Que signifie "bûcheronne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Sylviculture) Celle dont le métier est de couper du bois dans une forêt.
  • Il était une fois un bûcheron et une bûcheronne qui avaient sept enfants, tous garçons. — (Charles Perrault, Contes de ma mère l'Oye, 1667, réédition : Bruxelles, Primento, 2012)
  • Cette fille est née de bûcherons et bûcheronnes dans des bois qui appartiennent à ma famille et on l’a apportée à ma mère toute petite pour qu’elle serve de jouet. — (Jean Giono, « Le hussard sur le toit », 1951, réédition Folio Plus, page 271)
  • On ne sait trop pourquoi la belle fée, devenue bûcheronne, frappait de vigoureux coups de cognée cet arbre fruitier, qui n’était pas de ces arbres stériles que l’on condamne au feu, ou dont on fait « descier » le tronc pour la menuiserie. — (Désiré Monnier et Aimé Vingtrinier, La fée bûcheronne, in Contes populaires et légendes de Franche-Comté, Presses de la Renaissance, 1978, page 248 (stérils corrigé en stériles))
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bûcheronne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • sulfone
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sulfoner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sulfoner.
    • Lorsqu’on sulfone le camphre par l’acide sulfurique en présence d’anhydride acétique, on obtient l’acide camphosulfonique-10 ou acide de Reychler qui est utilisé en thérapeutique (acide β-camphosulfonique). — (Jean Renault, Chimie organique : séries cyclique et hétéro-cyclique, 1970, page 60)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sulfoner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sulfoner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sulfoner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • floconne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de floconner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de floconner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de floconner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de floconner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de floconner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pensionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pensionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tatillonne
    • Féminin singulier de tatillon.
    • Oui, vous devez l’avouer, vous êtes un rien tatillonne – carrément maniaque selon votre fille chérie qui a un don certain pour l’exagération. — (Michael Penn, La voyante était aveugle !, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tréphone
    • (Biologie) Substance nourrissant les extraits embryonnaires et contribuant à la croissance cellulaire. Ainsi, les cultures in vitro sont permises.
    • […] on sait maintenant, d'après les travaux de l'illustre chirurgien Carrel, qu'un sang jeune contient à son maximum d'activité les hormones des glandes endocrines et thyroïdiennes, et les tréphones dont le rôle est si considérable pour la régénération des tissus, la cicatrisation des plaies. — (Paul Becquere, La Transfusion du sang in La France active, juillet-août 1929)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réveillonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réveillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réveillonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réveillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réveillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de réveillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouchonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bouchonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bouchonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bouchonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bouchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bouchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assaisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assaisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assaisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe assaisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe assaisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe assaisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liaisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liaisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liaisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe liaisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe liaisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe liaisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vallonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vallonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vallonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vallonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vallonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe vallonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • environne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de environner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de environner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de environner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de environner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de environner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • matonne
    • (Argot) (Péjoratif) (Prison) Gardienne de prison.
    • Ils étaient en train de faire l’apprentissage du supermarché et de ses règles que la direction de Prior exhibait sans subtilité avec son panier obligatoire et sa matonne haut perchée. — (Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, p. 9.)
    • Elle aurait pu tout de même se choisir une autre vocation... Matonne à la Petite Roquette, elle aurait au moins déjà la médaille pénitentiaire. — (Alphonse Boudard, L’Hôpital : Une hostobiographie, Éditions de la Table Ronde, 1972, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éperonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éperonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éperonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éperonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éperonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de éperonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • satonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de satonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de satonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de satonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de satonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de satonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ramone
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ramoner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ramoner.
    • L’éclusier bouffi crache trois fois sa chique, tombe la veste, ramone et râle sur la chignolle… — (Louis-Ferdinand Céline, Mort à crédit, Éditions Gallimard, 1952)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ramoner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ramoner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ramoner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ambitionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ambitionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ambitionner.
    • C’est aux Pères spirituels des origines, à Cassien, que se réfèrent en effet un saint Benoît, un saint Bruno, un saint Dominique, lui qui par exemple, ambitionne de « démonastifier » la vie religieuse, un saint Ignace de Loyola qui aurait ambitionné de « déconventualiser » la vie religieuse. — (Jean-Paul Durand, La liberté des congrégations en France, volume 1, 1999, page 281)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ambitionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ambitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ambitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endivisionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe endivisionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe endivisionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe endivisionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe endivisionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe endivisionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folichonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de folichonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de folichonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de folichonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de folichonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de folichonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pardonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pardonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pardonner.
    • Ils ont toujours quelques castilles ; mais des joueurs, ça se pardonne tout. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre deuxième)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pardonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pardonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pardonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de étonner.
    • Cette perpétuelle divinisation grise si violemment, que je ne m’étonne plus de voir les femmes devenir égoïstes, oublieuses et légères au milieu de cette fête. — (Honoré de Balzac, Mémoires de Deux Jeunes Mariées, 1842, chapitre XXXII)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de étonner.
    • Encore en 1870, une servante prussienne disait à un prisonnier français employé dans la ferme où elle travaillait : « Quand la guerre sera finie, je t’épouserai ; cela t’étonne ce que je te dis là, mais tu sais, pour nous, le patriotisme cela ne veut pas dire grand-chose. » — (Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition 1946)
    • J’ai dit ça ? s’étonne-t-elle, une mini-pointe de mépris dans la voix. — (Catherine Desmarais, Médium bien cuite, 2016)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de étonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de étonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de étonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • manchonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe manchonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe manchonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe manchonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe manchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe manchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • impressionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de impressionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de impressionner.
    • À ce moment, il aperçut un ours superbe, un grizzly à fourrure noire, de haute taille, qui marchait sur ses pieds de derrière en longeant la voie, troublé sans doute par cette lutte des éléments qui impressionne si vivement les animaux. — (Jules Verne, Le Testament d’un excentrique, 1899, livre 2, chapitre 12)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de impressionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de impressionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de impressionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peptone
    • (Biochimie) Substance soluble résultant d’une réaction d’hydrolyse de protéines (de nature chimique ou enzymatique).
    • Le domestique apporta un lavement nourrissant à la peptone et le prévint qu'il répéterait cet exercice trois fois dans les vingt-quatre heures. — (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884, chapitre 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • huronne
    • Féminin singulier de huron.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épigone
    • (Mythologie grecque) Dans la mythologie grecque, un des descendants des sept chefs tués devant Thèbes.
    • Sous la conduite d’Adraste, les épigones rasèrent Thèbes.
    • (Littéraire) Penseur reprenant et prolongeant les idées d’un mouvement passé, disciple.
    • L’échec du formalisme hilbertien et celui du positivisme logique sont l’événement épistémologique du siècle (dont n’ont pas encore pris conscience les épigones). — (Edgar Morin, La Méthode II, Seuil, 2008, page 1802)
    • Althusser fut un des épigones français de Marx.
    • (Péjoratif) Suiveur, imitateur sans originalité.
    • Les théories socialistes, après 1848, furent soumises à un nouvel examen et dans les milieux les plus avancés, en France, en Belgique, dans la Suisse romande, on arriva à rejeter nettement aussi bien le socialisme autoritaire ou d’État, représenté jadis par Louis Blanc, par exemple, et alors par Karl Marx et Ferdinand Lassalle, que le mutualisme proudhonien, défendu en France par des épigones bien exténués, les Langlois, les Tolain, etc. et n’ayant gardé quelque verve et esprit révolutionnaires que chez les proudhoniens belges et chez les jeunes gens du journal « La Rive gauche ». — (Michel Bakounine, Œuvres, tome I, Introduction par Max Nettlau, édition P.-V Stock, 1907, page xvi)
    • Qu’on le veuille ou non, le debussysme avait déterminé chez ses imitateurs, un goût par trop excessif du flou, du rythme alangui, de la forme indécise. Ce qui ne veut pas dire que Debussy manquât de rythme […], ni que la forme laissât à désirer. Mais ce qui, chez lui, correspondait à une nécessité intérieure […] devenait procédé chez les épigones.— (Arthur Honegger, Écrits, Champion, 1992, page 148)
    • Au moins, les voltairiens d’hier accompagnaient-ils le mouvement d’une révolution, fusse [sic] pour en juguler les ardeurs sociales et démocratiques. Claquemurés dans leurs certitudes supposément éclairées, indifférents aux nouveaux contours et visages de la question sociale, leurs épigones d’aujourd’hui font du sur place, piétinant dans l’ignorance du monde et l’incompréhension de l’Autre. — (Edwy Plenel, Pour les musulmans, La Découverte, Paris, 2014, page 89)
    • Si ces modèles se sont largement répandus, ce n’est pas le fruit du hasard, mais la conséquence directe des révélations d’Edward Snowden sur la surveillance massive pratiquée par la NSA et ses épigones.— (Amaelle Guiton, Terrorisme : Macron en marche contre la cryptographie , Libération le 10 avril 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.