Que signifie "atellanes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Pluriel de atellane.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "atellanes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • cancane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cancaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cancaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cancaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cancaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cancaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alloxane
    • (Chimie) Corps qui provient de l’acide urique et de l’acide azotique chauffés ensemble légèrement.
    • La dissolution qu’on obtient après cette opération contient de l’acide chlorhydrique, du chlorure potassique, du chlorate potassique , de l’alloxane et de l’urée. — (J. Berzelius, Rapport annuel sur les progrès de la chimie, volume 7, 1847)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • louisiane
  • douane
    • Administration chargée de percevoir à la frontière les droits imposés sur l’entrée et la sortie des marchandises et de veiller à ce que les importations ou les exportations prohibées n’aient pas lieu.
    • […] et dont la vanité, l’amour-propre ont l’exigence et les taquineries d’une douane âpre à percevoir ses droits sur tout ce qui passe à sa portée. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Les envois de coco sont soumis, tu penses bien, à la douane qui les transmet aux postes frontières, pour l'exportation. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Les recherches furent continuées par les soins de l’autorité maritime, de la douane et du commandant de place de Bonifacio : elles furent malheureusement tout à fait confirmatives […] — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, page 197)
    • Les oumana des douanes jurent sur le mechaf el-kerim de ne rien détourner des droits perçus et de ne plus recevoir de pots-de-vin des commerçants. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 65)
    • Le lieu, l’édifice où une douane est établie.
    • Aller à la douane. - Les colis furent saisis à la douane.
    • Passer la douane. - Ils ont passé la douane (le poste de douane) sans encombre.
    • Passer à la douane. - Ils doivent encore passer à la douane.
    • Droits de douane.
    • D’une autre part, dans un pays où les impôts généraux ne sont qu’irrégulièrement perçus, […], le revenu des douanes est une des ressources les plus précieuses, les plus indispensables. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pyranne
    • Variante de pyrane.
    • Pyranne copolymère.
    • Cet hétérocycle, à cinq atomes de carbone et un atome d'oxygène, est analogue à celui du pyranne ; les oses ainsi cyclisés sont appelés des pyrannoses.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • havane
    • Cigare cubain.
    • Les contrats tomberaient à la pelle et ils allumeraient leurs havanes avec des billets de mille. — (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 100)
    • Il alluma un havane, but un cognac, et refeuilleta pour la troisième fois ses revues. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chevannes
    • Pluriel de chevanne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fibranne
    • Textile artificiel formé de fibres courtes de cellulose associées par torsion.
    • La fibranne, au contraire [de la rayonne], qui sera d’ailleurs la principale production de l’usine, sera livrée en boule blanchâtre pouvant être utilisée seule pour obtenir des tissus d’été ou bien mélangée avec de la laine ou du coton suivant les disponibilités, pour des tissus plus résistants. — (Près de Roanne - Une immense usine va tirer de la pâte de bois bas, lingerie, satin et drap, L’Écho d’Alger, 14/05/1941, page 1)
    • Nous faisons, Jo et moi, partie de ces privilégiés sans privilèges, démobilisés de fraîche date, qui allons retrouver un Paris sans pain, sans huile, sans charbon, sans viande, sans cigarettes. Le costume de fibranne, couleur muraille, a remplacé l’uniforme kaki. Il nous confère une dégaine navrante. — (Clément Lépidis, Les bals à Jo, Le Sémaphore, 1998, page 8)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • occitane
    • Féminin singulier de occitan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plouzane
  • glannes
  • montane
    • Qui appartient aux montagnes.
    • Les espèces montanes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toxicomane
    • Consommateur abusif d'une ou plusieurs substances toxiques (analgésiques, psychotropes, excitants, etc.) sans justification thérapeutique.
    • Une ancienne toxicomane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dipsomane
    • (Médecine) Qui a un besoin maladif de boire des boissons toxiques (en particulier de l’alcool) lors de crises intermittentes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crannes
  • chichilianne
  • ricane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ricaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • beganne
  • fontannes
  • bucrane
    • (Antiquité, Archéologie, Architecture) Objet en forme de tête ou de crâne de bœuf; sculpture de frise représentant principalement une tête de bœuf.
    • Outre les bijoux et les pièces d’argent et d’or, le tombeau livra une tête de cheval, ainsi qu’un second crâne humain. Il révéla également une petite tête travaillée de taureau en or, un bucrane aux cornes rabattues, sans doute un talisman,.. — (Daniel Castille; Le tombeau de Childéric Ie roi des Francs)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tracane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tracaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tracaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tracaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tracaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tracaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • haubane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe haubaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe haubaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe haubaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe haubaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe haubaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • stramoine
    • (Botanique) Plante annuelle aux feuilles portant des dents aiguës, aux fleurs en forme de trompette et très toxique.
    • En vertu de ce principe des homœopathes : similia similibus curantur, l’aconit, la stramoine, la jusquiame, seraient capables de susciter cette névrose chez l’homme ou l’animal bien portant, puisqu’ils prétendent la guérir par ces médicaments. C’est ce qui, croyons-nous, est à démontrer. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • Bien sûr, il n’attendait pas un miracle de cette longue feuille rugueuse couverte d’un duvet blanchâtre, mais il eut soudain une envie désespérée de chercher, dans cette prairie aux couleurs chatoyantes et aux odeurs capiteuses, les plantes médicinales dont le nom lui revenait à la mémoire : l’aconit, la belladone, l’ergot de seigle, la stramoine, la jusquiame, le colchique, la digitale, l’adonis, le sénevé, le raisin d’ours, la gentiane, le muguet, la saponaire, la prêle, la potentille, la quintefeuille, le tussilage, le millepertuis, le genévrier, la mille-feuille, l’orchidée, l’aunée, le mélilot et la myrtille. — (Branimir Šćepanović, La Bouche pleine de terre, 1975. Traduit du serbo-croate par Jean Descat, 1975. Éditions du Rocher, 2008, pp. 77-78.)
    • On eût dit une grosse graine, à peu près de la taille d'un abricot, mais tout hérissée de petites piques semblables à celle des oursins.— La pomme épineuse, répéta Mendès. Autrement dit, « stramoine » ou « datura ». — (Thierry Bourcy & François-Henri Soulié, Ils ont tué Ravaillac, Éditions 12/21, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • veranne
  • maillane

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.