Que signifie "aryenne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de l'adjectif aryen.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aryenne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • échanfreine
  • amène
    • Agréable, attrayant.
    • Ce n’est plus même la cité que je traversai lorsque j’allais visiter les rivages témoins de sa gloire ; mais, grâce à ses brises voluptueuses et à ses flots amènes, elle garde un charme ; c’est surtout aux pays en décadence qu’un beau climat est nécessaire. — (François René Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, éd. de Bruxelles, 1849-1850, Livre VI)
    • Sur la dalle, à l’entrée de l’Agora, devant le centre commercial qui se vide de ses boutiques, le ton n’était guère amène. — (Sylvia Zappi, A Evry, la candidature de Manuel Valls à Barcelone fâche ou désole, Le Monde. Mis en ligne le 25 septembre 2018)
    • Nous circulâmes au long d’itinéraires prévus et rigoureux, encadrés jalousement par des dames, fort amènes, de l’Intourist et même par une pseudo-touriste américaine, si visiblement espionne qu’on ne tarda pas à nous en délivrer. — (Christian Dior, Christian Dior & moi)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acousticienne
    • Femme spécialiste de l’acoustique.
    • Une acousticienne dans l’automobile Marianne, 27 ans, étudie le bruit des silencieux (une partie du système d’échappement) chez un équipementier automobile. — (Laurent Thévenin, Quels métiers après une école d’ingénieurs ?, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • men
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du mendé.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • molybdène
    • (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de symbole Mo et de numéro atomique 42, qui fait partie de la série des métaux de transition.
    • Le potelot, ou sulfure de molybdène natif, exposé au feu dans un vaisseau ouvert, exhale du soufre, & s'évapore presque tout entier en fumée blanche. — (Antoine-François Fourcroy, Élémens d'histoire naturelle et de chimie, 5e éd., tome 2, Paris : chez Cuchet, an II, p. 436)
    • (Chimie) (Indénombrable) Métal gris ou blanc d’argent, inoxydable à l’air, malléable et très difficile à fondre.
    • Il faut souligner que, si les aciers inoxydables ont connu l'extraordinaire développement que nous connaissons, cela est dû à la disponibilité à grande échelle des métaux entrant dans leur composition, c'est-à-dire le chrome, le nickel, le molybdène et le manganèse, […]. — (Pierre-Jean Cunat, Aciers inoxydables : Critères de choix et structure, Éditions Techniques de l'Ingénieur, document M 4 540, non daté, § 1.1, p. 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kérogène
    • (Chimie organique) Matière organique contenue dans les schistes bitumineux, susceptible de donner des hydrocarbures par distillation.
    • En injectant par un puits de l'air chaud dans la couche schisteuse, on provoquerait la combustion d'une partie du kérogène et la distillation du reste. — (Le Monde, 19 septembre 1973)
    • Cette transformation a abouti à un premier produit appelé kérogène. — (Mathis, Paul. « Le vivant et l'énergie : la grande histoire de l'énergie sur Terre », Les énergies. Éditions Quæ, 2011, pp. 21-27.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • himalayenne
    • Féminin singulier de himalayen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • danienne
    • Féminin singulier de danien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cène
    • Mauvaise orthographe de Cène.
    • Au centre de la table d’honneur étaient deux chaises plus élevées que les autres, destinées au maître et à la maîtresse de la maison, qui présidaient à la cène hospitalière, et, en faisant ainsi, ils méritaient le titre de partageurs de pain, titre d’honneur chez les Saxons. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Il y a un genre de zwinglianisme sec et superficiel qui réduit la cène du Seigneur à n’être qu’un souvenir vide, et le baptême une pantomime à laquelle on se soumet par obéissance seulement. — (Le Chrétien évangélique, vol. 11, 1860, page 311)
    • Repas pris en commun.
    • Que dire de l'incongru, complice d'un bon menu, d'une indéniable entente et du chauffage central ? Elle se tassait, par moments, elle se laissait aller, arrondie, engourdie, bénigne et dardant comme un chat des prunelles amincies sur notre aimable cène. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 44)
    • Il ne soupçonnait pas que sa protégée détestait ces repas pris en commun. Elle eût préféré jeûner dans sa chambre que d’avoir à affronter cette cène. — (Amélie Nothomb, Mercure, Éditions Albin Michel, Paris, 1998, page 43)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amen
    • (Christianisme) Ainsi soit-il : ce mot clôt en général les prières.
    • "Que la paix du Seigneur soit avec vous." Amen.
    • Tous ceux qui étaient dans cette maison répétaient en esprit les mêmes mots éternels.– Ceci est pour Yves et Jean Gaos, mes frères, perdus dans la mer d’Islande... Ceci est pour Pierre Gaos, mon fils, naufragé à bord de la Zélie...Puis, quand tous ces Gaos eurent chacun leur prière, il se tourna vers la grand’mère Yvonne :– Ceci, dit-il, est pour Sylvestre Moan.Et il en récita une autre encore. Alors Yann pleura.– ... Sed libera nos a malo, Amen. — (Loti, Pêcheur d’Islande, 1886)
    • Amen ! est le mot que j’ai entendu le plus souvent quand j’étais petit.— (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Godefroy entremêlait les versets et les supplications que Bennetot scandait, au hasard, avec des amen fervents. — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
    • (Familier) Dire amen à tout, signifie que l’on consent à tout sans discuter.
    • Je ne sais ce qu’ils pourront croire, reprit doucement Malvoisin ; mais je sais bien que, de notre temps, le clergé et les laïques, au nombre de quatre-vingt-dix-neuf sur cent, crieront amen à la sentence du grand maître. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. XXXVI, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • On ne peut pas compter sur son mari, il ne sait que dire amen.
    • Mais notre Célimène dit pas toujours Amen, non  (Oh non)  Au contraire bien souvent elle dit : "Ah mais non"  (C'est vrai ça) — (Boby Lapointe, L'Ami Zantrop)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aubaine
    • (Histoire) (Droit d’Ancien Régime) Succession aux biens d’un étranger qui meurt dans un pays où il n’est pas naturalisé, dans l’Ancien Régime.
    • À la mort d’un autre Gradis, l’intendant prétendit confisquer les biens du défunt au profit du Trésor, en vertu du droit d’aubaine. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Par extension) Droit de recueillir cette succession.
    • Du reste, l'art. 2 de la loi du 14 juillet 1819 cesserait de recevoir application, s'il existait des traités diplomatiques qui stipulassent, non pas seulement l’abolition du droit d’aubaine, mais encore la successibilité suivant les lois respectives de chaque pays. — (Charles Aubry & C. Rau, Cours de droit civil français d'après la méthode de Zachariæ, 4e éd. revue & complétée, tome 6, Paris : Marchal & Billard, 1873, p. 280)
    • (Sens figuré) Avantage inespéré qui arrive à quelqu’un.
    • Tout homme qui a profité d'une bonne aubaine —et pour eux tout, profit, capitaliste est une bonne aubaine— doit en faire profiter les personnes qui ont droit à son affection ou à son estime […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VI, La Moralité de la violence, 1908, p. 294)
    • Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l’aubaine annuelle, quel tort n’allaient-ils pas subir ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nazaréenne
    • Féminin singulier de nazaréen.
    • La nuit commençait à geler dur. Les rues étaient aussi désertes qu’une crypte nazaréenne. Seuls les boulangers étaient encore éveillés. — (Daniel Nayeri, Brigade des crimes imaginaires, dans Brigade des crimes imaginaires et autres histoires fantastiques et déglinguées, traduit de l’anglais par Valérie Le Plouhinec, Hélium, 2008, page 23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mastoïdienne
    • Féminin de mastoïdien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • copernicienne
    • Féminin singulier de copernicien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • manichéenne
    • Féminin singulier de manichéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • achéenne
    • Féminin singulier de achéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entreprenne
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égéenne
    • Féminin singulier de égéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éthylène
    • (Chimie) (Biochimie) Hydrocarbure insaturé de formule semi-développée CH2 = CH2, le plus simple des alcènes.
    • Bessis et Fournioux (1992) ont montré le rôle de l’éthylène dans le fonctionnement de la zone d'abscission. Son fonctionnement est limité dans le temps à la période de floraison et au tout début de la nouaison (fruit de 2 mm de diamètre). — (Alain Carbonneau, ‎Alain Deloire, ‎Laurent Torregrosa & al., Traité de la vigne : Physiologie, terroir, culture, Dunod, 2e éd., 2015, p. 45)
    • L’éthéphon un analogue de l’éthylène, est utilisé pour l’éclaircissage chimique des fleurs ou des très jeunes fruits. Ce produit peut provoquer la nécrose partielle ou totale de l’inflorescence ou de la très jeune grappe. — (Alain Deloire, Le Raisin, fiche n° 5 : Les hormones du raisin, Observatoire viticole/SupAgro Montpellier, màj le 5/12/2007)
    • L’entreprise va investir 3 milliards d’euros pour construire un « craqueur » qui transformera de l’éthane de schiste américain en éthylène, substance de base pour la production du polyéthylène, donc des granulés de plastique. — (Cédric Vallet, La Flandre malade de son plastique, Mediapart, 31 juillet 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lithogène
    • (Médecine) Qui engendre la formation de calcul biliaire ou rénal.
    • Le microbe lithogène était chez nos malades le bacille d'Escherich, le grand envahisseur des voies biliaires et l'agent habituel de la cholecystite et de l'angiocholite suppuratives (Gilbert et Girode). — (A. Gilbert & S. A. Dominici, '« 'La Lithiase biliaire est-elle de nature microbienne ? », séance du 16 juin 1894, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, tome 1, 10e série, Paris : chez G. Masson, 1894, p. 486)
    • Elle se maintient pendant environ neuf semaines après l'arrêt du traitement bien que, dans la bile, les sels biliaires retrouvent plus vite leurs proportions initiales. En tous cas, une bile lithogène est toujours reformée, recréant ainsi les conditions favorables à la récidive des calculs. — (Acta Gastro-Enterologica Belgica, vol. 38, part. 1, Editions Acta Medica Belgica, 1975, p. 9)
    • L'étude des paramètres urinaires permet de vérifier l'efficacité des mesures nutritionnelles et des traitements médicamenteux sur les paramètres lithogènes urinaires. — (P. Jungers, « Exploration et prise en charge médicale de la lithiase calcique », dans Les lithiases rénales, dirigé par Bertrand Doré, Éditions Springer, 2004, p. 117)
    • (Rare) (Géologie) (Vieilli) Qualifie un dépôt géologique qui évolue en roche massive.
    • Sans avoir la prétention d’expliquer la manière dont le terrain a été formé, je dirai, pour faciliter sa description, qu’il semble être le résultat de deux causes qui agissaient alternativement : l’une déposait la matière propre à composer un lit de marne que je désignerai sous le nom de couche d’argile, et l'autre, la matière lithogène, c’est-à-dire, qui par sa nature, était susceptible de devenir banc de pierre, substance à laquelle je réserverai exclusivement le nom de banc. — (M. Soleirol, Mémoire sur les carrières des environs de Metz qui fournissent de la pierre à chaux hydraulique, Mémoires de l’Académie nationale de Metz, vol. 27, Paris & Metz, 1846, p. 136)
    • La fraction minérale issue du continent (composant lithogène) est longtemps en suspension dans les couches océaniques avant de s'accumuler à des vitesses très faibles (de l'ordre du millimètre pour 1000 ans) dans les fonds sous-mains, loin du continent. — (Michel Hoffert, Les "argiles rouges des grands fonds" dans le Pacifique centre-est : authigenèse, transport, diagenèse, Université Louis Pasteur de Strasbourg : Institut de géologie, 1980, p. 35)
    • La fraction lithogène non lixiviée contribue de manière significative, à raison de 35-40 % environ des sédiments de subsurface, tandis que la fraction extraite par ARR fluctue entre 13 et 20 % pour la majorité des échantillons. — (M. Scoullos & V. Constantianos, Évaluation de l'état de la pollution de la mer Méditerranée, par le zinc, le cuivre et leurs composés, Athènes : Programme environnemental des Nations Unies (UNEP), 1996, p. 186)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chthonienne
    • Féminin singulier de chthonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collégienne
    • Élève d'un collège.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • océanienne
    • Féminin singulier de océanien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obvienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe obvenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe obvenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lilliputienne
    • Féminin de lilliputien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.