Que signifie "atonal" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Musique) Qui utilise toutes les ressources de la gamme chromatique, tonale ou modale en écartant toute notion d’échelle.
  • Pour dignes d'intérêt qu'elles soient, les expériences de musique concrète n'ont toutefois aucune affinité avec une musique quelconque, fut-elle polyphonique, atonale ou dodécaphonique, [...].
  • Dans la musique tribale/traditionnelle d’Afrique, il n’y a pas d’harmonie, seulement des mélodies et des rythmes. Ces mélodies sont libres. Elles peuvent être tonales ou atonales. Mais si on les assujettit au dénominateur commun d’une ligne de basse tonale (comme dans le jazz), certaines semblent se déplacer dans des tons différents, et deviennent bitonales ou polytonales. — (Errol Parker, De bohème en galère, Éditions Filipacchi, 1996, page 245)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "atonal".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • causale
    • Féminin singulier de causal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • binational
    • Qui appartient à ou concerne deux nations.
    • Le Chili et l’Argentine ont officiellement lancé hier une force binationale de maintien de paix, qui devrait être opérationnelle en 2012 si elle est entérinée comme prévu par l’ONU en décembre. — (« Le Chili et l’Argentine lancent une force de maintien de la paix », Le Devoir.com, 25 novembre 2010)
    • Le gouvernement dominicain a augmenté les mesures de contrôle sanitaire ces derniers jours pour enrayer la propagation de la maladie, limitant le commerce binational et l’entrée d’Haïtiens sur son territoire. — (« Quatrième cas de choléra », laLibre.be, 22 novembre 2010)
    • Sur le même sujet « Mes identités », par Tony Judt Proche de François Furet qui préfaça l’un de ses livres, cet ancien chauffeur-traducteur dans l’armée israélienne s’était engagé à partir de 2003 en faveur d’une Palestine binationale, suscitant la polémique. — (« La mort de l’historien Tony Judt », nouvelObs.fr, 9 aout 2010)
    • « C’est exact. Israël n’est pas un état binational. Y vivent des non-juifs, qui disposent des mêmes droits intégraux, mais deux éléments garantissent son caractère spécifique. » — (« Dans Newsweek : Israël et la sécurité », nouvelObs.com, 26 octobre 2009)
    • Qui a une double nationalité.
    • France Télécom-Orange a décidé de rapatrier ses salariés français ou binationaux non indispensables ainsi que leurs familles, soit une vingtaine de personnes. — (« Abidjan – Côte d’Ivoire: pressions internationales accrues, l’ONU retire du personnel », L’Express.fr, 6 décembre 2010)
    • Selon le quotidien Süddeutsche Zeitung, cette nomination porte un message positif pour les 15 millions d’immigrés que compte l’Allemagne. Et en particulier pour les 3 millions de Turcs et leurs descendants binationaux turcs-allemands […]. — (« Une ministre d’origine turque dope la CDU », leFigaro.fr, 21 avril 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brinquebale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brinquebaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brinquebaler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brinquebaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brinquebaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brinquebaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • val
    • (Littéraire) Vallée étroite, espace de terre resserré entre deux coteaux.
    • Ainsi le même risque, caractérisé par la note 6, sera associé à un tronçon de levée présentant un haut aléa de rupture et protégeant un val à vulnérabilité moyenne et à un autre affecté d'un aléa modéré mais protégeant un val à vulnérabilité forte. — (Patrice Mériaux, ‎Michel Lino & ‎Paul Royet, Méthodologie de diagnostic des digues: appliquée aux levées de la Loire moyenne, Éditions Quae, 2000, page 199)
    • Le Doubs prend sa source à Mouthe (25) […] : il passe d'un val à l'autre en franchissant les monts par des cluses ou à la faveur de l'Accident de Pontarlier. — (Lydie Joan, Carte archéologique de la Gaule: Le Doubs et le territoire de Belfort ; 25 & 90, Éditions MSH, 2003, page 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • augurale
    • Féminin singulier de augural.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confédéral
    • (Politique) Relatif à une confédération.
    • Les journaux flamands insistent quant à eux sur la victoire historique de la N-VA - qui prône un système confédéral avant une disparition pure et simple de la Belgique - et de son leader Bart de Wever, «nouveau Roi de Flandre» pour le Het Nieuwsblad. — («Le roi des Belges consulte après le triomphe séparatiste», Le Point, <LePoint.fr>, 14 juin 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diamétral
    • (Géométrie) Qui appartient au diamètre.
    • Ligne diamétrale.
    • Plan diamétral.
    • (Sens figuré) Opposition totale, absolue.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épiscopal
    • (Christianisme) Relatif à l’évêque.
    • À la mort de Charles III, le corps épiscopal en Espagne se composait des hommes les plus respectables. — (Anonyme, Le Clergé en Espagne, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • [L'évêque] habite le palais de l'archevêché (ou palais épiscopal) à côté de la cathédrale, et il y mène une vie princière. — (Coppin, Brigitte, À la découverte du Moyen Âge, Père Castor Flammarion, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colonial
    • Relatif à la colonisation et aux colonies.
    • Plus loin, Marx nous fait voir comment l’aurore des temps modernes fut marquée par la conquête de l'Amérique, l'esclavage des nègres et les guerres coloniales : […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale politique, 1908, page 243)
    • Faîtes une France très forte, et nul n'osera jamais convoiter ses colonies. Laissez la France se débiliter davantage et son empire colonial, d'une manière ou d'une autre, s'écroulera. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Enfin, comme à dessein de le rendre plus complexe, des odeurs de caroube, de denrées coloniales, de goudron, d'air marin arrivaient puissamment du port et se mêlaient à celles qui montaient des pavés et des caves. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 42)
    • Il travaille plutôt avec enthousiasme pour l’administration coloniale. — (revue Présence francophone, 1975)
    • La réhabilitation mémorielle concerne en premier lieu les victimes d'une politique coloniale de peuplement, par laquelle des condamnés de droit commun ont été transportés en Nouvelle-Calédonie pour des faits parfois mineurs. — (Benoît Carteron, Identités culturelles et sentiment d'appartenance en Nouvelle-Calédonie, L'Harmattan, 2008, page 67)
    • Au début de 1925, mon pays vivait depuis déjà quatre ans une de ces aventures coloniales dont il a le secret. De mèche avec les Espagnols, il guerroyait dans le Rif contre un nommé Abd el-Krim, une sorte de terroriste nationaliste marocain. — (Jacques Franck, Le spermatozoïde octogénaire: une biographie optimiste, L’Harmattan, 2008, page 13)
    • Des trois continents ayant subi le joug colonial, l’Afrique devint seule la terre d’élection du ballon rond. — (Paul Dietschy, Histoire du football, Éditions Perrin, 2010, chapitre 7)
    • « Pour ces artistes, c’est une manière de retrouver une place dans un pays qui a essayé d’éliminer leur langue et leur culture. Nos actions coloniales n’ont pas juste eu un impact sur les Autochtones, mais aussi sur leurs descendants », rappelle Pip Day.— (La prise de pouvoir des artistes autochtones, Radio Canada, 28 mars 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corral
    • Enclos où l’on parque les animaux, en particulier les bovins.
    • Prés de là est le corral, enceinte circulaire, plus ou moins vaste, formée de pieux enfoncés en terre, avec une seule ouverture fermée par une porte pour l’entrée et la sortie des animaux. — (Théodore Lacordaire, Revue des deux mondes, 1833)
    • Le corral était fermé par un enclos en planches hautes de deux mètres environ. — (Gustave Aimard, Les Rôdeurs de frontières, 1861)
    • (Sens figuré) Dans le monde présent, aucun peuple, aucun petit peuple surtout, ne peut s'enfermer dans un corral. — (Marie-Victorin, « Pour un institut de géologie », Le Devoir, 27 janvier 1937, page 10)
    • (En particulier) Enclos attenant à l’arène, où sont parqués les taureaux avant la corrida.
    • À Sri Lanka, amphithéâtre destiné à emprisonner les éléphants sauvages[2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cantonale
    • (France) Élection départementale par canton.
    • Donc une cantonale partielle aura lieu chaque fois qu'un député ou un sénateur, élu au conseil général, devra renoncer au mandat cantonal. — (Stéphanie Hennette-Vauchez, ‎Marc Pichard et ‎Diane Roman, La loi et le genre: Études critiques de droit français, CNRS Éditions, 2014)
    • Depuis que le comte lui avait promis son soutien pour les prochaines cantonales, il fayotait sans vergogne et Archibald, en qualité de protégé de ce dernier, trouvait à ses yeux toutes les grâces du monde. — (Dominique Moimeaux, Un coin tranquille à mourir, Editions Edilivre, 2015, chapitre 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biomédical
    • Relatif à la biologie appliquée à la médecine.
    • Le 27 juin 2000, au nom de l’Office, l’intimé Samson adresse à Mme Claire V. de la Durantaye, rectrice à l’U.Q.T.R., une lettre (pièce R-1) posant en ces termes la problématique liée aux expertises biomédicales prescrites par des chiropraticiens : […]. — (Recueils de jurisprudence du Québec: Cour d'appel, Cour supérieure, Cour provinciale, Cour des sessions de la paix, Tribunal de la jeunesse, volume 1, Société québécoise d'information juridique, 2003, page 1309)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fondamental
    • Ce qui précède le commencement, l'origine de toute chose, qui est au fondement de.
    • Je me souviens d'avoir lu autrefois, dans un manuel de Paul Bert, que le principe fondamental de la morale s'appuie sur les enseigne­ments de Zoroastre et sur la Constitution de l'an III. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, page 315)
    • (Mathématiques) Théorème fondamental de l'algèbre ; Théorème fondamental de l'analyse (ici en un sens historique)
    • Qui sert de fondement à un édifice, à une construction.
    • La jeunesse regarde fixement l’avenir avec son œil d’aigle, y trace un large plan, y jette une pierre fondamentale ; et tout ce que peut faire notre existence entière, c’est d’approcher de ce premier dessein. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XX, 1826)
    • (Sens figuré) Amis alsaciens, c'est décidément bien vrai, vous êtes d'éternels inassouvis, les dilettantes obstinés d'un mécontentement fondamental ; vous avez toujours la nostalgie d'un je ne sais quoi qui n'existait pas hier et qui ne sera pas demain. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Sens figuré) Qui est principal, essentiel.
    • L'individualisme libertaire, l'insoumission aux nécessités fondamentales d'une société la dissolvent. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Dans ce contexte, la clause de revoyure de la loi est considérée, par eux, comme un des éléments fondamentaux de la loi. — (Jean-Yves Guéguen, La réorganisation de l'action sociale : de l'action à la cohésion sociale, collection L'année de l'action sociale, Dunod, 2009, page 153)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • buccale
    • Féminin singulier de buccal.
    • Après être sorti du larynx, l’air circule par les cavités supra-glottiques qui sont les cavités pharyngale, nasale et buccale. — (Marilyn Lambert, Sur le bout de la langue, 1997, page 36)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • basilical
    • Relatif à une basilique.
    • Un plan basilical. L'expression est inutile si elle ne désigne qu'une église de plan allongé; elle est incorrecte si elle s'applique à des dispositions générales de structure qui se lisent non pas seulement en plan, mais aussi en élévation[1].
    • Un type basilical. Par analogie avec la basilique paléo-chrétienne (dont le caractère dominant est un vaisseau central plus haut que les collatéraux et éclairé par des fenêtres hautes) l'expression s'applique à toute église de plan allongé à plusieurs vaisseaux, dont le vaisseau central est directement éclairé par des fenêtres hautes[1].
    • Une façade basilicale. Façade antérieure d'une église de type basilical, formée par les murs à demi-pignon des collatéraux et par le mur pignon du vaisseau central qui domine ceux-ci[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • censorial
    • Relatif au censeur ou à la censure.
    • Lois censoriales.
    • Il faudra attendre –28 pour qu’Octave, pourvu de la puissance censoriale, pratique une réduction drastique des effectifs qui étaient montés à mille membres. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 274)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de empaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasale
    • Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    • Voyelle nasale.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • asociale
    • Féminin singulier de asocial.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • communal
    • Qui concerne une commune ou les communes ; qui appartient à une commune.
    • Il y avait beau temps, au lavoir communal ou sous les auvents d’aisseaux qu’on échangeait d’oreille à oreille de petites réflexions et qu’on se faisait part d’observations particulières […]. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Il existe aux archives communales de Chagny-lès-Omont une copie de la charte des privilèges accordée en 1218 par Pierre, abbé de Saint-Remy de Reims. — (Revue d'Ardenne & d'Argonne : scientifique, historique, littéraire et artistique, Société d'études ardennaises "La Bruyère", nov-déc. 1893, page 39)
    • Il habitait un terrier dans les bois communaux de La Motte, commune de La Hardoye, jouait de la flûte et sonnait du cor. On disait aussi qu'au sabbat il dirigeait l’orchestre infernal. — (Albert Meyrac, Traditions, coutumes, légendes et contes des Ardennes comparés avec les traditions, légendes et contes de divers pays, Éditions FERN, 1966, p.203)
    • La jurisprudence a précisé que les usoirs appartiennent au domaine public communal et ne peuvent en aucun cas être considérés comme faisant partie du domaine public routier (…). — (Ugo Chauvin, Quel est le régime juridique des usoirs après des travaux réalisés par une commune ? dans La Gazette des communes (www.lagazettedescommunes.com), le 16/09/2015)
    • Les communes bruxelloises sont fières comme Artaban de ne pas avoir fusionné. Une fusion, ce serait une atteinte autoritaire à la démocratie communale, qui existe depuis des siècles dans nos contrées. — (Geert Van Istendael, Le Labyrinthe belge, Le Castor Astral, 2004, page 149)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bocal
    • Vase cylindrique de verre ou de grès.
    • – Bon, il y a de la boustifaille ! […], il entra et se mit en devoir d’explorer l’établissement. Il y découvrit plusieurs flacons de lait stérilisé, des bouteilles d’eau minérale, deux énormes boites de biscuits, un grand bocal de gâteaux éventés, […] pour plus de cinquante personnes. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 327 de l’édition de 1921)
    • Dans l'épicerie, on met en bocaux des fruits à l'eau-de-vie ou au sirop, des cornichons, des variantes d'autres produits au vinaigre. — (Albert Seigneurie, Dictionnaire encyclopédique de l'épicerie et des industries annexes, 1904)
    • Il envoyait négligemment la main dans un bocal de pastilles à la menthe, histoire de croquer du sucre, par habitude. — (Émile Zola, L'Assommoir - Chap. XI)
    • il y a une assemblée de petits clercs qui frétillent comme des poissons rouges dans un bocal. — (Honoré de Balzac, Le Notaire)
    • (Familier) Tête.
    • Il est fêlé du bocal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • neurochirurgical
    • (Médecine) Relatif à la neurochirurgie.
    • Un acte neurochirurgical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zygopétale
    • (Botanique) Genre d’orchidée (orchidacée) épiphyte des régions tropicales d'Amérique, à ample labelle (zygopetalum).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caudale
    • Féminin singulier de caudal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cérémonial
    • Usage réglé touchant les cérémonies religieuses ou politiques.
    • Aimer le cérémonial, être instruit du cérémonial, être attaché au cérémonial, être pointilleux et difficile sur les cérémonies.
    • Il était, selon l’antique coutume du cérémonial de France, couché à l’entrée du caveau où il attendait son successeur, qui ne devait pas venir l’y rejoindre. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • Le concept de rituel politique ou de religion royale utilisé par les historiens, notamment ceux qui ont travaillé sur les cérémonials de souveraineté. — (Pascal Bastien, L’Exécution publique à Paris au XVIIIe siècle, 2006)
    • Dom Guéranger a, lui aussi, rédigé un cérémonial, dit Mlle de Garambois ; il l’a sans doute extrait, de même que celui de ses moines, des anciens cérémoniaux et principalement de ceux de la congrégation de saint Maur. — (Joris-Karl Huysmans, L’Oblat, 1903)
    • (Par extension) Cérémonie, civilité que les particuliers observent les uns envers les autres.
    • Un soir, qui devait être le dernier — je partais en vacances — j’avais rendez-vous avec Concha à dix heures devant un cinéma. C’était pour la voir, lui parler encore une fois et j’avouerai que cela m’agaçait un peu, ce cérémonial d’avant la séparation. — (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 151)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.