Dictionnaire des rimes
Les rimes en : assouvîmes
Que signifie "assouvîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouvir.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "assouvîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
entreprîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de entreprendre.
-
ravîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ravir.
-
agonîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe agonir.
-
emplîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe emplir.
-
offrîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe offrir.
- Nous espérâmes, poursuit-elle dans son mémoire, désénivrer le peuple avignonais du sang innocent, dont il s’était abreuvé si lâchement et avec tant de cruautés ; nous offrîmes à sa municipalité des secours, et ils ne furent point acceptés. — (Pierre Charpenne, Histoire de la révolution dans Avignon et le Comtat et de leur réunion définitive à la France, 1892, page 314)
-
dégourdîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégourdir.
-
finîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de finir.
-
partîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de partir.
- Nous nous trouvâmes dans la rue où deux chevaux nous attendaient ; nous montâmes chacun le nôtre, mon Espagnol s’empara de ma bride, la tint dans sa main gauche, et nous partîmes avec la rapidité de l’éclair. — (Honoré de Balzac, La Muse du Département, juin 1843-août 1844)
-
ouvrîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de ouvrir.
-
avilîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe avilir.
-
préétablîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe préétablir.
-
rabougrîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rabougrir.
-
flétrîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe flétrir.
-
enchérîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enchérir.
-
ourdîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ourdir.
-
consentîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe consentir.
-
proscrivîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de proscrire.
-
endurcîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe endurcir.
-
ralentîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ralentir.
-
reconstruisîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de reconstruire.
-
maudîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de maudire.
-
coenzyme
?- (Biochimie) Structure active non protéique participant au mécanisme réactionnel catalysé par une enzyme, soit comme molécule attachée de façon covalente appelée groupement prosthétique (e.g. phosphate de pyridoxal), soit comme cofacteur lié par interactions dites faibles (de type électrostatique ou de van der Waals) et agissant comme co-catalyseur ou comme donneur d'une structure qui sera transférée au substrat au cours de la réaction (e.g. succinyl-CoA).
- La combinaison de la coenzyme et de l’apoenzyme forme l’hétéroenzyme.
- Le coenzyme est toujours associé à l’enzyme au cours de la réaction de catalyse. — (Noël Cano, Didier Barnoud, Stéphane M. Schneider, Marie-Paule Vasson, Michel Hasselmann, Xavier Leverve, Traité de nutrition artificielle de l’adulte, 2007)
-
attiédîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe attiédir.
-
accourcîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accourcir.
-
éponyme
?- Se disait des dieux, des héros, dont une ville, une tribu portait le nom.
- Les héros éponymes des dix tribus d’Athènes.
- Athéna a été la déesse éponyme d'Athènes.
- Se dit de celui qui a donné son nom à une année.
- (Antiquité grecque) Qualifie celui des neuf archontes qui, à Athènes, donnait son nom à l’année.
- (Antiquité romaine) Qualifie chacun des deux consuls qui donnaient leur nom à l’année.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.