Dictionnaire des rimes
Les rimes en : assourdisse
Que signifie "assourdisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assourdir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assourdir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe assourdir.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "assourdisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
distordisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de distordre.
-
pervertisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pervertir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pervertir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de pervertir.
-
arboricultrice
- Agricultrice qui cultive des arbres fruitiers.
- Des changements sont apparus depuis et, à défaut de pouvoir se contenter d’une évaluation exclusivement empirique, l’arboricultrice peut, depuis la récolte de 1993, récolter mécaniquement les baies. — (Anne-Marie Guenin, Machinisme et bricolages, 2003)
-
boutisse
- (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
- [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
- Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
- Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
- (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
- Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
-
épice
- Condiment végétal, aromatique ou piquant, dont on se sert pour l’assaisonnement.
- La nigelle des champs, vulgairement barbiche, barbe de capucin ou tout-épice, est commune dans les blés de nos contrées méridionales. Ses semences aromatiques sont employées comme épices. — (Nouvelle encyclopédie théologique ou nouvelle série de dictionnaires sur toutes les parties de la science religieuse, tome 23 : Dictionnaire d'agriculture (tome unique), publiée par Jacques-Paul Migne, au Petit-Montrouge, 1852, p. 948)
- Poêlé au beurre avec des éclats d’amandes ou de pistaches, c’est un régal auquel je ne résiste pas ; en compote, c’est un classique, que l’on peut renouveler en ouvrant grand toute la malle à épices : vanille, badiane, cannelle, mais aussi fève tonka, cardamome, réglisse… — (Stéphanie Noblet, L’abricot, star capricieuse de l’été, M le Magazine, 20 juillet 2016)
- À travers le goût, chacun cherche à retrouver la mémoire de sa famille. C’est pourquoi une étude sociologique menée dans le Sud-Ouest (Agen, Bordeaux, Toulouse) a montré que des femmes venues d’Afrique du nord s’appropriaient un plat «français», le hachis parmentier, en y ajoutant du cumin, une épice qui leur rappelle leurs origines. — (Pierre Carrey, «L'Amérique a changé la recette française du cassoulet !» Libération, 24 septembre 2016)
- Évidemment, le poisson (hareng, saumon, cabillaud, merlan, églefin) est roi : mariné, fumé, séché, sucré-salé, infusé d’herbes ou d’épices, en sauce ou en gravlax, c’est l’embarras du choix.— (Le « smörgåsbord » ou l’apéro venu du froid, Le Monde, 21 août 2017)
- Au moment de la formation de la VOC, la noix de muscade était l’épice en vogue en Europe.— (Bruno Philip, En Indonésie, où naquit Manhattan, Le Monde, 2 septembre 2017)
- D’un point de vue botanique, il existe différents types d’épices : les branches (cannelle), les fruits ou baies (piments, moutarde, coriandre, muscade, poivre), et les racines ou bulbes (gingembre). — (Florence Pujol. « Aliments », Florence Pujol éd., Les 100 mots de la diététique et de la nutrition. Presses Universitaires de France, 2010, pp. 56-68.)
-
clisse
- Petite claie faite d’osier, de jonc, qui sert particulièrement à faire égoutter des fromages ou à entourer des verres, des bouteilles pour les empêcher de se casser.
- (Vieilli) Gouttière (pour maintenir un membre brisé).
- Au 10e jour, le gonflement ayant considérablement diminué, nous posons une clisse plâtrée, et vers le 20e jour le malade se lève. — (Société anatomique de Paris, Bulletins, 1911)
-
démunisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe démunir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe démunir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe démunir.
-
déguerpisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de déguerpir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déguerpir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de déguerpir.
-
cannisse
- Tiges de roseau fendues en deux et assemblées côte à côte au moyen de fil de fer, pour faire des pare-soleil, des cloisons de jardins, des panneaux décoratifs, etc.
- Avant les cannisses étaient utilisées dans le sud de la France en tant que claie pour le séchage des figues, ou l'élevage des vers à soie.
- Les autres évitaient le dallage brûlant ou les rochers surchauffés et s’abritaient à l’ombre des cannisses du bar-restaurant, attablés devant des rafraîchissements illusoires. — (Tito Topin, 55 de fièvre, Série noire, Gallimard, 1983, page 108)
- Le matin derrière ses cannisses, a-Lors qu'elle est moitié nue,Sur les murs, devant chez Mélissa,Y a tout plein d'inconnus. — (Julien Clerc, chanson « Mélissa », 1984)
-
farcisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de farcir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de farcir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de farcir.
-
compositrice
- (Musique) Celle qui compose en musique.
- Ainsi, quoiqu’il y ait un grand nombre de femmes qui professent, qui gravent, qui composent, qui traduisent, etc., on ne dit pas : professeuse, graveuse, compositrice, traductrice, etc., mais bien professeur, graveur, compositeur, traducteur, etc., par la raison que ces mots n’ont été inventés que pour les hommes qui exercent ces professions. — (Louis-Nicolas Bescherelle, Grammaire nationale, L. Bourgeois-Maze, Paris, 1834, page 38)
- Les compositrices nées au début du xxe siècle revendiquent ou ont longtemps revendiqué le nom de « compositeur », car elles ne souhaitaient pas que leurs œuvres soient considérées comme des « œuvres de femmes », et voulaient être reconnues comme compositeurs à part entière, capables de réussir au même titre que les hommes. Elles refusaient le terme compositrice en ce qu’il pouvait assigner à un ghetto, à l’amateurisme ou aux revendications féministes et signer une dévalorisation des œuvres. Michèle Reverdy mobilise les deux termes, mais explique que, dans les années 1970, le mot compositrice apparaissait laid. Des termes plus anciens, comme « compositeuse », étaient parfois mobilisés, souvent ironiquement. — (Claire Fonvieille et Hyacinthe Ravet, « Hyacinthe Ravet, compositrices, études de genre dans la musicologie », dans Laure Marcel-Berlioz, Omer Corlaix, Bastien Galle, Compositrices. L’égalité en acte, Éditions MF, Paris, 2019, page 83-84)
- Pour les plus grands, l’orchestre donne aussi, à 17 heures, un concert autour d’œuvres de Richard Strauss, Chostakovitch et Lili Boulanger, jeune compositrice morte à 24 ans. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 janvier 2023, page 2)
- (Par extension) Autrice d’une œuvre artistique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Imprimerie) Celle qui assemble, qui arrange les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
annonciatrice
- (Rare) Messagère.
- Plus belle encore, dans le souvenir à demi rêvé qu’il en garde, que dans la réalité, elle est une annonciatrice. — (Jean David, Paroles à la mer, 1965)
-
amincisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amincir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amincir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe amincir.
-
égalisatrice
- Féminin singulier de égalisateur.
-
éclaircisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éclaircir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éclaircir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de éclaircir.
-
accréditrice
- Féminin singulier de accréditeur.
-
blanchisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de blanchir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de blanchir.
- Cette terrible histoire des Vaudois, dois-je en parler ou m’en taire ? En parler ? Elle est trop cruelle ; personne ne la racontera sans que la plume n’hésite, et que l’encre, en écrivant, ne blanchisse de larmes. — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862, 8e édition, page 23)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de blanchir.
-
exploratrice
- Celui qui explore afin de découvrir de nouveaux lieux géographiques.
- Cette exploratrice au parcours hors du commun laissera à son décès en 1991, de nombreux articles, des études ethnologiques et plusieurs livres, dont Pieds nus à travers la Mauritanie. — (Odile Du Puigaudeau, Le Sel du désert, Libretto, 2013 → lire en ligne)
- Celle qui entreprend des recherches approfondies.
- Exploratrice des arcanes du « génie féminin », qu’il prenne les visages singuliers d’Hannah Arendt, de Mélanie Klein, de Colette, Julia Kristeva est particulièrement attentive à cette évolution des identités sexuelles. — (Monique Atlan et Roger-Pol Droit, Humain. Une enquête philosophique sur ces révolutions qui changent nos vies, Flammarion, 2016 → lire en ligne)
-
honnisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe honnir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe honnir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe honnir.
-
bondisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de bondir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bondir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de bondir.
-
enrichisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enrichir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enrichir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de enrichir.
-
exécutrice
- Celle qui exécute.
- La suite de la tragédie montrera qu’elle sera plutôt l’exécutrice des basses œuvres. — (Pierre Brunel, L’Imaginaire du secret, UGA Éditions, 2019)
- exécutrice testamentaire.
-
corrompisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe corrompre.
-
agonisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe agonir.
- Je déteste mon père avec sa gueule de Jean Gabin rustique, son odeur d’alcool fort et de tabac brun, ses ongles sales et cassés, son français inaudible, et sa façon de me pousser à bout, pour que je l’agonisse d’injures — (Lolita Pille, Bubble gum, Bernard Grasset, Paris, 2004, ISBN 2-246-64411-9, ch. I, p. 17)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe agonir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe agonir.
-
désépaississe
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désépaissir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désépaissir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désépaissir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.