Que signifie "assouplisse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assouplir.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assouplir.
  • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe assouplir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "assouplisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • arrondisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe arrondir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe arrondir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe arrondir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mystificatrice
    • Celle qui a le goût, l’habitude de mystifier.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrevisse
    • Crustacé vivant dans les eaux douces (rivières, étangs, lacs), mesurant généralement de 7 à 10 cm et de grande réputation gastronomique, dont il existe plusieurs espèces, entre autres dans le genre Astacus.
    • Une bisque d’écrevisses.
    • Les poissons qu'on trouve dans la Charente sont la tanche, la truite, l’anguille, la plie, le barbeau, le chabot, l’âton, le dard, la brème, le goujon, l’ablette et l’écrevisse. Ceux qui remontent de la mer sont la lamproie, le meuil, qui s'arrêtent le plus ordinairement à Jarnac; la gathe, et rarement l’alose. — (J.-P. Quénot, Statistique du département de la Charente, Paris : chez Deterville & Angoulème : chez Trémeau & Cie & chez J. Broquisse, 1818, page 6)
    • Ils dévoraient des écrevisses. Les carapaces craquaient ; ils suçaient avec application, partagés entre le désir de n’en pas laisser, et celui de montrer de bonnes manières. — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 115)
    • Une nuit, à La Grillère, nous nous trouvions dans la cuisine, avec une bande de garçons et de filles, amis de nos cousins : nous faisions cuire des écrevisses que nous venions de pêcher aux lanternes. — (Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, page 55)
    • (Sens figuré) (Rare) Pleutre qui recule au lieu d’avancer. → voir aller comme les écrevisses.
    • — Vous allez pas nous déballer toutes vos cartes postales, non ? Le couplet sur Paris, voilà deux ans qu’on en croque. Ça revient comme du chou : Les petits bistros pas chers, les gambilles du samedi, la place du Tertre et le zouave du pont de l’Alma. Et dans cinq minutes, y en aura un qui va sortir un ticket de métro ou des photos de la Foire du Trône. Non, pour moi tout ça c’est râpé. Y’a plus de Paris. Y’a groß Paris. Un point, c’est marre !— Seriez vous insensible à la nostalgie, brigadier Dudu ?— Non ! Mais j’aime pas pas penser à reculons. Je laisse ça aux lopes et aux écrevisses. — (Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961)
    • (Par analogie) Pince servant à attraper des objets au fond de l'eau.
    • (Par analogie) Grosse pince que l'on monte sur une grue et dont le serrage se fait par simple mise en tension du câble d'amarrage.(Note : on trouve parfois pince à écrevisse, mais plus généralement le terme technique de pince pantographique ou de pince pantographe.)
    • Une pince « à écrevisse » est suspendue en A au câble d’une grue. Elle est destinée à soulever des blocs de pierre. — (Marcoux, Exercice de travaux dirigés , Université de Picardie Jules Verne, I.N.S.S.E.T., Résistance Des Matériaux)
    • (Par analogie) Grosse pince, tenailles servant au forgeron à manipuler les pièces rougies au feu.
    • (Par analogie) Pierre à chaux qui après calcination prend une couleur rouge, comme l'écrevisse lors de la cuisson.
    • Vers grec ou latin qui lu à rebours possède un sens. Vers rétrograde.
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Au delà de la seule écrevisse, elle représente généralement tous les crustacés qui ne sont pas clairement identifiables. Elle est représentée vue de dessus, pinces vers le chef (donc en pal), queue étendue. Sa couleur ordinaire est de gueules. À rapprocher de crabe, crevette et homard.
    • D’argent à la bande d’or bordée en filet de sable, accompagnée en chef d’une écrevisse de gueules et en pointe d’une feuille de chêne de sinople, qui est de la commune de Flogny-la-Chapelle de l’Yonne → voir illustration « armoiries avec une écrevisse »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • donatrice
    • Celle qui donne.
    • De fournir aussi à la donatrice pendant sa vie l’usage d’une bonne voiture convenablement garnie pour la saison et attelée d’un bon cheval pour aller ou bon lui semblera raisonnablement d’aller. — (L’Entraide généalogique, Volumes 16 à 19, 1993)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endolorisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe endolorir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe endolorir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe endolorir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antiglisse
  • accomplisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de accomplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comice
    •  (Antiquité) Assemblée du peuple dans la République romaine.
    • Le sénat conservait un intérêt fonctionnel important. Il avait en particulier gagné un rôle législatif à cause de la désuétude où étaient tombés les comices populaires. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 271)
    • (Histoire) Assemblée d'électeurs réunie pour élire.
    • Quand on l'eut trouvé dans la foule des électeurs du palatinat de Sandomir, qu'on l'eut mis sur un char, traîné au milieu des comices, salué de génuflexions et de houras unanimes, il ne douta point que ce ne fût une raillerie, et que ses concitoyens ne se jouassent de lui. — (Narcisse-Achille de Salvandy, Histoire du roi Jean Sobieski et du royaume de Pologne, livre 5 : Suite des travaux de Jean Sobieski et règne de Michel Korybuth Wisniowieçki (1668-1673), Paris : chez Didier, 1855, page 345)
    • (Au singulier) Réunion de professionnels pour l’essor de leur métier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chauvisse
  • coéditrice
    • Féminin singulier de coéditeur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coordonnatrice
    • Celle qui a la charge de coordonner diverses initiatives ou actions, de mettre de l’ordre dans des éléments dispersés.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Droit de l’Union européenne) Membre d’un groupe politique chargé de coordonner les activités de leur groupe au sein d’une commission parlementaire mais également de préparer, avec le président de la commission et les autres coordinateurs, certaines décisions.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • délice
    • Plaisir extrême.
    • Comment résister aux délices du bortsch, la soupe nationale, sorte de pot-au-feu, additionné de chou rouge et de crème fraîche, dont les marbrures glacées de rose et de blanc rappellent la page de garde d'un vieux bouquin. — (Andrée Viollis, Seule en Russie, de la Baltique à la Caspienne, Gallimard, 1927, rééd. 1929, p. 51)
    • Voilà un livre qui fera les délices de tous les orchidologues en même temps que ceux des amateurs de belles photos. — (Bulletin de l'Association pour l'étude taxonomique de la flore d'Afrique tropicale, n° 18 - 26, 1967, page 47)
    • La lecture de cet ouvrage est un pur délice.
    • Chose délicieuse.
    • C'est chez la veuve Thorsdal que j'appris à savourer les délices de la cuisine islandaise. Le dîner se composait invariablement de poisson bouilli. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 45)
    • Ce gâteau est un délice. — Ces nougats sont un vrai délice. — Quel délice que cette musique !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adulatrice
    • Celle qui adule.
    • Le clergé de ce temps n’était pas si chatouilleux que le nôtre, puisqu’il laissa représenter cette pièce pendant le carême de 1537, dans la ville de Bologne, qu’Arétin nomme la Servante des prêtres et l’adulatrice de leurs débauches. — (Dujardin citant l’Aretin, Œuvres choisies de P. Arétin, traduites de l’Italien pour la première fois, Charles Gosselin, 1845, page VXIII → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distributrice
    • Celle qui distribue, qui partage, qui répartit.
    • Ils en étoient les adorateur, et donnant à cette conductrice aveugle un gouvernail en main; ils la regardoient comme la moderatrice du monde, et la distributrice de tous les biens[sic : graphie et orthographe d’origine]. — (Nicolas Fontaine, Vie des prophetes : avec des reflexions tirées des SS. Peres, Anisson, Posuel, et Rigaud, 1685, p. 653 → lire en ligne)
    • Celle qui distribue le courrier.
    • Les plus défavorisées parmi les postières étaient les distributrices, titulaires de bureaux où ne s’effectuaient que les opérations concernant le courrier. — (Arlette Farge et Christiane Klapisch-Zuber, Madame ou Mademoiselle ? Itinéraires de la solitude féminine, 18e-20e siècle, FeniXX, 2016 → lire en ligne)
    • (Canada) Appareil automatique qui distribue divers objets quand on y a inséré une pièce de monnaie.
    • […] un jeune homme qui, lorsqu’il trouvait Julia dans l’atelier, l’invitait à prendre un café à la distributrice et la complimentait sur ses jambes, principale attraction du musée, plaisantait-il. — (Arturo Pérez-Reverte, Le Tableau du maître flamand, 1990, traduit par Jean-Pierre Quijano, J.-C. Lattès, 1993, page 283)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enjoignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enjoindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chérisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de chérir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de chérir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de chérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clisse
    • Petite claie faite d’osier, de jonc, qui sert particulièrement à faire égoutter des fromages ou à entourer des verres, des bouteilles pour les empêcher de se casser.
    • (Vieilli) Gouttière (pour maintenir un membre brisé).
    • Au 10e jour, le gonflement ayant considérablement diminué, nous posons une clisse plâtrée, et vers le 20e jour le malade se lève. — (Société anatomique de Paris, Bulletins, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appointisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appointir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appointir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe appointir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • factrice
    • Celle qui fait, qui concourt à un résultat.
    • L’instinct naturel des peuples va droit au nécessaire et néglige l’accessoire ; il demande avant tout l’autorité créatrice d’ordre, factrice de prospérité. — (René Pinon, « Chronique de la quinzaine », dans Revue des Deux Mondes, 14 novembre 1922, page 476 [texte intégral])
    • (Musique) Femme qui fabrique des instruments de musique autres que les instruments de la famille du luth et les instruments de la famille du violon.
    • En cette année de célébration du 250e anniversaire de Beethoven, on entend beaucoup de noms d’artistes et de personnalités ayant compté dans la constellation du compositeur, mais pas, ou trop peu, celui de Nannette Streicher, l’une des grandes factrices de piano de la Vienne du début du 19e siècle. — (Suzanne Gervais, « Nannette Streicher, l’oubliée de l’anniversaire Beethoven ? », dans France Musique, 11 novembre 2020 [texte intégral])
    • (Poste) Fonctionnaire chargée de distribuer, de remettre à leurs destinataires les lettres, objets et valeurs expédiés par la poste.
    • Par sa bonne conduite, mon père avait obtenu une place à la Messagerie de Lyon ; il y était facteur ; ma mère y était factrice. — (Victor Barrucand, La Vie véritable du citoyen Jean Rossignol, Plon, Paris, 1896, page 1-2)
    • Dans ton petit village, cependant, tu avais une factrice, féminin de facteur, employé postal chargé de la distribution du courrier. — (Anne-Marie Steullet-Lambert, Le sextant des jours – Textes courts, 2007)
    • Kayla Berridge est factrice dans une petite ville du New Hampshire aux États-Unis. — (TVA Nouvelles, Une postière sauve la vie d’une aînée, Le Journal de Québec, 28 janvier 2022)
    • Employée qui, dans une gare de chemin de fer ou dans une entreprise de messagerie, charge, décharge, porte à leur destination les colis.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (En particulier) Celle qui est chargée de la vente en gros à la criée des denrées apportées aux halles.
    • Madame est là dès le matin, elle est Factrice aux halles et gagne à ce métier douze mille francs par an, dit-on. — (Honoré de Balzac, La fille aux yeux d’or, A. Houssiaux, collection « Œuvres complètes de H. de Balzac », Paris, 1855, page 242)
    • (Désuet) Celle qui agit pour le compte d’autrui dans un trafic, dans un négoce.
    • La femme ne peut pas non plus obliger la communauté par aucune emplette ou emprunt, si ce n’est lorsqu’elle est factrice de son mari, ou qu’au vû & au sçu de son mari elle fait un commerce séparé, auquel cas elle oblige son mari & la communauté. — (« COMMUNAUTÉ », dans Denis Diderot, Jean Le Rond d’Alembert, L’Encyclopédie, 1751 → consulter cet ouvrage)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embellisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe embellir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe embellir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe embellir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ceignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe ceindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déduisisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de déduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démaigrisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe démaigrir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe démaigrir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe démaigrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • armistice
    • Arrêt des hostilités convenu par les combattants.
    • L’armistice conclu entre les deux armées durera un mois après le jour où l’armée suédoise passera les frontières de la province d’Uleaborg, ou jusqu’au 12 janvier 1809, et l’armistice devra être dénoncé au moins quinze jours avant le renouvellement des hostilités. — (Christophe-Guillaume Koch, Histoire abrégée des traités de paix, entre les puissances de l’Europe, volume 14, page 202, 1818)
    • Le 5 février, les deux parlementaires apportent une copie authentique du traité conclu entre la France et l’Allemagne pour fixer les conditions de l’armistice. — (Général Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), page 439, Bloud & Barral, 1883)
    • Deux jours plus tard, la défaite est consommée avec la formation du gouvernement Pétain, décidé à demander l’armistice au plus tôt. Le 25 juin, après trois jours de négociations et de menaces, les Allemands imposent leurs conditions. — (Vincent Joly, Le Soudan français de 1939 à 1945: une colonie dans la guerre, page 45, Karthala éditions, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bruisse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bruisser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bruisser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bruisser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bruisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bruisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.