Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "australienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • étrenne
    • (Ordinairement au pluriel) Présent que l’on fait à Noël ou le premier jour de l’année.
    • L'usage des étrennes de Noël est très ancien parmi nous. Au quinzième comme au seizième siècle, le magistrat de Montbéliard s'empressait, le 25 décembre de chaque année, de présenter au souverain celles de la ville. — (Charles Duvernoy, Ephémérides du comté de Montbéliard, 1832)
    • Le ministre passa outre et un arrêt du conseil, daté du 1er janvier 1789, donna pour étrennes à tout français âgé de vingt-cinq ans, et imposé, le droit de voter. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Voilà le 1er janvier qui arrive. Vous recevrez beaucoup d’argent à l’occasion des étrennes, et vous serez, alors, en mesure de me régler mon petit arriéré ! — (Alphonse Allais, Un de mes amis qui est concierge, dans Le Bec en l'air, Paul Ollendorff, 1897, page 33)
    • (Sens figuré) — Mais ce n'est pas seulement par goût de la tyrannie que les policiers agissaient ainsi, c'est aussi par goût du lucre. Les tracasseries, le « chantage » qu'ils exerçaient sur les juifs apeurés avaient pour but de leur extorquer de fréquentes « étrennes ». — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Le premier matin du Têt, les adultes offrent des étrennes aux enfants qui doivent, quant à eux, exprimer leur respect envers les grands-parents, parents, oncles et tantes, et leur souhaiter bonne santé, longévité et prospérité... — (Le Courrier du Vietnam, Le Têt et les petites leçons, lecourrier.vn, 11 février 2021)
    • Premier usage qu’on fait d’une chose.
    • Ce linge, cette vaisselle n’a point encore servi, vous en aurez l’étrenne.
    • « Monsieur Vingtras, vous êtes triste comme un bonnet de nuit, c’est que vous ne vous êtes pas fait raser, voyez-vous ! Revenez demain en sortant de chez le coiffeur. Je vous embrasserai ; vous me donnerez l’étrenne de votre barbe. » — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • — C’est lui qui aura l’étrenne de cette bouteille, dit M. Chanlaire en pressant le bouchon, qui part comme une balle ; les enfants les premiers ! » — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Le bon ni le mauvaisNe me feraient de peineSi si si je savaisQue j'en aurai l'étrenne — (Boris Vian, extrait du poème Je voudrais pas crever (recueil), 1952)
    • Défloration d'une femme.
    • – Et vous ? Est-ce que vous croyez par hasard avoir eu l’étrenne de Lucie ? Je l’ai vue à l’œuvre avec Édouard sous une bâche. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 378)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ovarienne
    • Féminin singulier de ovarien.
    • En opposition à son projet de loi il y avait des débats acharnés, des disputes et des injures, de la part des hommes, politiques, avocats, journalistes, écrivains, qui dénonçaient les "ovariennes cauchemardesques", les "clitoris monstrueux" de ces femmes "mal baisées et imbaisables". — (Véronique Olmi, Les évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lycéenne
    • Élève fille d’un lycée.
    • Parmi ces élèves, une lycéenne, Stella, s’adresse alors à lui de manière véhémente. — (Jean-Pierre Obin, Chantal Daux, 20 situations réelles de vie scolaire, nouvelle édition mise à jour, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lesbienne
    • Femme homosexuelle.
    • il ſuffirait de me dire : – Elle eſt autrice : elle a fait tel & tel Ouvrage, pour m’inſpirer à ſon égard un dégoût ſi complet, qu’il irait juſqu’aux nauzées. — Pourquoi cela, me direz-vous ? — Ah ! levoici, ma belle. Une femme autrice, ſort des bornes de la modeſtie preſcrite à ſon ſexe. La première femme auteur eſt, je crois, Safo : elle écrivit en vers, comme quelques unes de nos belles d’aujourd’hui. Je leur demande, ſi elles ſouhaitent qu’on leur attribuent les mœurs de cette Lesbienne ? — (Nicolas Edme Restif de La Bretonne, La paysane pervertie, ou Les dangers de la ville, Veuve Duchesne, 1786, page 89)
    • il suffirait de me dire : – Elle est autrice : elle a fait tel et tel ouvrage, pour m’inspirer à son égard un dégoût si complet, qu’il irait jusqu’aux nausées. — Pourquoi cela, me direz-vous ? — Ah ! le voici, ma belle. Une femme autrice sort des bornes de la modestie prescrite à son sexe. La première femme auteur est, je crois, Safo : elle écrivit en vers, comme quelques-unes de nos belles d’aujourd’hui. Je leur demande, si elles souhaitent qu’on leur attribuent les mœurs de cette Lesbienne ?
    • Lorsqu’elles se pelotonnaient autour de la pièce, on aurait dit un vol blanc de lesbiennes qui se serait abattu sur les divans d’un salon parisien. — (Émile Zola, La Curée, 1871)
    • Mais pourquoi donc les organisateurs du cortège de la Mi-Carême (et comme un valeureux Congressiste, je termine par ce vœu) ne représenteraient-ils pas au prochain cortège les Lesbiennes de Paris ? — (Raoul Pélissier, L’assiette au beurre, 2 mars 1912, folio 3)
    • Que les craintes soient objectivement fondées ou non, la lesbienne répond maintenant différemment à ses peurs, à ses angoisses sociales. — (Carolle Roy, Les lesbiennes et le féminisme, Éditions Saint-Martin, 1985, page 37)
    • Elle était vêtue d’un pantalon et d’un blouson de cuir très ajustés, l’un dans l’autre elle avait un look fausse lesbienne intello qui pouvait éventuellement séduire des garçons d’un tempérament plutôt passif. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 151)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mondaine
    • Féminin singulier de mondain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cambodgienne
    • Féminin singulier de cambodgien.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • euglène
    • (Botanique) Genre d’algue unicellulaire verte munie d’un stigma orangé qui, quand elle pullule, verdit les eaux des mares.
    • Protozoaire flagellé vivant dans les eaux douces. Il est composé de chlorophylle et d'un œil rudimentaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • onusienne
    • Féminin singulier de onusien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • macédonienne
    • Féminin singulier de macédonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hétérogène
    • (Didactique) Qui est composé d'éléments de différentes natures.
    • La fissiparité qui accompagne les crises économiques sera d'autant plus grande que l'entité considérée sera elle-même hétérogène économiquement et politiquement : or, l'Union européenne n'est justement pas un État-nation aux compétences fortes, stables et incontestées. — (François Heisbourg, La Fin du rêve européen, Éditions Stock, 2013, chap. 1)
    • Qualifie une distribution répartie de façon inégale.
    • (Chimie) Qualifie un mélange dans lequel on peut distinguer au moins deux constituants à l’œil nu.
    • (Menuiserie) Qualifie un bois dont les veines de printemps sont très différenciées de celles d'été et bien visibles.
    • Est appelé bois hétérogène (chêne, frêne, mélèze, orme, pin, sapin). — (Information prise dans "Technologie professionnelle pour menuisiers et ébénistes" 4ème édition revue et corrigée par la Fédération romande des entreprises de menuiserie, ébénisterie, charpentes, des fabriques de meuble et des parqueteurs Suisse. Édition 2000ans)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obtienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abdomen
    • (Anatomie) La partie caudale du corps qui suit le thorax, circonscrite en haut par le diaphragme, en bas par le bassin, en arrière par les vertèbres lombaires et en avant par des aponévroses et des muscles.
    • Le 18 décembre, Gambetta ressent de cruelles douleurs au ventre : l’abdomen graisseux et gonflé présente une sorte d'empâtement : c'est ce que les traités de médecine de l'époque désignent sous le nom de pérityphlite, inflammation greffée sur le cœcum et risquant de provoquer soit la péritonite simple, soit la péritonite par perforation. — (Alexandre Zévaès, Histoire de la Troisième République 1870 à 1926, Éditions Georges-Anquetil, 1926, page 217)
    • A Singapour, en 1967, au moment même où la chute de la fécondité atteint sa vitesse maximale, se déclenche une épidemie de Koro, manifestation hystérique spécifiquement masculine. Les individus touchés craignent et perçoivent une rétraction de leur pénis, qui menace, disent-ils, de disparaître dans l’abdomen. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 22)
    • Les traumatismes vésicaux peuvent résulter d’une fracture pelvienne, de traumatismes multiples ou d’un coup porté au bas de l’abdomen alors que la vessie est pleine. — (Lillian Sholtis Brunner, Suzanne C. Smeltzer, Brenda Bare, Soins infirmiers en médecine et en chirurgie : 4. Fonctions rénale et reproductrice, 2006)
    • (Zoologie) Partie inférieure des arthropodes.
    • Ces invertébrés possèdent une tête, un thorax, un abdomen et trois paires de pattes insérées sur le thorax ; beaucoup ont également des ailes et peuvent voler. — (Archie Hunter, Gerrit Uilenberg, Christian Meyer et al., Santé animale, volume 2. Principales maladies, collection Agricultures tropicales en poche, Cirad/CTA/Karthala/MacMillan, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mexicaine
    • Féminin singulier de mexicain.
    • La délégation mexicaine proposa certains changements radicaux, entre autres l’instauration d’une représentation spéciale au lieu de la représentation diplomatique, en vue de la « dédiplomatiser », comme le déclara le délégué mexicain. — (Graham Henry Stuart, La politique étrangère des États Unis et l’Amérique Latine, 1930, page 28)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allogène
    • (Anthropologie) Qui est installé depuis relativement peu de temps sur un territoire, en parlant d’un groupe originaire d’ailleurs, et qui présente encore des caractères nationaux ou ethniques qui le distinguent de la population autochtone.
    • Notre précédente étude a montré quelle est la situation de la seconde ville de France, où une population allogène se superpose ou, pour mieux dire, se substitue à l’ancienne population indigène, en voie d’effacement. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Géologie) Qui a pris naissance ailleurs que dans la roche où ils se trouvent, en parlant des matériaux et constituants de roches.
    • (Géologie) Qui conserve les caractéristiques acquises dans une autre région, en parlant d’un cours d’eau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coccygienne
    • Féminin singulier de coccygien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inhumaine
    • (Rare) Substantif de l’adjectif.
    • L’amour me fait ici chercher une inhumaine. — (Jean Racine, Andromaque, 1667)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cambrienne
    • Féminin singulier de cambrien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scène
    • Partie du théâtre où les acteurs jouent devant le public.
    • C’est avec une musique qualifiée « d’afro-disco feel good et contagieuse » que les six musiciens nantais évoluent sur scène avec une énergie solaire, une façon de passer d’une esthétique ou d’une ambiance à une autre sans complexe. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 17)
    • Lieu de l’action qu’on représente sur le théâtre.
    • La scène est à Rome, à Babylone, à Paris, etc.
    • La scène est dans un jardin.
    • (Sens figuré) Art dramatique.
    • Il est de fait que le Tartuffe est sans contredit la meilleure comédie de Molière, un de ces chefs-d'œuvre dont on n'avait pas encore eu d’exemple à la scène. — (Albert du Casse, Histoire anecdotique de l'ancien théâtre en France, vol.2, p.72, E. Dentu éditeur, 1864)
    • Corneille, Racine, Molière, Voltaire ont illustré la scène française.
    • Sous-partie d’un acte.
    • Ces légers événements s’évanouissent comme des scènes de comédie sur lesquelles le rideau tombe. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • Une pièce de théâtre se divise en actes, les actes se divisent en scènes.
    • La troisième scène du quatrième acte.
    • (Par extension) Spectacle, aspect de la nature, d’un ensemble d’objets qui s’offre à la vue.
    • La première scène qui s'offre à nos yeux est une scène de carnage : des hommes roux, aux cheveux incultes, armés de coutelas, les bras nus et rouges de sang, éventrent des morues fraîches et les décapitent; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 32)
    • (Par extension) Toute action qui offre quelque chose de vif, d’animé, d’intéressant, d’extraordinaire, qui fait impression.
    • Les magnifiques music-halls terminaient chaque numéro du programme par un couplet chauvin qui soulevait des scènes d’enthousiasme éperdu ; […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 213 de l’édition de 1921)
    • Un matin, elle assista à une scène qui la bouleversa. Un patient attendait son tour afin de passer une radio. Assis sur un chariot, il lisait un policier de la collection le Masque. — (Louis Nucéra, Le kiosque à musique, éd. Grasset, 1984)
    • La scène change, va changer, se dit d’un changement considérable qui vient d’arriver ou qui est près d’arriver dans une affaire.
    • (Par extension) Querelle ; dispute ; colère.
    • Elle lui a fait une scène terrible à propos de cette décision, prise sans son accord.
    • Démonstration affectée ; emphatique.
    • Je pensais, en gros, que notre ami allait élever la voix et se lancer dans une scène de mélo. — (Henry Miller, L'ancien combattant alcoolique au crâne en planche à lessive, dans Max et les Phagocytes, traduction par Jean-Claude Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
    • Il était ému par la scène des retrouvailles entre le fils prodigue et le vieux père.
    • Ces « questions » ne donnaient généralement lieux qu’à de longs monologues de sénateurs ressassant leurs souvenirs des attaques du 11-Septembre et insistant sur la nécessité vitale d’empêcher d’autres attaques futures. […] Cette scène résumait parfaitement ce qu’a été la véritable fonction de cette commission, durant la décennie écoulée. — (Glenn Greenwald traduit par Johan-Frédérik Hel Guedj, Nulle part où se cacher, JC Lattès, 2014, ISBN 978-2-7096-4615-4)
    • (Par extension) Lieu où se déroule une action.
    • Les chefs confrériques, marginalisés pendant la période postcoloniale, firent ainsi leur retour sur la scène politique nationale avec la crise politique régionale et le multipartisme. — (Rahal Boubrik, Pouvoir et hommes de religion en Mauritanie, dans Politique africaine, vol.70 : Le Kenya, le contrat social à l'abandon, Karthala, juin 1998, page 139)
    • (Cartographie) Unité de découpage normalisée de l’information fournie par un système imageur spatioporté, aux fins d’identification, de traitement et de commercialisation[5].
    • (Télédétection spatiale) Surface observée correspondant à un lot de données auquel on applique le même prétraitement.
    • Centre de scène.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arménienne
    • Féminin singulier d’arménien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • linnéenne
    • Féminin singulier de linnéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • algérienne
    • Étoffe à rayures de couleurs.
    • Les rideaux d’algérienne sont tirés devant les fenêtres, drapés confortablement autour du lit. — (Alphonse Daudet, La soupe au fromage, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 179.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • convienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de convenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de convenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ophidienne
    • Féminin de ophidien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • freine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Il freine trop lourd et sa gueule de flic va embugner (comme on dit chez moi, à Jallieu) le pare-brise. — (San-Antonio, Les marches du pouvoir sont sacrément casse-gueule)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de freiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • halogène
    • (Chimie) Élément du groupe 17, qui comprend le fluor, le chlore, le brome, l’iode et l’astate. Ne nécessitant qu’un électron pour compléter leur configuration, ceux-ci se transforment facilement, par gain d’un électron, en ion négatif monovalent, qui donne, en se combinant avec des métaux, des sels (nom chimique des solides ioniques).
    • Le formène est surtout intéressant par les dérivés de substitution qu’il forme avec les halogènes Cl, Br, I. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • L’eau de mer est une solution saline fort complexe : l’analyse chimique y décèle des radicaux halogènes, simples comme le chlore et le brome, ou composés comme l’acide sulfurique, et quatre principes basiques [...] — (Antoine de Saporta, « L’Eau de mer », Revue des Deux Mondes, 3e période, tome 66, 1884.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.