Dictionnaire des rimes
Les rimes en : arthrogrypose
Que signifie "arthrogrypose" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Médecine) Maladie caractérisée principalement par des raideurs des articulations, bloquées en flexion.
- L’arthrogrypose réunit un groupe hétérogène de syndromes multiples ; cette pathologie se caractérise par une perte de laxité des différentes articulations par atteinte abarticulaire, isolée dans la forme classique. — (Philippe Eloy, Les membres supérieurs dans l’arthrogrypose: de la multidisciplinarité à l’autonomie, 2004)
- Naît-on pied-bot, hydrocéphale, avec un bec-de-lièvre, une arthrogrypose, des mains syndactyles, une scoliose ou des jambes arquées ? — (Robert Maggiori, « De la difformité de William Hay, un récit en bon et difforme » [en ligne], Libération, 12 juin 2024 (Consulté le 3 juillet 2024).)
Mots qui riment avec "ose"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "arthrogrypose".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ose , oses , ause et auses .
-
phacomatose
?- (Nosologie) Maladie héréditaire impliquant une anomalie de développement du tissu ectodermique aboutissant à des malformations diverses du névraxe à des tumeurs de petite taille (phacomes), cutanées, nerveuses et oculaires.
- ecchondrose
-
décause
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décauser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décauser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décauser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décauser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décauser.
-
morose
?- Qui est d’une humeur chagrine.
- C’est un homme très morose.
- Caractère, humeur morose.
- Peu réjouissant, attristant.
- Ce dernier point inquiète, les perspectives économiques étant, au mieux, moroses. — (« La Grèce aurait besoin de 130 milliards », Figaro.fr, 28 avril 2010)
-
galactose
?- (Vieilli) Galactopoïèse, production du lait.
-
ariose
?- Féminin pluriel de arioso.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
argyrose
?- (Minéralogie) Acanthite.
-
détranspose
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détransposer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détransposer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe détransposer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe détransposer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe détransposer.
-
linguatulose
?- (Nosologie) Ancien nom de la porocéphalose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
gommose
?- Nom d’une maladie des arbres.
- L’écoulement de la gomme constitue une véritable maladie, que le savant botaniste [M. Ed. Prillieux] désigne sous le nom de gommose ; la gommose consiste en une transformation en gomme, substance inutile à l’économie, des éléments nécessaires à la formation des nouveaux tissus. — (Henri de Parville, Journal Officiel 14 mai 1874, page 3257, 2e et 3e colonne)
- La gommose est la réaction de l’amandier et de ses cousins, pêcher, cerisier et prunier, aux coups et blessures qui leur sont infligés, à une irrigation mal maîtrisée, et aux attaques de champignons…, aux méfaits du chancre bactérien, Pseudomonas, ou d’insectes… Une gomme s’écoule alors de l’arbre et durcit à l’air ... — (Rondeau Anne-Sophie, L'amandier, 96 p., page 50, 1997, Actes Sud, Le nom de l'arbre)
-
onychose
?- (Nosologie) Callosité des ongles avec déformation, accompagnée d'inflammation de la matrice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- otosclerose
-
antépose
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe antéposer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe antéposer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe antéposer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe antéposer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe antéposer.
-
pseudomorphose
?- (Minéralogie) Substitution d'un minéral à un autre, dont il épouse la forme extérieure ou le résultat de cette substitution.
- Un cristal peut être peu à peu modifié chimiquement et converti en une autre substance sans changer simultanément sa forme; le corps que nous rencontrons a donc un autre faciès que celui qu'il devrait avoir ; on appelle pseudomorphose ce phénomène de forme fausse. — (Metta,Pierres préc., 1960, page 26)
- Les pseudomorphoses peuvent se former par une désorganisation et un réarrangement des mêmes atomes (paramorphose), par un léger changement de composition, par un enduit sur un autre cristal, ou par un remplacement complet par un minéral entièrement différent. — (Pough, 1969, page 447)
- nearthrose
-
hématidrose
?- Écoulement d’une sueur de teinte rosée au cours d’une affection générale.
- Le phénomène physiologique de l’hématidrose a été observé parfois dans des cas d’extrême angoisse où la nature arrache à ses profondeurs les manifestations les plus singulières, tel aussi le blanchiment instantané des cheveux. — (Daniel-Rops, Jésus en son temps, 1953)
- J’ai veillé trente nuits sous les lauriers-rosesAs-tu sué du sang Christ dans GethsémaniCrucifié réponds Dis non Moi je le nieCar j’ai trop espéré en vain l’hématidrose — (Apollinaire, « L'Ermite », Alcools, in Œuvres poétiques, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1965, p. 101)
-
présuppose
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe présupposer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe présupposer.
- Mais elle présuppose une amitié du discours, une possibilité de s’y reconnaître en philosophie, de désenvoiler et désenfler les langages et les détours dans l’occasion de raconter. — (Jean-Pierre Faye, Journal du voyage absolu, 2003, page 75)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe présupposer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe présupposer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe présupposer.
-
onychogryphose
?- (Médecine) Incurvation et hypertrophie des ongles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
rose
?- De la couleur du même nom. — Note : Voir la note sur les accords grammaticaux des noms de couleurs employés comme noms ou adjectifs.
- On ne pouvait voir de fille plus fraîche, plus riante ; elle était blonde, avec de beaux yeux bleus, des joues roses et des dents blanches comme du lait ; elle approchait de ses dix-huit ans ; […]. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
- Quand le globe de flamme parut à l’horizon, toutes les cimes devinrent roses comme des jeunes filles à l’aspect d’un amant, et semblèrent témoigner un embarras pudique d’être vues dans leur déshabillé du matin. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- […] et, allongé sur un lit d’ordures humides, un cochon tout rose, assoupi, grognait en rêvant. — (Octave Mirbeau, La Bonne, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- Une seule boutique restait fermée. On avait enlevé simplement le volet de la porte et écarté à l'intérieur le rideau de satinette rose. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 158)
- Des feux tantôt roses, tantôt d’un bleu acide qui tournait au vert pomme, scintillaient à l’extérieur des Folies. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Nous vîmes la Caravelle, crachant deux filets gris, se cabrer sur la piste et monter vivement dans un ciel rose jambon bordé à l'horizon d'une épaisse couenne de nuages. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 134)
- Des bégonias rose thé étaient massés sous la fenêtre de la façade et des pensées formaient un tapis circulaire au pied d’un acacia. — (Raymond Chandler, L’homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les Ennuis, c’est mon problème, 2009)
- Joyeux ; optimiste.
- Il y a un an, nous exposions une face sombre des champs magnétiques en biologie. A présent, nous présentons une face plus rose. — (David Larousserie, Le champ magnétique stimule la repousse neuronale, Le Monde. Mis en ligne le 12 novembre 2019)
- (Politique) (Familier) Socialiste.
- Que voulez-vous ? la Bourse allait mal ; on craignaitLa république rouge, et même un peu la rose ; […].— (Victor Hugo, Un bon bourgeois dans sa maison, novembre 1852, dans Les Châtiments, 1953)
- Empreint de douceur, gentil, parfaitement inoffensif.
- Il faut pourtant constater que la langue n'est pas rose. Toute langue possède un bassin de mots parmi lesquels certains sont connotés négativement d'un point de vue social. — (Argument, vol. xxiv, n° 1, automne-hiver 2021-2022, p. 85)
- Qui se rapporte à la sexualité, souvent à son commerce vénal.
- Messagerie rose, téléphone, minitel rose.
-
cyphose
?- (Squelette) Courbure de la colonne vertébrale à convexité arrière.
- (Nosologie) Par abus de langage hypercyphose.
- La cyphose est une déformation qui est susceptible d'entraîner des complications neurologiques si elle progresse jusqu'à un certain degré. — (Alain Dimeglio et al., Les Cyphoses : de l'enfant à l'adulte, 1995)
-
adipose
?- Accumulation pathologique de tissus adipeux.
- L’adipose et la fibrose concernent l’hypoderme ; la rétention d’eau concerne le derme et l’hypoderme.
- Cette malade présente les symptômes cardinaux de la maladie de Dercum : adipose volumineuse, douleurs spontanées et douleurs provoquées par la palpation des masses adipeuses, asthénie. — (Société médicale des hôpitaux de Paris, Bulletins et Mémoires de la Société médicale des hôpitaux de Paris: Volume 46, 1922)
-
anaérobiose
?- (Biologie) Ensemble des conditions de vie des organismes vivants dans un milieu sans oxygène.
- Mais bien des faits s’opposent à l’attribution exclusive des perturbations de l’anaérobiose aux troubles du métabolisme de l’acide lactique. — (Rémy Chauvin, Physiologie de l’insecte: le comportement, les grandes fonctions, écophysiologie, 1956)
- — anaérobiose stricte, favorisée par :• des associations microbiennes avec des pyogènes banaux, avec du Bacillus subtilis, Clstridium sporogenes, bacille pyocyanique, Welchia perfringens (il est possible que certaines bactéries anaérobies sporulées non pathogènes puissent exercer une action anti- ou eubiotique sur Cl. tetani, expliquant une inégalité de répartition régionale),• la présence d’un corps étranger,• la nécrose tissulaire, l’ischémie. — (Gilles Pison, Étienne Van de Walle, Mpembele Sala-Diakanda, Mortalité et société en Afrique au sud du Sahara, Institut national d’études démographiques, 1989)
- Reprenant l’expérience du gonflement d’une seule cellule sous anaérobiose, il est possible de penser que le protoplasme vivant utilise son énergie à se déshydrater, à se dégélifier. — (Lucie Arvy, Les techniques actuelles d’histoenzymologie, 1958, page 108)
- schizonévrose
-
schizose
?- (Médecine) Ensemble des troubles mentaux que présente une personne schizophrène ou schizoïde.
- Aussi envisagea-t-il de rassembler schizophrénie et névroses sous le même label, la schizose ou constitution schizoïde. — (Pascal Le Malefan, FOLIE ET SPIRITISME: Histoire du discours psychopathologique sur la pratique du spiritisme ses abords et ses avatars (1850-1950))
-
amaurose
?- (Médecine) Affection caractérisée par la perte complète ou incomplète de la vue, sans altération appréciable des parties constituantes du globe de l’œil.
- Aucun mouvement de lʼœil possible, amaurose complète, pupille dilatée au maximum sans réaction lumineuse. — (Annales des maladies de lʼoreille, du larynx du nez et du pharynx: Volume 48, 1929)
- Laisse cela, allons sur la muraille voir la débandade des infidèles, ces paroles, qui ne sont pas consciemment méchantes, s’expliquent uniquement parce que la cécité du muezzin est causée par l’amaurose, regardez, son regard est tourné vers nous, ou plutôt il a les yeux fixés dans notre direction mais il ne peut nous voir, quelle tristesse, il est difficile de croire que pareilles transparence et limpidité ne soient finalement que le tégument de l’opacité absolue. — (José Saramago, Histoire du siège de Lisbonne, 1989 ; traduit du portugais par Geneviève Leibrich, 1992, pages 173-174)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.