Que signifie "assise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Maçonnerie) Base d’une muraille.
  • Les ouvriers sont à la première, à la seconde assise.
  • Chaque assise a tant de centimètres de haut.
  • (Géologie) Couche sédimentaire d’une formation.
  • Constituées par des assises marneuses de coloration variable alternant avec des calcaires dolomitiques plus ou moins compacts, des grès ou même du gypse, les collines du Keuper présentent des flancs à pente raide, parfois ravinés par les eaux. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 14)
  • (Sens figuré) Rang dans une construction.
  • Cher docteur, voici l’une des pierres les plus travaillées dans la seconde assise d’un édifice littéraire lentement et laborieusement construit — (Honoré de Balzac, dédicace au Dr J.-B. Nacquart, Le Lys dans la vallée, 1836)
  • Base, fondation.
  • La publication, en 1687, de Principia Mathematica, l’œuvre magistrale d’Isaac Newton révélant les lois de la gravitation universelle, a alors fourni de solides assises théoriques pour la poursuite de l’étude de l’Univers. — (Barry Williams (traduit par Claude Lafleur), L'astrologie confrontée aux progrès de l'astronomie, dans Le Québec sceptique, no 24, p.41, décembre 1992)
  • (Mobilier) Partie d’un siège sur laquelle reposent les fesses.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "assise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • eurodevise
    • (Économie) Devise détenue hors de son pays d’émission et, généralement achetée ou vendue sur le marché monétaire londonien.
    • Cette loi est à l’origine de l’essor des eurodevises qui aggrave le problème de la quantité de dollar détenue hors des États-Unis. — (Alain Beitone, Estelle Hemdane, Relations monétaires internationales, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • madérise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe madériser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe madériser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe madériser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe madériser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe madériser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désynchronise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désynchroniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désynchroniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désynchroniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désynchroniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désynchroniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parallélise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paralléliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paralléliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe paralléliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe paralléliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paralléliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcoolise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcooliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcooliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcooliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcooliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe alcooliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • centralise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe centraliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe centraliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe centraliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe centraliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe centraliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • construise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de construire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de construire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perméabilise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perméabiliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perméabiliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe perméabiliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe perméabiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe perméabiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paraphyse
    • Nom donné à des cellules allongées stériles qui entourent l’appareil reproducteur spécial chez les cryptogames.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • containerise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe containeriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe containeriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe containeriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe containeriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe containeriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialectalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dialectaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialectise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dialectiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marquise
    • (Noblesse) Épouse ou veuve d’un marquis.
    • Quoique la comtesse aspirât à régner sur Paris et qu’elle essayât de marcher de pair avec mesdames les duchesses de Maufrigneuse, de Chaulieu, les marquises d’Espard et d’Aiglemont, les comtesses Féraud, de Montcornet, de Restaud, madame de Camps et mademoiselle Des Touches, elle ne céda point à l’amour du jeune vicomte de Portenduère qui fit d’elle son idole. — (Honoré de Balzac, Le Bal de Sceaux, 1830)
    • Elle avait quitté son hôtel particulier du faubourg Saint-Honoré pour répondre à l’appel pressant de la marquise : c’était l’occasion de spiritiser au Ritz, un endroit certainement rempli de défunts en mal de conversation. — (Frédéric Lenormand, Madame la marquise et les gentlemen cambrioleurs, 2017)
    • Eh bien ! Voila, Madame la Marquise, Apprenant qu’il était ruiné, A pein’ fut-il rev’nu de sa surprise Que M’sieur l’Marquis s’est suicidé, Et c’est en ramassant la pell’ Qu’il renversa tout’s les chandelles, Mettant le feu à tout l’château Qui s’consuma de bas en haut ; Le vent soufflant sur l’incendie, Le propagea sur l’écurie, Et c’est ainsi qu’en un moment On vit périr votre jument ! Mais, à part ça, Madame la Marquise, Tout va très bien, tout va très bien. — (Chanson Tout va très bien, madame la Marquise, Ray Ventura, éd. Ray Ventura, 1935)
    • (Noblesse) Femme possédant un marquisat (pour un homme, on dit : marquis).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Bijouterie) Bague à chaton allongé couvrant une phalange.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Marine) Tenderolle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Militaire) (Vieilli) Auvent en toile de grandes dimensions, notamment posée au-dessus de l’entrée d’une tente d’officier.
    • Le commandant de la place, très fâché de ne pouvoir pas venir au bal et célébrer la fête de l’auguste personnage, avait prêté, des magasins de la place, deux de ces grandes tentes nommées marquises. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • (Architecture) Auvent, généralement vitré, placé au-dessus du quai d’embarquement dans une gare, au-dessus de l’entrée d’un édifice public ou d’une maison particulière.
    • Ce perron, aux marches larges et basses, était abrité par une vaste marquise vitrée, bordée d’un lambrequin à franges et à glands d’or. — (Émile Zola, La Curée, 1871)
    • Xavier se mettait d’abord en quête de sa tante qui, à la belle saison, tournait sous la marquise, et l’hiver somnolait au coin du feu de la cuisine. — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 19)
    • Elle descendit avec lenteur, en se balançant ainsi, au niveau de la fenêtre du premier étage, puis elle s’efforça de gagner une mince cimaise de briques vernies qui partait de l’extrémité de la marquise. — (André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955)
    • (Cuisine) Se dit de plusieurs entremets ou desserts, dont des desserts au chocolat.
    • Les Marquises se font principalement aux fraises, à l’ananas et au kirsch. — (Auguste Escoffier, Le guide culinaire, Émile Colin et Cie, 1903, page 1188)
    • (Boisson) Boisson à base de vin blanc ou de vin de Champagne avec addition d’eau de Seltz et de jus de citron, présentée dans une grande coupe.
    • Je trouvai nombreuse et joyeuse compagnie autour d’une « marquise » au champagne dont toutes mes nièces, en grande tenue, cheveux bouffants et cravates de ruban rose prenaient très bien leur part malgré des cris, de petites grimaces ravissantes qui ne trompaient personne. — (Alphonse Daudet, Le Nabab, Charpentier, 1878, page 291)
    • (Mobilier) Large fauteuil ressemblant à une bergère.
    • La marquise est un grand fauteuil du xviiie siècle. Il trouve sa place au coin de la cheminée et sert généralement à la maîtresse de maison. Ce siège confortable, profond, spacieux, plus large que haut est à bois voyant, à dossier bas et à accotoirs élevés. — (Définition d’une marquise sur Meubliz.com)
    • (Géomatique) Zoom s’effectuant par cliquer-glisser à la souris et délimitant dans la carte la zone (généralement rectangulaire) sur laquelle zoomer. Variante : le dézoom en marquise.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Sorte d’ombrelle.[1]
    • Un fiacre attend devant la gare, un fiacre avec un vieux cocher surmonté d’un gibus en cuir et une petite marquise à dentelle, couleur crème, et des coussins rouges, et un ruban au fouet du cocher. — (Alexandre Vialatte, Fred et Bérénice, Le Rocher, 2007, page 73)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dramatise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dramatiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dramatiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dramatiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dramatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dramatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégrise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégriser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • départementalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe départementaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe départementaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe départementaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe départementaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe départementaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infantilise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe infantiliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe infantiliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe infantiliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe infantiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe infantiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cicatrise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cicatriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cicatriser.
    • Le sulfate de fer, comme on a déjà vu, tend à devenir une panacée, il cicatrise, il consolide, invigorise, déchlorose, etc. — (Le Progrès agricole et viticole, 1927, volume 88, page 322)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cicatriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cicatriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cicatriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • médiatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe médiatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe médiatiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe médiatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe médiatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe médiatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • analyse
    • Résolution d’un tout en ses parties.
    • À ce moment, Eurylokhos et Périmèdès délient (anelysan) Ulysse. Il se trouve aussi que c’est la première fois que le mot « analyse » apparaît dans un texte grec. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection, Folio, page 167)
    • Faire l’analyse d’une fleur. L’analyse d’un mot composé.
    • (Par analogie) (Philosophie) L’analyse de nos facultés. L’analyse du cœur humain, des sentiments, des passions.
    • Examen détaillé pour le discernement des constituants.
    • La méthode récente des analyses polliniques a permis d’avoir une opinion sur l’évolution de la végétation au voisinage de nombreuses tourbières d’Europe : […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 61)
    • (Spécialement) (Chimie) Recherche, détermination, voire quantification, des éléments d’un corps composé. — Note : Elle est dite qualitative ou quantitative selon qu’on recherche la nature des éléments composants ou la proportion de chacun d’eux.
    • Nous donnons ci-après l’analyse d’un échantillon de tourbe provenant des tourbières de Beulotte-Saint-Laurent : Matières volatiles : 64,5 % ; Charbon : 23,3 % ; Cendres : 12,2 % (d’après Thirria [124]). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113)
    • (Logique) Un des procédés généraux de la pensée, qui consiste à décomposer un tout en ses éléments, à l’inverse de la synthèse qui (re)compose un tout à partir de ses éléments .
    • Cette remarque pose, d’ailleurs, à l’historien, un problème. L’analyse qui est la sienne s’appuie sur SA lecture, véritable relecture dans un contexte parfaitement différent. — (Yvonne Turin, Littérature engagée et anticolonialisme européen dans l’Algérie du Centenaire: le cas singulier d’Albert Truphémus, dans la Revue d’Histoire moderne et contemporaine, tome XXIII, 1976, page 617)
    • L’actualité fonce, les questions se bousculent, le temps manque pour l’analyse. — (Harold Hyman, ‎Alain Wang, Géopolitiquement correct et incorrect, 2014)
    • (Grammaire) Décomposition d’une phrase en ses éléments grammaticaux, tels que le nom, l’article, le pronom, le verbe, etc.
    • Analyse grammaticale,
    • (Grammaire) Décomposition d’une proposition en ses parties, telles que le sujet, le verbe, l’attribut, etc.
    • Analyse logique,
    • (Mathématiques) Emploi pour la démonstration d’un théorème, ou la solution d’un problème, du calcul algébrique, du calcul différentiel ou du calcul intégral.
    • Analyse mathématique,
    • (Analyse) Domaine des mathématiques portant entre autres sur l’étude des fonctions.
    • Analyse réelle : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable réelle.
    • Analyse complexe : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable complexe.
    • Résumé, précis raisonné d’un ouvrage d’esprit.
    • L’analyse d’un discours, d’un poème, d’une pièce de théâtre, d’un roman. Ce journal donne l’analyse de presque tous les ouvrages nouveaux.
    • Analyse incomplète. Une courte, une sèche analyse. Analyse rapide.
    • Faire l’analyse d’un dossier, l’analyse des travaux d’une société savante, etc.
    • Psychanalyse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • église
    • (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
    • Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Par analogie) (Plus rare) Religion.
    • Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
    • Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • criminalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criminaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criminaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe criminaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe criminaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe criminaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carbonise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carboniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe carboniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe carboniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe carboniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe carboniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caractérise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caractériser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caractériser.
    • La capacité à se désappartenir a donc un prix, d’autant plus grand que cette objectivité accomplie qui caractérise la génialité n’est pas un état permanent ni même aisé d’accès. — (François Félix, Schopenhauer ou les passions du sujet, 2008, page 216)
    • Elle se caractérise d’abord par une connaissance plus ou moins approfondie de la langue et de la culture russes, car elle est issue de régions où le judaïsme semble avoir été d’abord slavophone avant d’être yidichisé au cours des XVIIe et XVIIIe siècles. — (Michel Roblin, Juifs de Paris, 1952, page 148)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caractériser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caractériser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caractériser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.