Dictionnaire des rimes
Les rimes en : athermane
Que signifie "athermane" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Chimie, Thermodynamique) Se dit d’un matériau, ou de la frontière d’un système thermodynamique, imperméable à la chaleur si celle-ci est transmise par rayonnement.
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "athermane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
héroïnomane
- Qui a l’habitude de consommer de l’héroïne.
- Renvoyé de l’université d’Arizona, incapable d’exercer un métier, il était devenu héroïnomane, et son père l’avait exclu dans l’ordre de succession, lui préférant son fils cadet. — (Mikal Hem, Et si je devenais dictateur, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud, Gaïa, 2017, page 204)
- pneumopéritoine
- bezannes
-
cisleithane
- Féminin singulier de cisleithan.
-
chanes
- Pluriel de chane.
- albanne
-
tartane
- (Navigation) Petit bâtiment en usage sur la mer Méditerranée et qui porte une voile triangulaire.
- Ces gens-là n’ont pas de Grand-Livre ni de Banque de France, j’emportai donc mes bigallions sur une tartane grecque qui fut pincée par le Capitan-Pacha lui-même ! — (Honoré de Balzac, Un Début dans la Vie, 1844)
- Le Vieux-Port, où je me rappelle avoir vu naguère des rangées serrées de goélettes et de tartanes, le Vieux-Port n’est plus qu’un grand bassin des Tuileries où flotte, mais rigoureusement alignée, toute une poussière de yachts et de barques. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Désormais, quand les Mahométans abordaient une tartane d’Ombreuse, ils se contentaient de son fret : barils de morue, meules de Hollande, balles de coton, et ainsi de suite… — (Italo Calvino, Le Baron perché, 1957. Traduit de l’italien par Juliette Bertrand, 1959. page 165)
- (Transport) Petit chariot à deux roues utilisé autrefois dans les pays catalans des deux côtés des Pyrénées.
- Le dix décembre mil huit cent quinze, à dix heures précises du matin, sur la place publique de la Loge, à Perpignan, il sera procédé, en faveur du plus offrant et dernier enchérisseur, à la vente d’une voiture couverte dite Tartane, et d’une mule avec ses harnais, le tout saisi au préjudice de Philippe Salom, espagnol. — (Le journal des Pyrénées-Orientales (Perpignan) du 9 décembre 1815)
- Là, nous prîmes une tartane pour nous rendre à la ville. Le mot tartane s’entend d’ordinaire dans un sens maritime ; la tartane de Valence est une caisse recouverte de toile cirée et posée sur deux roues sans le moindre ressort. Ce véhicule nous parut, comparé aux galeras, d’une mollesse efféminée, et jamais voiture de Clochez ne fut trouvée si douce. Nous étions surpris et comme embarrassés d’être si bien. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- (Pêche) Filet de pêche en usage dans le Languedoc.
-
insane
- Fou, insensé.
- Perdus le large et sa tragique liberté, Ce sont les effrayants ravins sombres des rues Où des misères matinales fluent, Lentes, craintives, comme hébétées, En rivulets humains avant les noires crues, Des heures d’insane et cruelle activité. — (John-Antoine Nau, Vers la Fée Viviane, Vers la Fée Viviane, Édition de la Phalange, 1908, page 39)
- Cette nuit à la radio, je reconnais immédiatement l’accent bourguignon de mon vieux maître Gaston Bachelard. Il est malheureusement sans cesse interrompu par un petit crétin qui lui pose des questions insanes. — (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, pages 256-257)
- Autour d’elle, 200 000 kilomètres carrés sont devenus un désert où tourbillonnaient les orages de sel et de poussières, à la suite d’un insane projet soviétique de diversion des fleuves qui s’y jetaient […]. — (Laurent Murawiec, L’esprit des nations : cultures et géopolitiques, 2002)
- Hélas, gémit la jeune fille, il vous faut me laisser. Je vous dois la vérité ; j'eus le droit d'attendre votre retour et de vous aimer durant trois heures à la condition implacable qu'eu lever du soleil je me dissoudrais. [...] — Ce serment est insane. Je t'en délie. Tu vivras ! — (Frédérick Tristan, Le Singe égal du ciel, Fayard (1972), Zulma (2004))
- Les pulsions les plus insanes sont entretenues au jour le jour dans les psychismes des enfants : tout ce qu’ils voient et entendent les prédispose à la vulgarité, à la futilité, à la vénalité, à la brutalité, à la perversité même. — (Denis Tillinac, « Le cas Peillon », valeursactuelles.com, 20 septembre 2012)
-
caouanne
- (Zoologie) Espèce de tortues marines, à écaille épaisse, fréquentant les océans du monde entier et la Méditerranée.
- Une tortue caouanne' a brièvement quitté les eaux de la Méditerranée pour pondre sur la sable languedocien. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 31 août 2022, page 7)
- En Belgique, seulement deux caouannes ont été observées au début des années 1800. — (Françoise Serre-Collet, Sur la piste des reptiles et des amphibiens, Dunod, 2013, page 113)
- La caouanne a disparu de Corse dans la seconde moitié du XXe siècle en raison du tourisme nautique. — (Amphibiens et reptiles, Artémis, 2008, page 80)
-
silane
- (Chimie) Équivalent du méthane, où le carbone est remplacé par du silicium, de formule SiH4.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Chimie) (au pluriel) Équivalents des alcanes, où le carbone est remplacé par du silicium.
-
grane
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de granar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de granar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de granar.
-
cleptomane
- (Médecine) Personne atteinte de cleptomanie.
- Il est, peut-être, un simple cleptomane ou un personnage pour lequel le but seul importe. — (Ibrahima Ly, Toiles d'araignées, 1982)
-
barbacane
- (Architecture, Histoire, Militaire) Ouvrage avancé, percé de meurtrières et destiné à renforcer les défenses d'une porte ou d'un passage.
- Pendant ce temps, Front-de-Bœuf le conduisait vers la poterne ; ils traversèrent le pont sur une seule planche, et gagnèrent une petite barbacane ou défense extérieure qui communiquait avec la campagne par une porte bien fortifiée. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Les assiégés, de leur côté, dans l’enceinte de cette barbacane, élèvent une pierrière turque qui bat le mangonneau. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Meurtrière ou fenêtre étroite.
- (Architecture) Ouverture pratiquée en bas d'un mur de soutènement ou dans une terrasse pour faciliter l'écoulement des eaux.Rempart à Grenoble : deux barbacanes sont visibles en bas du mur à gauche.
- letanne
- uréthanne
-
channe
- (Suisse) Cruche destinée à servir le vin ou l’eau, généralement en étain.
- La lanterne éclairait la channe au couvercle levé, son ventre d’étain gris et le jaune brillant des verres. — (CF Ramuz, "Jeau-Luc persécuté", 1930)
- beganne
- echavanne
-
havane
- Cigare cubain.
- Les contrats tomberaient à la pelle et ils allumeraient leurs havanes avec des billets de mille. — (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 100)
- Il alluma un havane, but un cognac, et refeuilleta pour la troisième fois ses revues. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
-
heptane
- (Chimie) Hydrocarbure saturé de la famille des paraffines, aux nombreux isomères. Sa formule chimique est C7H16.
- Après avoir signalé (8, 9) les résultats de nos premiers essais de chloration du kerdane et de l’heptane normal, nous avons poursuivi ces essais en travaillant soit à des températures plus élevées, soit sous pression. — (Bulletin de la Société chimique de France, Masson et Cie, 1963, p. 306)
- modane
- malaussanne
- reffannes
-
cerdane
- Féminin singulier de cerdan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
afghane
- Féminin singulier d’afghan.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.