Dictionnaire des rimes
Les rimes en : avertisse
Que signifie "avertisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de avertir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de avertir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de avertir.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "avertisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
étendisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe étendre.
-
protectrice
- Celle qui protège.
- Je me trouve une espèce d’héroïsme dans le cœur, puisque j’ai le courage de partir après la lettre de ma protectrice. — (Voltaire, Correspondance : année 1750, Garnier, 1880, page 135)
- De tout temps, en effet, la fille, héroïne de tant de vieux romans, fut la protectrice, la compagne, la consolation du grec, du voleur, du tire-laine, du filou, de l’escroc. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
-
désunisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de désunir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désunir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de désunir.
-
dévoratrice
- Féminin singulier de dévorateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
aigrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe aigrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe aigrir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe aigrir.
-
aruspice
- Variante de haruspice.
- Notamment, on comprendrait pourquoi ce soldat plutôt qu’un autre s’intéresse personnellement à ce qu’est venu chanter l’aruspice. — (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l’Université de Liège, parties 144 à 145, 1957)
- La troisième classe de prêtres était les ovates ou eubages, fidèles dépositaires des rites sacrés et des cérémonies religieuses ; cette dernière classe exerçait aussi l'art divinatoire, et remplissait ainsi le même office que les augures et les aruspices de Rome. — (Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882)
-
classificatrice
- Féminin de classificateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- autorégulatrice
-
fautrice
- Celle qui favorise, protège, une personne ou une chose.
- et sur dix criminels qui paraissent sur l’échafaud, à peine y a-t-il une femme, encore la plupart ne sont-elles que complices ou fautrices des crimes commis par les hommes. — (Victor Alexandre Chrétien Le Plat du Temple, Virgile en France, ou la nouvelle Enéide : poëme héroï-comique en style franco-gothique, pour servir d’esquisse à l’histoire de nos jours, tome 2, Charles Louis Brede, 1810, page 221)
- Si l’on songe que, comme dans le théâtre grec, le rôle de Laurence Terry était tenu par un homme, Michel Marmin, ces rêves de femmes dévoilent toute la charge maléfique attribuée à la gent féminine, fautrice de démocratie, destructrice de l’ordre aristocratique viril. — (Anne-Marie Duranton-Crabol, Visages de la Nouvelle Droite : le GRECE et son histoire, Presses de la Fondation nationale des sciences politiques, 1988, page 146)
-
blasphématrice
- Celle qui blasphème.
- Il la considéra comme si elle était une blasphématrice qui interrompt le service chrétien, l’apocalypse brûlant derrière ses yeux. — (Jenn Bennett, Les Esprits amers, Ada, 2016 → lire en ligne)
- La blasphématrice persiste, signe et en rajoute. — (site www.liberation.fr, 12 avril 2016)
-
admiratrice
- Celle qui admire, ou qui a coutume d’admirer.
- Le malheureux était en prise avec une admiratrice, pour le moins exubérante. — (Christelle Angano, Le cabanon jaune, 2016)
-
avertisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de avertir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de avertir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de avertir.
-
attendrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de attendrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de attendrir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de attendrir.
-
dénantisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe dénantir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe dénantir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe dénantir.
-
assouvisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de assouvir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assouvir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assouvir.
-
déprédatrice
- Celle qui commet des déprédations.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
clovisse
- (Provence) Petit mollusque comestible à coque bivalve ; palourde.
- Ils étaient trois ou quatre, incurables discutailleurs qui « pantaïllaient » sous le soleil, tout en décapitant des oursins et creusant des clovisses. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 35)
-
assimilatrice
- Féminin singulier de assimilateur.
-
abysse
- (Géographie) Région sous-marine très profonde, et plus particulièrement celle où ne parvient plus la lumière solaire.
- À 150 mètres de profondeur dans les océans, 99 % de la lumière solaire a été absorbée, puis, au delà de mille mètres, la nuit est complète, le froid intense et les pressions colossales : ce sont les abysses. — (Wikipédia, « Abysse ».)
- (Fantasie) (Anglicisme) Enfers, royaume des démons, où vit le diable.
-
puisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pouvoir.
- Elle souffre de ne plus pouvoir métaphoriser, au sens où cela implique un déchirement, un espace, et un lieu d’où je puisse juger du rapport. — (Jackie Pigeaux, Je pense d’où je sens, in Affectivité et pensée, 1991, page 74)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pouvoir.
- Puisse aussi Jehovah me pardonner ma folie, mon incrédulité et mon dédain pour sa foi ! — (G. L. Domeny de Rienzi, Océanie ou cinquième partie du Monde, Firmin Didot frères, tome troisième, 1837, page 9)
- Le moins que l’on puisse dire à propos du vaudeville au dix-neuvième siècle est qu’il ne s’agit pas d'un divertissement solitaire. — (Lise Schreier, Gens de couleur dans trois vaudevilles du XIXe siècle’', 2017)
- contactrice
-
adjudicatrice
- Celle qui est chargé d’une adjudication.
- Il fallait une caution qui fut, en l’occurrence, la mère de l’adjudicatrice. — (Bulletin de la Société des Antiquaires de l’Ouest et des Musées de Poitiers, volume 3, 1955)
-
circonscrivisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de circonscrire.
-
aboutisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de aboutir.
- Je croyais plutôt à l’exigence intellectuelle de mettre de l’ordre dans mes pensées, rêve très philosophique auquel je m’abandonne au moins une fois l’an, bien que, chaque fois, en dépit de l’enthousiasme hâtif qui me prend à voir mes notes les plus récentes s’ajuster comme d’elles-mêmes aux plus anciennes, je n’aboutisse en fin de compte qu’à un nouveau système, puzzlique et décevant. — (Jean-Charles Pichon, L’autobiographe, 1956, page 268)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de aboutir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de aboutir.
-
comprisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de comprendre.
- Il a fallu que j’arrivasse à trente ans, que mes observations se soient mûries et condensées, que le jet d’une vive lumière les ait même éclairées de nouveau pour que je comprisse la portée des phénomènes desquels je fus alors l’inhabile témoin. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
- Ce fut ma première initiation à la musique, évocatrice d’ombres. Des années se passèrent ensuite avant que j’y comprisse de nouveau quelque chose, car les petits morceaux de piano, « remarquables pour mon âge », disait-on, que je commençais à jouer moi-même, n’étaient encore rien qu’un bruit doux et rythmé à mes oreilles. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
- J’eus le bonheur de retenir ses paroles qui me frappaient, bien que je ne les comprisse pas exactement. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 146)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.