Dictionnaire des rimes
Les rimes en : assortîtes
Que signifie "assortîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assortir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "assortîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
démentîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démentir.
-
désépaissîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désépaissir.
-
alucite
?- (Zoologie) Genre de papillon (lépidoptère tinéidé) (Sitotroga), dont la chenille de l'une des espèces, l'alucite des céréales (Sitotroga cerealella) (appelée également teigne des céréales) endommage les grains de blé.
- De tous les insectes qui en veulent à nos céréales, lʼalucite du blé est un des plus redoutables. — (Zénaïde Fleuriot, Alfred Nettement, Victor Lecoffre, La Semaine des familles: revue universelle hebdomadaire: Volume 14, 1873)
-
anordîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe anordir.
-
enfreignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enfreindre.
-
décrépite
?- Féminin singulier de décrépit.
-
déparasite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déparasiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déparasiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déparasiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déparasiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déparasiter.
-
entérocolite
?- Variante orthographique de entéro-colite. (orthographe traditionnelle)
- Ce germe est responsable chez l’homme d’infections entériques (entérocolite, parfois adénites mésentériques aiguës). — (François Pebret, Maladies infectieuses: toutes les pathologies des programmes officiels des études médicales ou paramédicales, 2003)
-
assaillîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assaillir.
-
équarrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe équarrir.
-
dite
?- Féminin singulier de dit.
-
gratuite
?- Féminin singulier de gratuit.
-
gîte
?- (Vieilli) Lieu où on habite et où on dort ordinairement.
- Les femmes avec lesquelles elle longea un moment le mur de l’hôpital ne parlaient pas. Toutes avaient hâte de retrouver leur gîte et de s’y rembucher au chaud. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 77)
- Les hommes qui n’ont pas eu de maison paternelle, qui, tout petits, ont été promenés de place en place dans des gîtes de louage, ne peuvent évidemment rien comprendre à ces vagues sentiments-là. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
- Lieu où dorment les voyageurs.
- Cet homme, nous le connaissons déjà. C'est le voyageur que nous avons vu tout à l'heure errer cherchant un gîte. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 3 ; 1862)
- Quand je suis parti dans les Alpes, j'ai dormi dans un gîte.
- (Chasse) Lieu où le lièvre ou le sanglier repose.
- Lever un lièvre au gîte.
- Un lièvre en son gîte songeaitCar que faire en un gîte, à moins que l'on ne songe— (Jean de la Fontaine, fables)
- Et Bullit devait bien savoir – puisque c’était son métier – quels étaient selon les pluies, les sécheresses et les saisons étales les gîtes du grand lion rendu à la brousse. — (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)
- (Par extension) (Vieilli) Celle des deux meules d’un moulin qui est immobile.
- La meule tournante et le gîte.
- (Minéralogie) Masse ou couche des minéraux considérées par rapport à leur gisement et aux substances qu’elles renferment.
- Lorsque la mise en valeur des gîtes d'une substance appartenant à la classe des carrières ne peut, en raison de l'insuffisance des ressources connues et accessibles de cette substance, […] — (Article 109 du Code minier français, version 2007)
- (Boucherie) Pièce de viande située au dessus du genou. Note : À ne pas confondre avec le gîte à la noix situé plus haut dans la cuisse.
- La viande, qui doit se révéler un peu ferme, provient souvent de tranche grasse, de rond de gîte, de gîte à la noix, mais les rosbifs aristocratiques peuvent être taillés dans le filet, le faux-filet ou le romsteck. — (Jacques-Louis Delpal, Comment marier les mets et les vins, Éditions Artemis, 2007, page 110)
-
délimite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de délimiter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de délimiter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de délimiter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de délimiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de délimiter.
-
applaudîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe applaudir.
-
dessertîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dessertir.
-
albite
?- (Minéralogie) Espèce minérale du groupe des silicates sous groupe des tectosilicates famille des feldspaths de formule brute NaAlSi3O8.
- Les minéraux qu’elle renferme sont le quartz, l’albite, des pyroxènes sodiques, l’ægyrine, et l’acmite supposées, zirconifères et cérifères. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
-
desservîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe desservir.
-
forcîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe forcir.
-
construisîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de construire.
-
étrécîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe étrécir.
-
compromîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe compromettre.
-
capillarite
?- (Médecine) Inflammation des artérioles, des capillaires ou des veinules.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
embrunîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe embrunir.
-
susdite
?- Objet ou personne susdit.
- Après la susdite province et avançant vers l’orient, on trouve celle de Cangigu, qui a aussi son roi et une langue particulière. — (Marco Polo, Le Devisement du monde, page 248, 1888)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.