Que signifie "avachîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe avachir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "avachîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • épididyme
    • (Anatomie) Petit corps oblong, vermiforme, qui est couché le long du bord supérieur du testicule.
    • L’épididyme, plus allongé que le testicule, présente une courbe assez prononcée. — (Johannes Sobotta, Atlas d’anatomie descriptive, volume 2, numéro 2, 1906)
    • (Anatomie) Canal spermatozoïde qui, à partir du testicule, se termine par le canal déférent.
    • L’épididyme est un canal en spirale de 5 à 6 mètres de longueur. — (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1873-1877)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mincîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mincir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rédime
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rédimer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rédimer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rédimer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rédimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rédimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • racornîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe racornir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épanouîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe épanouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • En 1980, l’Italie est d’ailleurs déjà celui des pays du Marché commun qui a les plus graves problèmes d’environnement : des égouts de Naples aux pollutions chimiques de la plaine du Pô, la péninsule exprime son incivisme glorieux. Dans une civilisation industrielle avancée, le chacun pour sa peau se paye au prix fort. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 158)
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • Je me souviens encore du récri scandalisé d’une collègue, suffoquée d’indignation que j’exprime des réserves fortes sur l’idéologie du consensus obligé ; ma réponse : “J’essaie d’être d’accord avec moi-même, comme les patients qui s’en sortent, et c’est déjà le premier boulot”. — (Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 52, mai 2018, pages 4-5)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • C’est l’esprit doux du grec placé dans la ligne, qui servira à rendre l’élif hamzé ou le hamzah arabe, de même que l’élif des autres langues sémitiques, lorsque leur orthographe demande qu’on les exprime dans une transcription régulière. — (Andreas August Ernst Schleiermacher, De l’influence de l’écriture sur le langage, 1835)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • patronyme
    • (Anthropologie) Nom dérivé du prénom du père, dans certaines traditions. Note : Quand il existe en parallèle un nom de famille, le patronyme s’énonce en général entre le prénom et le nom de famille.
    • Le russe a un système particulier de nom en trois parties : prénom, patronyme (nom du père), et nom de famille. — (Laurent Hertz, Dictionnaire étymologique de noms de famille français d’origine étrangère et régionale, l’Harmattan, 1997, page 59)
    • (Anthropologie) Nom de famille hérité du père.
    • Un homme d’honneur était prêt à tout pour préserver son patronyme de l’opprobre. — (Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, page 114)
    • La plupart des patronymes se répétaient et se ressemblaient, à croire que ces gens vivaient tous en cousinage. Mais ce n’était qu’un faux-semblant, le postier de Péronville l’avait bien avertie là-dessus. — (Gérard Boutet, Paroles de nos anciens : Les gagne-misère : 1920-1960, Omnibus/Place Des Éditeurs, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radoucîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe radoucir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fleurîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe fleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raccourcîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe raccourcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • préétablîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe préétablir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrebattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe entrebattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrouvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe entrouvrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amerrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe amerrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assoupîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assoupir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éponyme
    • Se disait des dieux, des héros, dont une ville, une tribu portait le nom.
    • Les héros éponymes des dix tribus d’Athènes.
    • Athéna a été la déesse éponyme d'Athènes.
    • Se dit de celui qui a donné son nom à une année.
    • (Antiquité grecque) Qualifie celui des neuf archontes qui, à Athènes, donnait son nom à l’année.
    • (Antiquité romaine) Qualifie chacun des deux consuls qui donnaient leur nom à l’année.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pondîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décatîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe décatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ébattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pervertîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pervertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • interdîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de interdire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homonyme
    • (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
    • Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
    • Dictionnaire des homonymes.
    • (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
    • Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
    • Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
    • (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
    • Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alourdîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe alourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe craindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe cotir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.