Dictionnaire des rimes
Les rimes en : audrehem
Mots qui riment avec "aime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "audrehem".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aime , aimes , ème , èmes , ême , êmes , em , ems , emme et emmes .
-
sem
- (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) des langues sémitiques.
-
lexème
- (Linguistique, Lexicologie) Unité minimale de sens et de forme.
- L’origine onomatopéique d’un lexème est une question diachronique, sans pertinence en tant que telle pour la sémantique de la parole : ainsi, il n’est pas fondamental pour nous de trancher parmi les nombreux cas qui peuvent faire débats (quid de gong, flaque, grogner, grommeler, siffler, claquer, vrombir… ?) — (Rudolf Mahrer, Phonographie : La représentation écrite de l’oral en français, éd. Walter de Gruyter, 2017, page 166.)
- Un lexème verbal est constitué d’un squelette consonantique, d’un schème tonal et d’un support vocalique neutre. — (Daniel Barreteau, « Structure du lexème verbal en MOFU-GUDUR », Préalables à la Reconstitution du Proto-Tchadique, Paris : SELAF, 1978, page 116.)
- (Morphologie) (Spécialement) Morphème lexical, qui appartient à une liste non finie des mots de la langue.
- Au plan morphologique, il existe un continuum entre lexèmes et grammèmes, lié au processus de grammaticalisation. — (Laurent Gosselin, « Entre Lexique et grammaire : les périphrases aspectuelles du français », Cahiers de Lexicologie, Centre National de la Recherche Scientifique, 2010, 96, pages 67-95.)
- (Lexicographie) (Spécialement) Représentation abstraite d’un mot englobant l’ensemble de ses réalisations.
- Une description constructive ne fait de prédictions directes que sur les formes des lexèmes qu’elle connaît : étant donné que les lexèmes sont typiquement organisés en classes flexionnelles et que les règles de réalisation sont typiquement dépendantes de ces classes, il n’y a pas de réponse à la question de savoir quelle forme doit être générée pour un lexème nouveau. — (Olivier Bonami, « La structure fine des paradigmes de flexion », Études de morphologie descriptive, théorique et formelle, 2014, page 27.)
- (Informatique) (Analyse lexicale) Occurrence unique d’une suite continue de caractères.
- Pour le moment, nous pensons que les applications les plus prometteuses et réalistes du TAL concernent l’évaluation de productions lexicales simples (lexèmes, expressions semi figées, expressions idiomatiques, etc.). — (Georges Antoniadis, Olivier Kraif, Thomas Lebarbé, Claude Ponton et Sandra Echinard, « Modélisation de l'intégration de ressources TAL pour l’apprentissage des langues : la plateforme MIRTO », Alsic, volume 8, n° 2, 2005.)
-
théorème
- (Mathématiques) Proposition scientifique démontrée, assertion établie comme vraie au travers d’un raisonnement logique construit à partir d’axiomes.
- Fermat a laissé plusieurs théorèmes curieux sur les nombres premiers; voici le principal : si n est un nombre premier et x un nombre quelconque non divisible par n, la quantité xn-1-1 sera divisible par n. — (Dictionnaire des sciences mathématiques pures et appliquées, sous la direction de Alexandre-Sarrazin de Montferrier, Paris : Bibliothèque scientifique, volume 2, page 352)
-
centième
- Qui a rapport à cent pour l’ordre, le rang.
- La centième, la deux centième année.
- Vous êtes le centième, le deux centième sur la liste.
- Qui concerne la fraction centième.
- Le centilitre est la centième partie du litre.
-
thème
- (Littéraire) Sujet, matière ou proposition que l’on entreprend de prouver ou d’éclaircir.
- Quels termes saurai-je trouver, suffisamment simples dans leur sublimité, — suffisamment sublimes dans leur simplicité, — pour la simple énonciation de mon thème ? — (Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire,)
- Ainsi la télévision publique est-elle un thème de débat, une posture obligée, une rhétorique de salon qui mériterait de figurer dans les mythologies des couches cultivées. — (Monique Dagnaud, L’État et les Médias: Fin de partie, Éditions Odile Jacob, 2000)
- (Sens figuré) (Familier) C’est son thème habituel, son thème favori : c’est un sujet sur lequel il revient volontiers, une chose qu’il aime à répéter.
- (Musique) Phrase musicale qui sert de sujet à une composition.
- (Linguistique) Élément d’un énoncé qui est réputé connu par les participants à la communication, placé ou marqué spécialement dans la phrase dans certaines langues. Le thème peut être sujet, COD, COI ou n’importe quoi. En français parlé, le thème est montré par une dislocation à gauche. Par exemple, le pronom moi est thème dans la phrase Moi, je connais bien cet homme et le syntagme cet homme dans Cet homme, je le connais bien.
- (Linguistique) Traduction de la langue maternelle vers une langue étrangère.
- Donner, dicter, corriger un thème à des écoliers.
- Cours de thème grec, latin, anglais.
- En thème, j’étais parfaitement nul : pourtant, j’apprenais par cœur mes leçons de grammaire, et j’avais la tête farcie de règles et d’exemples, mais je n’en comprenais pas l’usage, et je croyais en toute bonne foi qu’il était suffisant d’être capable de les réciter. Pour traduire une phrase, je cherchais les mots latins dans mon dictionnaire et je les alignais tels quels à la place des mots français : c’est pourquoi Socrate prétendait que j’étais un remarquable fabricant de solécismes et de barbarismes, alors que je ne savais même pas ce que c’était. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 341)
- (Grammaire) Partie du mot, composée de la racine et éventuellement d’une voyelle thématique, à laquelle s’ajoutent les désinences casuelles ou verbales. En latin, par exemple, cantabamus (« nous chantions »), a pour thème cantaba-, composé du radical canta- et du suffixe formant des imparfaits ba-, -mus étant la désinence personnelle.
- Thème modal, nominal, verbal.
- (Linguistique) En arabe, partie du mot, complémentaire à la racine. Schème. Par exemple, la racine ك ت ب KTB (« écrire ») associée au thème _ā_a_a (« action réciproque ») donne كاتَبَ KāTaBa (écrire au sens de correspondre, ou s'écrire).
- (Histoire) Corps d’armée de l’empire byzantin.
- Le thème de Macédoine.
- (Histoire) Dans le Bas-Empire, circonscription administrative ardée par un thème dans le sens précédent.
- Au dixième siècle l’empire grec était divisé en thèmes.
- (Astrologie) Position où se trouvent les astres, par rapport au lieu et au moment de la naissance de quelqu’un, et dont les astrologues tirent les conséquences conjecturales appelées horoscopes.
- (Art) Genre récurrent en peinture.
- (Échecs) Énoncé d’un problème d’échecs.
- (Cartographie) Matière générale à laquelle se rapporte le sujet d’une carte thématique[1].
- ebblinghem
- bayenghem
- lems
- maninghem
- capinghem
-
oedème
- Orthographe par contrainte typographique d’œdème.
- widehem
- verlinghem
- ledinghem
-
épiphonème
- (Rhétorique) Exclamation sentencieuse par laquelle on termine quelque récit ou quelque raisonnement.
- Ursus disait: « L’expectoration d’une sentence soulage. Le loup est consolé par le hurlement, le mouton par la laine, la forêt par la fauvette, la femme par l’amour, et le philosophe par l’épiphonème.» — (Victor Hugo, L’Homme qui rit, I, 1, 1, « Ursus »)
-
archiphonème
- (Phonologie) Unité phonologique regroupant les particularités distinctives de deux ou plusieurs phonèmes dont l’un au moins est exclu dans certaines positions.
- « Sot » so et « sotte » sɔt : la paire de phonèmes /o, ɔ/ forme un archiphonème noté /O/ ; le phonème /ɔ/ étant exclu en fin de mot.
- « Soigneur » swaɲœr et « soigneuse » swaɲøz : le triplet /ə, œ, ø/ forme un archiphonème noté /Œ/ ; les phonèmes /ə, ø/ sont exclus devant un /r/, les phonèmes /ə, œ/ sont exclus devant un /z/.
- L’archiphonème est donc l’ensemble des traits distinctifs communs à deux phonèmes dont l’opposition est neutralisable.— (Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1981)
-
essaime
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe essaimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe essaimer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe essaimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe essaimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe essaimer.
-
brème
- (Ichtyologie) Nom donné à des espèces de poissons osseux d’eau douce, de la famille des carpes, larges et plus plats que les carpes, et en particulier à la brème commune.
- Les poissons qu'on trouve dans la Charente sont la tanche, la truite, l’anguille, la plie, le barbeau, le chabot, l’âton, le dard, la brème, le goujon, l’ablette et l’écrevisse. Ceux qui remontent de la mer sont la lamproie, le meuil, qui s'arrêtent le plus ordinairement à Jarnac; la gathe, et rarement l’alose. — (J.-P. Quénot, Statistique du département de la Charente, Paris : chez Deterville & Angoulème : chez Trémeau & Cie & chez J. Broquisse, 1818, page 6)
- De temps en temps une grosse brème montait du fond et se retournait d’un coup brusque, large et brillante comme un plat d’étain. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
- La brème accepte aussi bien des esches animales que végétales. — (Pascal Durantel, Les poissons et leurs pêches, 2006)
- (Par extension) Brème de mer.
-
golem
- (Mythologie) (Fantastique) Dans les légendes juives du Moyen Âge, figure d’argile auquel un rabbin donnait vie pour sauver la communauté des pogroms en inscrivant sur le front de la dite figure le mot אמת, emeth (« vérité ») et que l’on tuait en effaçant la première lettre du mot, formant ainsi le mot מת, meth (« mort »).
- Les deux trous dans la figure du golem inondèrent le jeune homme de lumière rouge. — (Terry Pratchett, Timbré, 2004)
- (Par extension) (Péjoratif) Personne conformiste, sans réflexion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- espalem
- parthem
- racquinghem
- hellemmes
- hardinghem
-
combientième
- (Familier) À quel rang, classement ou numéro d’ordre.
- Que fait-il ? Tourne-t-il en rond dans sa mansarde en regardant sa collection de trophées militaires […] ? À la combientième fiasque de pinot gris en est-il depuis le début de la semaine ? — (Dominique Fernandez, Dans la main de l'ange, Grasset, 1982)
- C’est la combientième fois que je me retrouve dans son bureau depuis la rentrée ? Deux fois avec Reinier, le prof de math, une fois avec Anconis, le prof d’allemand… Mais c’est la première fois avec Dubigny. — (Bernard Friot, La fille qui rit, Éditions Actes Sud, 2012)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.