Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "avicultrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • armistice
    • Arrêt des hostilités convenu par les combattants.
    • L’armistice conclu entre les deux armées durera un mois après le jour où l’armée suédoise passera les frontières de la province d’Uleaborg, ou jusqu’au 12 janvier 1809, et l’armistice devra être dénoncé au moins quinze jours avant le renouvellement des hostilités. — (Christophe-Guillaume Koch, Histoire abrégée des traités de paix, entre les puissances de l’Europe, volume 14, page 202, 1818)
    • Le 5 février, les deux parlementaires apportent une copie authentique du traité conclu entre la France et l’Allemagne pour fixer les conditions de l’armistice. — (Général Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), page 439, Bloud & Barral, 1883)
    • Deux jours plus tard, la défaite est consommée avec la formation du gouvernement Pétain, décidé à demander l’armistice au plus tôt. Le 25 juin, après trois jours de négociations et de menaces, les Allemands imposent leurs conditions. — (Vincent Joly, Le Soudan français de 1939 à 1945: une colonie dans la guerre, page 45, Karthala éditions, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calice
    • (Catholicisme) Vase sacré dans lequel est consacré le vin, à la messe.
    • J’ai dit la messe dans le calice de saint Charles portant cette devise : qui sitit, veniat ad me et bibat, ne ultra sitiat.
    • source
    • Le prêtre ouvrit le calice ; il prit entre ses deux doigts une hostie blanche comme la neige, et s’approcha d’Atala, en prononçant des mots mystérieux. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
    • Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église. — (Adolphe Chauveau & ‎Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, vol.3, page 40)
    • Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice. — (R. Décrouille, Méditations sur l’Ordinaire de la Messe d’après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34)
    • Le prêtre se répand en génuflexions. Le voilà qui élève le calice, très haut, figé dans sa chasuble : […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
    • (Par analogie) — Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l’Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers !’ — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l’anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
    • (Anatomie) Partie du rein véhiculant l’urine.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Héraldique) Meuble représentant le vase du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil avec un renflement dans le tiers supérieur pied. À rapprocher de ciboire, coupe et hanap.
    • D’argent à la croix de gueules chargée de 5 calices d’or, qui est de la commune de Saint-Calixte au Québec — (→ voir illustration « armoiries avec 5 calices »)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fleurisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fleurir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fleurir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de fleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abolisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abolir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abolir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abolir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compisse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de compisser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de compisser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de compisser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de compisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de compisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démordisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe démordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déclamatrice
    • Celle qui déclame.
    • Le personnage prend alors un aspect cruel, qui le fait confondre avec celui d’Ériphyle, création du féroce Racine, alors qu’il est tout autant tendre et pitoyable: c’est l’interpréter en recherchant le morceau à effet, le point d’orgue sur la note la plus élevée, et faire d’Hermione une déclamatrice, saisissante sans doute, non une femme. — (Maurice Descotes, Les Grands Rôles du théâtre de Jean Racine, 1957)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corruptrice
    • Celle qui corrompt quelque chose, notamment les mœurs, l’esprit, le langage ou le goût.
    • Si ce soupçon est bien fondé, la plus favorable consequence que l'on puisse tirer de là est, que la Religion qui devroit reformer les hommes, & moderer l’impetuosité de leurs passions, est devenuë la corruptrice de leurs mœurs, & la fomentatrice des crimes les plus énormes. — (Giovanni Paolo Marana, L’Espion dans les cours des princes chrétiens, Erasme Kinkius, Cologne, 1715, page 59)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endurcisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe endurcir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe endurcir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe endurcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coordonnatrice
    • Celle qui a la charge de coordonner diverses initiatives ou actions, de mettre de l’ordre dans des éléments dispersés.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Droit de l’Union européenne) Membre d’un groupe politique chargé de coordonner les activités de leur groupe au sein d’une commission parlementaire mais également de préparer, avec le président de la commission et les autres coordinateurs, certaines décisions.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accueillisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe accueillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débitrice
    • Celle qui doit quelque chose.
    • […] puisque les Dixmes appartiennent à la Prélature, c’est elle qui est débitrice des réparations […]. — (Henri Cochin, Œuvres, De Nully, 1753, p. 649 → lire en ligne)
    • Il est admis que la débitrice n’entend pas exploiter son entreprise agricole en 2008. — (Recueils de jurisprudence du Québec: Cour d’appel, Cour supérieure, Cour provinciale, Cour des sessions de la paix, Tribunal de la jeunesse, Volume 1, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amatisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amatir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amatir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe amatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désenlaidisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désenlaidir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désenlaidir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désenlaidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • durcisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de durcir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de durcir.
    • Mettre le riz au moins 30 min au frigo pour qu’il durcisse ou 10 min au congel — (Les recettes du gras, 2021, page 89)
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de durcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entremisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entremettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de admettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe asseoir (ou assoir).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dictatrice
    • Celle qui est investie, temporairement ou à perpétuité, d’une autorité souveraine et absolue et de tous les pouvoirs politiques.
    • Il est bon de vous faire remarquer, en passant, que dans cet illustre Corps, les noms, les emplois & les dignitez, se confèrent comme autrefois on les conferoit à Rome ; on y fait des Senateurs, des Senatrices, des Consuls, des Consulesses, des Dictateurs, des Dictatrices, &c. — (Lefèvre de Fontenay, Le Nouveau Mercure galant, D. Jollet, P. Ribou, 1715, page 165 → lire en ligne)
    • Pour arriver à ce point, il fallait deux choses, s’ôter toute inquiétude à l’égard de la France en la dépouillant de tous ceux qui leur en pouvaient donner et ruiner en Angleterre tout crédit et toute confiance en la France par la rendre conjointement avec eux la persécutrice publique et déclarée du ministère de la reine Anne, et de tout ce parti qui seul avait sauvé la France des plus profonds malheurs par la paix particulière de Londres, la séparation de l’Angleterre d’avec ses alliés enfin par la paix d’Utrecht dont la reine Anne s’était rendue la dictatrice et la maîtresse et qui avait sauvé la France au moment qu’elle allait être envahie, et la couronne d Espagne à Philippe V, à l’instant qu’il l’allait perdre sans la pouvoir sauver. — (Louis de Rouvroy de Saint-Simon, Mémoires (année 1720))
    • Elle en deviendra un sosie, un sosie presque parfait, après une assez longue mise condition, afin de mourir éventuellement à sa place au cas où un attentat se produirait contre la dictatrice. — (Alvaro Rocchetti, Dragomir Costineanu et Alain Vuillemin, La Littérature contre la dictature en et hors de Roumanie, 1947-1989, Hestia, 1999 → lire en ligne)
    • Alors que l’Amérique fait connaissance avec la première dictatrice de l’histoire de la région, sur France Inter Fabienne Sintes interroge ses invités Christine Delfour, professeure spécialisée en civilisation espagnole et latino-américaine, et Hugo José Suárez, sociologue (13 novembre) : « Est-ce qu’elle est légitime, Jeanine Áñez ? » « Oui, oui, oui ! », répond Suárez. — (Anne-Dominique Correa, « Bolivie, chronique d’un fiasco médiatique », dans Le Monde diplomatique, 19 octobre 2020 [texte intégral])
    • (Sens figuré) Celle qui domine.
    • Charmante & ſage Dictatrice, Qui valez une Imperatrice, Mon Maître eût pris dans ſon tréſor Riches Etoffes, Vaſes d’OrMais il a crû que pour EtreineVous aimiez mieux la Porcelaine,Convenable aux petits repasRemplis de charmes & d’appas,Faits dans vôtre MenagerieAvec une Troupe chérie. — (Nicolas de Malézieu, Les Divertissemens de Seaux, Étienne Ganeau, 1712, page 336)
    • Charmante et sage dictatrice, Qui valez une impératrice, Mon maître eût pris dans son trésor Riches étoffes, vases d’orMais il a crû que pour étrenneVous aimiez mieux la porcelaine,Convenable aux petits repasRemplis de charmes et d’appâts,Faits dans votre ménagerieAvec une troupe chérie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écuisse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écuisser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écuisser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écuisser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écuisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écuisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comprisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de comprendre.
    • Il a fallu que j’arrivasse à trente ans, que mes observations se soient mûries et condensées, que le jet d’une vive lumière les ait même éclairées de nouveau pour que je comprisse la portée des phénomènes desquels je fus alors l’inhabile témoin. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
    • Ce fut ma première initiation à la musique, évocatrice d’ombres. Des années se passèrent ensuite avant que j’y comprisse de nouveau quelque chose, car les petits morceaux de piano, « remarquables pour mon âge », disait-on, que je commençais à jouer moi-même, n’étaient encore rien qu’un bruit doux et rythmé à mes oreilles. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • J’eus le bonheur de retenir ses paroles qui me frappaient, bien que je ne les comprisse pas exactement. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 146)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confondisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe confondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consommatrice
    • Celle qui consomme.
    • Grande amoureuse, la reine Margot était une consommatrice d’aphrodisiaques, pour elle-même comme pour ses amants. — (Marc Lefrançois, Histoires insolites des Rois et Reines de France, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colonisatrice
    • Celle qui colonise.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entendisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de entendre.
    • Plus d’une fois, je suis resté attendri, songeant à de délicieux moments : soit que je revisse cette délicieuse fille assise près de ma table, occupée à coudre, paisible, silencieuse, recueillie et faiblement éclairée par le jour qui, descendant de ma lucarne, dessinait de légers reflets argentés sur sa belle chevelure noire; soit que j’entendisse son rire jeune, ou sa voix au timbre riche chanter les gracieuses cantilènes qu’elle composait sans efforts. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Un an s’écoula sans que j’entendisse parler de l’Artifaille ; sans doute il avait quitté Étampes pour aller exercer ailleurs. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • Bien que je n’entendisse ni ne visse jamais de violon à l’hôtel, cet homme sans foi ni loi avait été jadis un violoniste aux dons prometteurs. — (René Belletto, Un ancien testament, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 2000, page 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.