Que signifie "attentive" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de attentif.
  • Sans les avoir connus, l’écrivain Christian Bobin a vanté la « gaieté grave » de la première et « l’insouciance attentive » du second. — (France Mutuelle Magazine, no 178, octobre-novembre-décembre 2023, page 50)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "attentive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • brive
    • Vivacité, rapidité.
    • Et si nagierent tant a briveQue ils vinrent a l'autre rive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • native
    • Féminin singulier de natif.
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cultive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de cultiver.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cultiver.
    • On cultive la vigne depuis la fin du IIIe siècle dans l’île d'Oléron et ses vins, sous l’indication géographique protégée Vins de Pays charentais-île d’Oléron, sont élaborés à partir de sauvignon, colombard, chardonnay, cabernet ou merlot. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 77)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de cultiver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de cultiver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de cultiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • progressive
    • Féminin singulier de progressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expectative
    • Espérance ou attente fondée sur quelque promesse, sur des probabilités.
    • Mademoiselle Donis a sa fortune, moi j’ai mon nom et ma position : c’est un échange.— Quelle position ?— Celle que j’aurai et qui est d’autant plus belle qu’elle n’existe qu’en expectative. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • La clientèle étant réfractère à ces prix, supérieurs de 50 % à ceux qui se pratiquaient au début du mois de septembre, les acheteurs restent dans l’expectative et ne passent leurs ordres que par petits paquets et au jour le jour. — (Le Progrès agricole et viticole, 1929, vol. 92, page 360)
    • Il n’a encore rien obtenu, mais il est toujours dans l’expectative.
    • (Ironique) Belle expectative !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • introductive
    • Féminin singulier de introductif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infirmative
    • Féminin singulier de infirmatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • instructive
    • Féminin singulier de instructif.
    • L’exposition Un siècle de dessins dans les écoles genevoises organisée du 24 mai au 31 décembre 2006 par le MEG (Musée d’ethnographie de Genève), à l’annexe de Conches, était très instructive à ce sujet. — (Francis Loser, La médiation artistique en travail social, 2017, page 106)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de écrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inventive
    • Féminin singulier de inventif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défective
    • Féminin singulier de défectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • énonciative
    • Féminin singulier de énonciatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apéritive
    • Féminin singulier de apéritif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sensitive
    • (Botanique) Mimosa.
    • Ursus avait l’intrépidité d’une mouche et l’impassibilité d’une sensitive. — (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907)
    • Chère sensitive emportée par un orage, pourquoi t’es-tu déplantée du seul terrain où tu pourrais développer tes parfums ? — (Honoré de Balzac, Le Contrat de Mariage, écrit en 1835 sous le titre de La Fleur-des-pois)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cadolive
  • pive
    • Bouvreuil, oiseau de nom scientifique Pyrrhula.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ayguesvives
  • méliorative
    • Féminin singulier de mélioratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récréative
    • Féminin singulier de récréatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obstructive
    • Féminin singulier de obstructif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aubrives
  • régressive
    • Féminin singulier de régressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cursive
    • (Par ellipse) Écriture cursive, écriture liée.
    • La cursive est le nom donné aux graphies ayant un tracé rapide résultant de la simplification d'écritures calligraphiées.
    • Leur filiation réside dans leur intention créatrice : pousser les deux styles de la cursive jusqu’au bout de leurs possibilités. — (Bingming Xiong, Zhang Xu et la calligraphie cursive folle, 1984)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fautive
    • Féminin singulier de fautif.
    • Ces grammairiens n’auront-ils pas été trompés par quelque copie fautive ? — (August Matthiae, Grammaire raisonnée de la langue grecque, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • relative
    • (Grammaire) Proposition relative.
    • (Musique) Une des gammes mineure et majeure qui ont les mêmes notes diésées ou bémolisées. Par exemple, le do majeur et le la mineur sont relatives ; le premier est la relative majeure du deuxième, et le deuxième la relative mineure du premier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.