Dictionnaire des rimes
Les rimes en : assourdîmes
Que signifie "assourdîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assourdir.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "assourdîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
mentîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe mentir.
-
desservîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe desservir.
-
admîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de admettre.
-
entendîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de entendre.
- Nous entendîmes de l’eau couler. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 88)
-
démentîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe démentir.
-
fourbîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fourbir.
-
infime
- Qui est placé le plus bas. — Note : Il se dit surtout au figuré.
- Les rangs infimes de la société.
- Tout petit.
- L’acquiescence active ou passive d'un vaste nombre d’Allemands au nazisme, la facile soumission de tous, sauf d'une brave et infime minorité, sont des faits d'une profonde signification historique. — (E. L. Woodward, Les origines de la guerre, Oxford University Press, éd. 1944, page 25)
- J’éduquais mon oreille à traduire des multitudes de sons infimes, petits trots de souris et grincements de bois, […]. — (Claude Collignon, L'œil de la chouette, Éditions du Seuil, 1988, p. 41)
- Il en est de même pour les étoiles. […]. Les infimes oscillations visibles en surface offrent aux astronomes un aperçu de leur structure interne. — (Éric Michel, Michel Auvergne & Annie Baglin, L'astérosismologie : voir battre le cœur des étoiles, dans Pour la Science, n°409, novembre 2011)
-
contraignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe contraindre.
-
désinvestîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désinvestir.
-
didyme
- (Botanique) Qui est formé de deux parties plus ou moins arrondies et accouplées.
- Racine didyme.
-
éponyme
- Se disait des dieux, des héros, dont une ville, une tribu portait le nom.
- Les héros éponymes des dix tribus d’Athènes.
- Athéna a été la déesse éponyme d'Athènes.
- Se dit de celui qui a donné son nom à une année.
- (Antiquité grecque) Qualifie celui des neuf archontes qui, à Athènes, donnait son nom à l’année.
- (Antiquité romaine) Qualifie chacun des deux consuls qui donnaient leur nom à l’année.
-
enforcîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enforcir.
-
dessertîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dessertir.
-
démordîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe démordre.
-
attiédîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe attiédir.
-
cousîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe coudre.
-
recrépîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe recrépir.
-
jouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe jouir.
-
joignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de joindre.
-
aigrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe aigrir.
-
bouffîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bouffir.
-
enzyme
- Molécule ou ensemble de molécules (protéines, ou ARN) qui catalyse des réactions chimiques biologiques, donnant un ou des produits à partir d’un ou de plusieurs substrats.
- La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
- La présure ou chymosine ou encore lab-ferment est une enzyme sécrétée par les glandes gastriques des Mammifères jeunes. Extraite de la caillette de veau, la présure, en présence d’ions calcium coagule la caséine. — (Claude Audigié et François Zonszain, Biochimie structurale, 1991, page 121)
- La variation d’un seul acide aminé dans le gène qui code pour l’enzyme COMT, un médiateur qui métabolise la dopamine et la noradrénaline, produit une différence suffisamment importante dans cette enzyme pour modifier la résistance à la douleur et de là influer sur le courage d’une personne. — (« La démagogie est-elle génétique ? », dans Le Québec sceptique, no 58, automne 2005, page 17)
- L’intolérance au lait est liée à une diminution de l’activité de la lactase, l’enzyme qui permet de digérer le sucre du lait (le lactose). — (Louisa Rebih-Jouhet, CAP Petite enfance , (Ouvrage numérique pdf), Nathan, 2012, page 80)
-
équarrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe équarrir.
-
enfouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enfouir.
-
débouillîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe débouillir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.