.
    • Le plus impressionnant de tous les babouins est probablement le mandrill (Mandrillus sphinx) de l’Afrique occidentale. Il est plus localisé dans les forêts que la plupart des autres espèces et vit en petit groupe de six jusqu’à une douzaine. Il est omnivore et très habile à attraper les oiseaux et les petits mammifères. — (Boulenger E. G. Les singes, 1952, Payot (Bibliothèque scientifique))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bousille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bousiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bousiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bousiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bousiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bousiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépatouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dépatouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dépatouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépatouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépatouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dépatouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désassimile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désassimiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désassimiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désassimiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désassimiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désassimiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • titille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe titiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe titiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe titiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe titiller.
    • Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif du verbe titiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • séguedille
    • Sorte de chanson ou de danse espagnole.
    • Il me prit envie de chanter avec les jeunes Turcs, qui parurent charmés de m’entendre. Je chantai une séguedille espagnole. — (Jean Potocki, Manuscrit trouvé à Saragosse, Histoire de Rébecca, 1804-1810)
    • Près des remparts de SévilleChez mon ami Lilas PastiaNous danserons la SéguedilleEt boirons du Manzanilla. — (Henri Meilhac, Livret de Carmen de Georges Bizet, 1, X, 1875)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carbonyle
    • (Chimie organique) Groupement chimique ne comprenant qu’un atome de carbone et un atome d’oxygène, de formule -CO-, et que l’on retrouve dans les acides carboxyliques, les aldéhydes et les cétones principalement.
    • L’énol ou l’enolatc est généré à partir d’un carbonyle, souvent un aldéhyde ou une cétone, sous l’action d'un acide ou d’une base. — (Livia Van Innis, Réaction aldol organocatalysée d’aldéhydes α,ß-insaturés : application à la synthèse de dérivés de la Goniothalamine, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inutile
    • Qui n’est d’aucune utilité, d’aucun usage, en parlant des choses.
    • Ai-je besoin de vous dire, après cela, que tout notre argent était dépensé en fantaisies inutiles de toilettes ? — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
    • Nous avons, nous autres singes ratés, depuis la nuit des temps, inventé et célébré, continûment, l’indispensable nécessité des choses inutiles à notre survie. — (Roger-Pol Droit, Dernières Nouvelles des choses, Odile Jacob, Paris, 2003, page 196)
    • Des conciliabules inutiles se tiennent entre les envoyés des nations. — (Paul Nizan, Les Chiens de garde, 1932)
    • Pour commencer, tu devrais fermer la porte. Inutile que des oreilles indiscrètes nous entendent nous disputer. — (Cathy Williams, Trompeuse séduction, éditions Harlequin, 2015)
    • Un lecteur m'écrit « La prof de français nous a dit qu'il est inutile d’apprendre à conjuguer le passé simple, car c'est un temps archaïque, aujourd'hui complètement inusité ». — (François Cavanna, « Fessons la prof ! » dans Plus je regarde les hommes, plus j'aime les femmes, éditions Albin Michel, 2005)
    • L’ensemble des dispositions relatives à la protection contre les « cyber-pirates » peut s’avérer parfois inutile, tant il est vrai que la frontière est mince avec le banditisme le « cyber-pirate » n’est alors rien de plus qu’un « cyber-ganster ». — (Médiaspouvoirs, n° 41-44, Bayard-Presse, 1996, page 55)
    • Qui ne rend aucun service, en parlant des personnes.
    • Un serviteur inutile.
    • (Par extension) Dont on n’emploie pas les talents, les services.
    • Laisser quelqu’un inutile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kabyle
    • Originaire de Kabylie ou relatif à cette partie de l’Atlas algérien.
    • C’est donc dans trois groupes que se trouvent les bourgeois algériens : kabyle, tlemcénien, mozabite. — (Gilbert Meynier, L’Algérie révélée, 1981)
    • Mais cela peut même aller jusqu’à la désertification lorsque les familles ont pu à leur tour migrer : la montagne kabyle ou libanaise est ainsi constellée de fermes abandonnées. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • On leur parle de roumis ennemis. Ennemis ? Les musulmanes des douars kabyles n’ont jamais vu de roumis. Comment pourraient-elles les haïr ? On leur dit qu’après le départ des roumis l’Algérie renaîtra, la terre sera aux musulmans. — (Pierre Peytavin, Messaouda, Editions Edilivre, 2014, chap. 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bisbille
    • Murmure, petite querelle, dissension sur des futilités.
    • […] ; il avait probablement lu tout fraîchement la polémique entre Turinaz et Rocafort et croyait sans doute que tout le monde était, comme lui, au courant des histoires qui mettaient en bisbille ces deux individus. — (Louis Pergaud, Un point d’histoire, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • « Le seul point noir au tableau, c’est ta querelle avec Suzanne. Car il doit sûrement y avoir eu quelque petite bisbille entre vous deux pour qu’elle soit venue me déballer son chagrin au guichet de la banque ! » — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, pages 237-238)
    • Déjà en 2016, l’homme politique, en bisbille avec le Premier ministre social-démocrate de l’époque, avait lancé : « Pour se débarrasser du Premier ministre, qui ne vous convient pas, il y a une voie démocratique, les élections, et il y a une voie non démocratique, qui s’appelle la kalachnikov ! » — (« Cocktail tchèque », Le Canard enchaîné, 17 janvier 2018, page 8)
    • Malgré la bisbille actuelle chez les démocrates et son effet négatif sur l’appui à Biden, les principaux protagonistes de la saga en cours au Congrès donnent des signes qu’un compromis pourrait débloquer les deux immenses projets de loi qui définiront l’héritage de Biden. — (Pierre Martin, Les choses vont plutôt bien pour les républicains, Le Journal de Québec, 21 octobre 2021)
    • La bisbille a lieu entre gens qui sont ordinairement bien ensemble ; la querelle, entre gens qui se haïssent, qui ont des intérêts opposés.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malhabile
    • Qui manque d’habileté.
    • C'est sur-tout depuis quelque temps que j'ai été constamment appellé auprès des femmes mutilées par des accoucheurs et des matrônes mal-habiles que le nombre de ces victimes s'accroît tous les jours ; […] — (Citoyen Tap, Observations sur les accouchemens précipités dans lesquelles on démontre les dangers auxquels les femmes sont exposées par l'ignorance des accoucheurs et des sages-femmes, etc., Paris : chez Gueffier, vendémiaire an V, page 6)
    • Ses doigts malhabiles, enflés par la goutte, lui obéissaient très mal. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • Moussa et Youssef ont fait entrer des chars dans leur dessin de bonshommes malhabiles. — (Sorj Chalandon, Bourreaux d’enfants, Le Canard Enchaîné, 21 juin 2017, page 7)
    • Il y a cinq ans, j’ai passé une nuit malhabile avec un étudiant qui m’écrivait depuis un an et avait voulu me rencontrer. — (Annie Ernaux, Le jeune homme, Gallimard, 2022, page 11)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tormentille
    • (Botanique) Plante de la famille des rosacées, qui croît dans les bois et dans les lieux ombragés, et dont la racine est astringente.
    • La Tormentille est commune dans toute la France, jusqu’au sommet des Alpes. — (Albert Goris, ‎J. Demilly, La culture des plantes médicinales, 1919)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détortille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détortiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détortiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détortiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détortiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détortiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brouille
    • Désunion, mésintelligence.
    • Il y a de la brouille entre eux.
    • Il y a de la brouille dans le ménage.
    • En 1922. à l’époque de Pâques, Friedo et Hertha se revoient quelquefois, à Brême, mais ils évitent, semble-t-il, de revenir sur leur brouille et restent sur la réserve. — (Eugène Badoux, Friedo Lampe: une psychobiographie, 1986)
    • Les récits d'Anne ou de Constance montrent qu'aux réalités familiales internes (fratrie, cousins proches, affinités) s'ajoutent les logiques locales et les ententes, ou les brouilles, entre familles, qui construisent des environnements différents. — (Yaëlle AMSELLEM-MAINGUY, Les filles du coin. Vivre et grandir en milieu rural, Presses de Sciences Po, 2021.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.