Mots qui riment avec "u"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "avenu".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .

  • déchu
    • Qui a perdu sa dignité, son rang, sa réputation.
    • Nous allons marcher sur le Louvre et nous y entrerons à la tête de la compagnie. Vous ferez conduire le roi déchu à Vincennes. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Joe Biden, à l’image de Gerald Ford dans le cas de Nixon, pourrait ainsi éviter le spectacle navrant et déchirant d’un procès impliquant le président déchu. — (Luc Laliberté, « Devrait-on gracier Donald Trump? », Le journal de Montréal, 20 novembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chahut
    • (Désuet) Danse désordonnée.
    • Une douzaine d’hommes et de femmes déguisés, à moitié ivres, se livraient avec emportement à cette danse folle et obscène appelée le chahut. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
    • (Par extension) (Familier) Désordre, tumulte d’écoliers.
    • Ce n’est pas un peu fini, tout ce chahut ???
    • Toute l’étude se mit à rire hautement. Entendre le pion bafoué par le meilleur élève les encourageait. Un chahut s’organisa. — (Valery Larbaud, Fermina Márquez, 1911, réédition Le Livre de Poche, page 79)
    • Chaque fois qu’un farceur de sa classe montait un « chahut », il ne pouvait pas s’empêcher d’éclater de rire, et c’était lui qui passait à la porte. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 337)
    • Perturbation volontaire d'un discours, d'un cours, etc.
    • Les députés de l'opposition ont fait un chahut monstre!
    • Perturbation émotionnelle.
    • Padam… padam… padam…Écoutez le chahut qu'il me fait […]— (Padam, padam, Édith Piaf, Henri Pontet, 1951)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barbecue
    • (Anglicisme) (Cuisine) Gril de plein air.
    • Je ne compte plus la « tétrachiée » de sites internet spécialisés en la matière, d'articles ou de livres que j'avais assidûment parcourus puis utilisés comme torchère pour allumer mon barbecue. — (Iskender Bilir, L'Écho du plafond, Mon Petit Éditeur, 2014, 2015, page 7)
    • Refermez soigneusement les papillotes. Faites-les cuire doucement au barbecue 20 à 25 minutes. — (Frédéric Berque, Papillotes surprise, Toquades (Éditions First-Gründ), 2013, page 26)
    • Son père, […], nous fait signe d'entrer. Il nous demande si nous touchons notre bille en barbecue. — Ça veut dire quoi ? demande Singe. — Il demande si on s'y connaît en barbecue, je dis. Si on est compétents, quoi. — (Mathis, Le secret du lac vert, Éditions Thierry Magnier, 2017, chap 7)
    • (Par métonymie) (Anglicisme) (Cuisine) Repas à base de grillades.
    • Et il faut croire qu’il est aussi bon guitariste que cuistot : selon Grace Ancheta, une des cadres du refuge, c’était « le meilleur barbecue que j’ai connu ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 6 mars 2023, page 19)
    • (Populaire) (France) Radar portable MESTA 206, le premier modèle de radar utilisé en France, depuis le début des années 1980, par les forces de l’ordre, pour contrôler la vitesse des automobilistes.
    • De la même façon que l’accidentologie a baissé avant même l'installation du premier radar automatique en octobre 2003, les limitations de vitesse de 1974 ont agi directement sur les comportements alors que les forces de l'ordre ne disposaient que de moyens limités et rudimentaires de contrôle de vitesse: les fameux "barbecues" les Mesta 206. — (Action auto moto, 2004, page 1947)
    • Nul ne sait si l'histoire d'un automobiliste faisant marche arrière pour « confisquer » le « barbecue » (le surnom du radar mobile) qui venait de le « griller » est vraie. Ou juste imaginaire parce que prêtant à sourire. — (Denis Boulard, Radar Business, Éditions First-Gründ, 2012 chap. 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hypertendu
    • (Médecine) Qui a de l'hypertension artérielle.
    • (Familier) Très tendu.
    • Détend-toi ! T'es hypertendu !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mut
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du muria occidental.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • complut
    • Troisième personne du singulier du passé simple de complaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dodu
    • Qui est bien en chair.
    • Ces pigeons sont dodus, mangez sur ma parole. — (Nicolas Boileau-Despréaux, Sat. III. — cité par Littré)
    • Comme ils sont dodus et gras, Ces bons citoyens du Maine ! — (Pierre Jean de Béranger, Chapons. — cité par Littré)
    • Combien je regrette Mon bras si dodu, Ma jambe bien faite Et le temps perdu ! — (Béranger, refrain de la chanson Grand’mère ; cité par Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, collection Le Livre de Poche, page 46.)
    • Qui a un embonpoint ferme et de bonne nature.
    • Les tempéraments chez qui la digestion est un peu lente et l’esprit prompt et à qui la casse fait un bon effet, durent plus longtemps que les corps frais et dodus. — (Voltaire, Lett. M. du Deffant, 17 mars 1775. — cité par Littré)
    • Bras dodus, bouche rosée. — (Pierre Augustin Caron de Beaumarchais, Barbier de Sév. II, 2. — cité par Littré)
    • Ce que ne montre pas la sculpture c’est la relation acrimonieuse entre les deux hommes : Tycho le Danois riche, dodu, arrogant avec ses vêtements extravagants et son nez métallique ; Kepler l’Allemand pusillanime, renfermé, mystique. — (Dan Falk , François d' Appolonia, et al., Tout l'univers sur un Tee-shirt : À la recherche d'une "Théorie du tout", septembre 2005, page 56)
    • (Par analogie) Bombé, bien rempli.
    • Une bonbonne dodue. Une bourse dodue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détordu
    • Qui n’est plus tordu.
    • Du fil détordu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accentue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accentuer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accentuer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe accentuer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe accentuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe accentuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reçu
    • Qui est admis, établi, consacré.
    • Les usages reçus.
    • Les maximes reçues.
    • Vous pouvez très bien procéder ainsi, cela est reçu.
    • Se conformer à ce qui est reçu.
    • J’ai ouï dire aux anciens de Saint-Sulpice que, vers la fin du XVIIIe siècle, on n’allait guère à la Sorbonne ; qu’il était reçu qu’on n’y apprenait pas grand-chose ; que la conférence intérieure, en un mot, prit tout à fait le dessus sur la leçon officielle. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 122-123.)
    • […] mais, pour achever d’exaspérer Levine, Vassinka, souhaitant le bonsoir à la maîtresse de la maison, tenta de lui baiser la main.« Ce n’est pas reçu chez nous », dit brusquement Kitty en retirant sa main. — (Léon Tolstoï, Anna Karénine, tome II, Nelson, Paris, 1910, page 303)
    • Le tribunal commence par dire si la partie civile est « reçue » en sa constitution, c’est à dire si elle l’a fait dans les formes et délais légaux et est bien une victime directe de l’infraction. — (Maître Éolas, vade mecum d'une audience correctionnelle, 7 septembre 2004 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contrevenue
  • embue
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embuer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embuer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embuer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embuer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indue
    • Féminin singulier de indu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diffus
    • Qui se répand dans tous les sens. (En particulier) (Physique) Qui est renvoyé par réflexion irrégulière.
    • Lumière diffuse, chaleur diffuse.
    • (Botanique) Dont les ramifications, naissant de tous côtés, s’étalent horizontalement.
    • La tige diffuse de la fumeterre.
    • Des rameaux diffus.
    • (Sens figuré) Qualifie ce qui exprime la pensée avec trop d’abondance et sans ordre.
    • Style diffus.
    • Langage diffus.
    • Tout ce qu’il écrit est presque incompréhensible à force d’être diffus.
    • Un écrivain diffus.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aperçue
    • Participe passé féminin singulier de apercevoir.
    • L’art apparaît comme une pénétration de l’objectivité qui s’applique à la donnée aperçue pour la décorporaliser. — (Revue d’esthétique, 1955, volume 8, page 65)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • issue
    • Sortie, lieu par où l’on sort.
    • Lorsqu'il [un énorme floe] s'arc-bouterait d'un côté sur le Cap Hope, de l'autre sur le Cap Tobin, toute issue serait fermée ; il nous faudrait attendre sa dislocation […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Si une semaine s'écoulait sans escapade, on le voyait s'ennuyer, dépérir et fureter dans le logis pour trouver une issue. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Ce jardin n’a point d’issue sur le chemin qui le longe. — Il boucha toutes les issues de cette maison.
    • Ce château a des issues secrètes. — S’emparer de toutes les issues d’une forteresse.
    • Passage, ouverture par laquelle une chose peut sortir.
    • Un seul escalier à vis dessert les quatre étages et toutes les issues étaient garnies de portes fortement ferrées. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Cette eau n’a point d’issue.
    • Ménager une issue à la fumée, à la buée.
    • Étroite, large issue.
    • (Par extension) Les extrémités, en parlant des entrailles de quelques animaux, comme les pieds, la tête et la queue, le cœur, le foie, le poumon, la rate, etc.
    • L'animal n'est pas parvenu vivant jusqu'au clos d'équarrissage ; il y sera conduit sur une charrette ou sera jeté à la voirie sans que le crin, la peau, le sang, la chair, les issues, les tendons, la graisse, les fers et les cornes, les os aient été récupérés, […]. — (Antoine Compagnon, Les Chiffonniers de Paris, Gallimard, 2017, ISBN 978-2-07-273514-1, page 122.)
    • (Au pluriel) Ce qui reste des moutures après la farine, comme le son, la recoupe, etc.
    • Des issues de blé.
    • Marchand de grains et issues.
    • (Sens figuré) Événement final, manière dont on sort d’une affaire.
    • Du haut en bas de l'échelle, tous les membres d'une armée vraiment solide ont leur pensée tendue vers cette issue catastrophique des conflits internationaux. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.IV, La grève prolétarienne, 1908, page 156)
    • Le malheur c'est qu'il s'était engagé dans une aventure scabreuse, peut-être sans issue. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 117)
    • L’impuissance de l'Europe à peser sur l’issue du conflit du Proche-Orient aggrava leurs difficultés, […]. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 178)
    • Il faut noter qu'à l’issue de l'opération de dégourdi, la céramique est très fragile et difficile à manipuler, car formée uniquement d'un agglomérat de grains pas ou peu liés entre eux. — (Jean-Marie Haussonne, Céramiques pour l'électronique et l'électrotechnique, PPUR presses polytechniques, 2002, page 92)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diplodocus
    • (Paléontologie) Grand dinosaure herbivore du jurassique.
    • Au milieu trônait le squelette du majestueux diplodocus. — (Ewan Blackshore, On a volé le diplodocus du Roi !, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apparu
    • Masculin singulier du participe passé du verbe apparaître.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conquéru
  • comparu
    • Participe passé masculin singulier de comparaître (ou comparaitre).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • complu
    • Participe passé masculin singulier de complaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distendue
    • Féminin singulier de distendu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • charnue
    • Féminin singulier de charnu.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fucus
    • (Botanique) Nom scientifique du varech.
    • Thunherg présume que cette dernière en tire les matériaux d'espèces de fucus, notamment du fucus bursa, qui, suivant lui, est aussi gélatineux que la substance même des nids d'hirondelle. — (Jöns Jacob Berzelius, Traité de chimie, t.3, édition refondue par ‎Jean-Benoit Valerius, Bruxelles, Adolphe Wahlen & Cie 1839, page 804)
    • Les îles grandissent peu à peu et s'entourent d'une large ceinture de roches tapissées de mousses noirâtres ou de longs fucus bruns qui pendent à leurs flancs. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étendu
    • Grand, large, vaste.
    • Un empire fort étendu.
    • La vue est ici fort étendue.
    • Un pouvoir fort étendu.
    • Responsabilité peu étendue.
    • Des connaissances étendues.
    • (Lexicographie) Qui correspond à un ensemble plus grand de référents.
    • Dans un article de dictionnaire, le sens étendu est généralement indiqué sous un autre numéro que le sens non étendu. — (Nicole Tournier et Jean Tournier, Dictionnaire de lexicologie française, Ellipse poche, 2017, page 135)
    • (Héraldique) Se dit des animaux ailés ou du vol qui est représenté les ailes déployées.
    • D’azur à trois licornes acculées d’argent surmontées d’un vol étendu du même, qui est de Sassey → voir illustration « vol étendu »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.