Que signifie "attendîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple de attendre.
  • Je fus inquiète en ne le voyant revenir que sur le coup de minuit ; mais nous nous habituâmes tous à sa fantaisie ; il prit la clef de la porte, et nous ne l’attendîmes plus. — (Honoré de Balzac, Autre Étude de Femme, 1839-1842)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "attendîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • distordîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de distordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assouplîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pondîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écatîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe écatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pourfendîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pourfendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enfreignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe enfreindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jaunîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe jaunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • millésime
    • Chiffre qui exprime le nombre mille dans une date.
    • Le millésime de 2017 est 2
    • Ensemble des chiffres qui marquent l’année sur les médailles, les monnaies.
    • Les louis d'or portant le millésime de l'année 1723 furent appelés mirlitons, et sont encore ainsi nommés par les numismates érudits, qui les colligent et vénèrent à cause de cette singularité. — (« Le Mirliton », dans le Petit courrier des dames: Journal des modes, du 5 avril 1849, tome 56, Paris : Imprimerie Dondet-Dupré)
    • Ensemble des chiffres qui marquent l’année de publication.
    • Mais le bibliophile qui était en lui consolait le lettré, maniant avec des mains dévotes la superbe édition qu’il possédait du Satyricon, l’in-8 portant le millésime 1585 et le nom de J. Dousa, à Leyde. — (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884)
    • (Par extension) Lot de quelque chose associée à une certaine année.
    • (Œnologie) Année de récolte des raisins ayant servi à produire un vin.
    • Selon la législation européenne, l'indication du millésime sur les étiquettes est autorisée seulement pour les VQPRD et les vins de table avec indication géographique.
    • (En particulier) Cuvée d’une année vinicole exceptionnelle.
    • Vous me direz ce que vous pensez de ce millésime.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crépîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe crépir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ranime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ranimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ranimer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ranimer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ranimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ranimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de cuire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alourdîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe alourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • invertîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe invertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déjaunîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe déjaunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malfîmes
  • abîme
    • (Géographie) Gouffre très profond.
    • Oui ! tous les malheureux naufragés étaient là ! L’abîme n’en avait pas encore pris un seul. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • Abîme vient du grec et veut dire « sans fond ». Il est à ce propos surprenant que Racine – qui avait fait du grec – ait laissé échapper dans Athalie cet alexandrin malencontreux :Que du fond de l’abîme entr’ouvert sous ses pas. — (Michel Tournier, Pour saluer Gédéon, le petit canard jaune de Benjamin Rabier, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 142)
    • (Sens figuré) Ils restèrent longtemps ainsi, silencieux, séparés déjà par tout un abîme, par toutes ces choses européennes qui dominaient tyranniquement sa vie à lui et qu’elle, Yasmina, ne comprendrait jamais… — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
    • (Par extension) (Sens figuré) Abondance excessive.
    • Dès lors le monde entier ne fut plus qu’un abîme de guerre et de massacre. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 414 de l’édition de 1921)
    • Chose qui entraîne à une dépense ruineuse.
    • Le jeu, les procès sont des abîmes.
    • (Sens figuré) Chose qui est impénétrable à la raison, ou très difficile à connaître.
    • Je sais, Madame, combien votre pénétration est grande, je sais combien le terrain de la cour est semé de dangereux abîmes […] — (Alexandre Dumas , La Reine Margot, C. Lévy, 1886)
    • Telle est la chair des femmes, un abîme où s’engloutir sans recours, et celle des vierges un brasier qui consume l’âme. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • L’infini est un abîme pour l’esprit humain. Le cœur de l’homme est un abîme.
    • Les jugements de Dieu sont des abîmes. Les abîmes de la sagesse, de la miséricorde de Dieu.
    • (Religion) (Quelquefois) (Absolument) L’enfer.
    • Les anges rebelles ont été précipités dans l’abîme. Le puits de l’abîme.
    • (Héraldique) Centre de l’écu. Voir en abîme.
    • Abîme ou Cœur. Nom du centre de l’écu (I, 2, A). — (Jean-Baptiste Rietstap, Armorial général : précédé d’un Dictionnaire des termes du blason, tome 1 (A–K), G. B. van Goor Zonen, Gouda, 1884)
    • Wavrin — Flandre. D’azur à un écusson d’arg. en abîme. — (Jean-Baptiste Rietstap, Armorial général : précédé d’un Dictionnaire des termes du blason, tome 2 (L–Z), G. B. van Goor Zonen, Gouda, 1887)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contredîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de contredire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recouvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe recouvrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rapprîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rapprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de élimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de élimer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de élimer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de élimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de élimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • imprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de imprimer.
    • Je farniente et imprime mon corps dans les draps. — (Suzanne Mainguy, Dans les bras de l’oubli, 2018)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de imprimer.
    • Tandis que le potier s’accroupit sur le banc de bois, une jambe de chaque côté de la sellette garnie de son bloc d’argile, un apprenti, jeune rustre lippu et rougeaud, assis en contre-bas du tour, fait manœuvrer d’un mouvement régulier de son pied une planche fixée par une corde aux solives et qui imprime l’impulsion à la selle. — (Camille Lemonnier , La Belgique, 1888, page 252)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de imprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de imprimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de imprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effleurîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe effleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démolîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe démolir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cacochyme
    • (Soutenu) (Sens propre) En mauvais état, fortement dégradé.
    • Le comte vida la bouteille sans respirer, jeta avec désinvolture quelques coupures sur la table et courut ronfler dans son carrosse qui n’était à vrai dire qu’une spacieuse caisse à savon montée sur roulette et tirée par un poney cacochyme. — (René Fallet, Le triporteur, Éditions Denoël, Paris, 1951, page 219.)
    • […] pour nous rendre à Genève, nous suivions consciencieusement la route goudronnée, poursuivis par le vieux Jo, le fourgon cacochyme de la colonie, qui soufflait plus que nous dans les lacets de Septmoncel, […] ou ceux du col de la Faucille […]. — (Jean-Baptiste Harang, Nos cœurs vaillants, Paris, Grasset, 2010, pages 73-74)
    • Cependant, la « fille aînée de l’Église » étant cacochyme et toute foi born again facilement perçue en France comme une « américanisation » prosélyte, la multiplication des temples pentecôtistes constitue un défi pour la société française.— (Stephen Smith, La Ruée vers l’Europe, Grasset, 2018, page 157)
    • (Par extension) (Médecine) Qui qualifie une personne physiquement fragile ou mal en point.
    • Il avait dormi dans un fauteuil, à quatre heures de l’après-midi, comme un vieillard cacochyme. — (Henry de Montherlant, Le démon du bien, 1946, page 204)
    • On regarde vulgairement le corps humain comme cacochyme lorsqu’étant corrompu par des causes antécédentes de maladies il tombe dans diverses infirmitez à la moindre occasion qui se présente extérieurement. — (Antoine Deidier, Instituts de médecine : comprenant la physiologie & la pathologie, à Paris chez D’Houry, 1735, page 320)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fléchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe fléchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.