Que signifie "arrache" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arracher.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arracher.
  • A ces mots, il le foule aux pieds, et en arrachant son fer, lui arrache la vie. — (Torquato Tasso, Jérusalem délivrée, traduction de l'italien, 1810)
  • Cette œuvre de jeunesse, écrite quand Zoé Thorogood avait 21 ans, l’âge du personnage principal à quelques mois près, lui a ouvert es portes du tout comics, qui s’arrache ses services depuis. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 décembre 2022, page 14)
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arracher.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arracher.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arracher.
  • Désagriffe-toi arrache-toi vieux lierre ose enfin ose tromper Paris — (Pierre Albert-Birot, Poésie, 1938-1939, 1983, page 58)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ache"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "arrache".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ache , aches , ash , âche et âches .

  • détache
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détacher.
    • Oh ! monsieur, nous mangeons des galettes de sarrasin et des bernicles que je détache des rochers. — (Honoré de Balzac, Un Drame au Bord de la Mer, 1835)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détacher.
    • Il réagit ainsi contre une tendance à « désapocalyptiser » l’eschatologie de l’Apôtre et à considérer le règne présent du Christ et son Église d’une manière qui les détache trop du triomphe à venir de Dieu sur toute la création. — (Nouvelle revue théologique, 1981, volume 103, page 898)
    • L’hiver, lorsque la neige a cessé de tomber depuis quelques jours, lorsque l’armée des sapins noirs immobiles se détache sur le sol blanc, le voyageur solitaire doit se défendre contre un sentiment de crainte, presque d’angoisse. — (Georges Blond, L’Agonie de l’Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, page 130)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détacher.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détacher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détacher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gâche
    • (Serrurerie) Partie d’une serrure dans laquelle le pêne s’insère pour maintenir une porte fermée.
    • J'allai immédiatement à la porte : la porte était refermée ; les verrous semblaient n'être point sortis de leur gâche ; […]. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - Le Chat, l’huissier et le squelette)
    • Arrivé sur le palier, il frotta son badge sur le lecteur accroché à droite de la double porte et, en entendant le son de la gâche, poussa le lourd battant qui s’ouvrait sur la salle des archives. — (Marc Lévy, À une seconde près, nouvelle, supplément au magazine « Elle », 1999, page 31.)
    • (Plomberie) Anneau de fer qui est scellé dans un mur pour soutenir et attacher un tuyau de descente, etc.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cash
    • (Familier) Comptant.
    • Payer cash.
    • (Sens figuré) De manière directe, franche, voire abrupte.
    • D'abord mal çà l’aise, le cul entre deux chaises, ils ne tardaient pas à se sentir pousser des ailes quand, parlant cash, je leur conseillais de se tenir parés à toute éventualité, prêts à remplacer du jour au lendemain celui que j'avais dû nommer contraint et forcé, alors que ma préférence m'eût plus volontiers porté à les choisir, eux. — (Claude Durand, J'étais numéro un, Éditions Albin Michel, 2011)
    • C’est juste que mon agent m’a dit que c’était bien pour ma carrière, que mon père ait été assassiné. Enfin, il me l’a pas dit aussi cash, mais c’était l’idée. — (Rebecca Lighieri, Il est des hommes qui se perdront toujours, page 195, 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lâche
    • Qui n’est pas tendu, qui n’est pas serré comme il pourrait ou devrait l’être.
    • La traversée jusqu'à Cap Stewart, puis l'entrée dans l'Inlet furent facilitées par l'état très lâche des glaces. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Ce nœud, cette ceinture est trop lâche.
    • Il faut tenir cette corde un peu lâche.
    • Toile, drap, étoffe lâche, toile, drap, étoffe dont la trame n’est pas assez battue ou la chaîne assez serrée.
    • Ventre lâche, ventre mou.
    • (Par analogie) Style lâche, qui manque d’énergie et de concision.
    • Une écriture lâche, dont les caractères sont mal formés et trop espacés.
    • (Familier) (Péjoratif) Mou et paresseux.
    • […] le père ayant essayé d’en garder un toute la journée avec lui, tandis que l’autre restait avec la mère, tous les deux furent si tristes, si pâles et si lâches au travail, qu’on les crut malades. — (George Sand, La Petite Fadette)
    • Vie lâche et efféminée.
    • (Péjoratif) Qui manque de courage.
    • Ce soldat est lâche.
    • (Péjoratif) Vil et méprisable.
    • C’est être bien lâche que de trahir son ami.
    • Cette dénonciation est le fait d’une âme lâche.
    • (Péjoratif) Indigne d’un homme d’honneur ou d'une femme d'honneur.
    • Il a fait là une action bien lâche.
    • Son procédé est lâche.
    • Que sa conduite est lâche!
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • talpache
    • Ancienne coiffure militaire.
    • Soldat d’une troupe légère hongroise, au service de l’Autriche.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soutache
    • (Textile) Tresse de galon dont on se sert pour l’ornement d’uniformes militaires et de vêtements de femme.
    • Cavalerie, ma mie, à vous de donner l’exemple. Quittez vos vieilles fanfreluches, soutaches, brandebourgs ou plastrons ; pelisses engonçantes, habits vestes étranglant la taille ; tresses et torsades gênant les mouvements. Renoncez à ces couleurs éclatantes, cibles niaisement glorieuses, devant le tir certain des armes d’aujourd’hui. Disons ensemble ici, un dernier adieu à ces héroïques défroques, symboles encore si vivaces des sublimes chimères pour lesquelles nos pères versèrent le plus pur de leur sang ; cela fait, endossez gaiement votre nouvelle tunique qui, pour si sombre et si prussienne qu’elle soit, est aussi plus saine, plus commode, moins coûteuse, vous couvrant mieux les reins et vous tenant plus chaud au ventre. — (Émile-Marcelin-Isidore Planat dit « Marcelin », « Vieux Uniformes », in La Vie parisienne : magazine mensuel artistique et littéraire, 19 décembre 1868)
    • Il va sans dire que je connais tous les secrets de ces compartiments, maintenus dans un ordre immuable ; il y a l’étage des soies, qui sont classées dans des sacs en rubans ; il y a celui des aiguilles, celui des petites soutaches et celui des petits crochets. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • C’est tout simplement adorable, Anna Grigorievna. Cela se fait à deux liserés, avec une petite soutache au dessus. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842, traduction de Henri Mongault, 1949)
    • Nous avons trois modèles de corsages en jersey : simples, avec soutache et avec garniture de perles ! — (Anton Tchekhov, Polinka, 1887, traduction d’Anne Coldefy-Faucard, Librio 698, E.J.L., 2004)
    • Un sûr instinct conduisait Marco, par ailleurs si fine, vers la mauvaise étoffe, la coupe déplorable, la fâcheuse soutache… — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; réédition Le Livre de Poche, 1968, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thrash
    • Battre, passer à tabac, rosser.
    • Vaincre, battre à plate couture.
    • (Agriculture) Battre avec un fléau ou une machine pour séparer le grain de la paille et de son enveloppe.
    • (Informatique) Tester un programme de manière intensive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • remâche
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de remâcher.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de remâcher.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de remâcher.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de remâcher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de remâcher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • splash
    • Onomatopée reproduisant le bruit d’un objet solide au contact de l’eau, d’éclaboussures ou d’une chute violente, d’un écrasement.
    • SPLASH ! PLOUF ! FLOC ! OK, c’était ni un rêve ni un cauchemar. Non seulement je suis trempé jusqu’aux os, mais je me suis fait avoir comme un cocker débutant. — (Sylvie Allouch, Bain alors ! Mes premières lectures avec Boule et Bill, Mango, 2012)
    • C’est alors qu’une suite rapide de bruits l’a fait sursauter : plouf, splash, splash, splash... Une personne, qu’elle n'a ni vu, ni entendu venir, court dans l’eau et plonge quelques mètres plus loin. — (Joëlle Voïta, La hotte de l’ogre, page 101, Edition des Filandières, 2012)
    • Il sort le pot de sauce Manwich, qu'il verse sur la viande hachée en train de mijoter. Splash. — (Stephen King, Billy Summers, Albin Michel, 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recrache
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recracher.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recracher.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de recracher.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recracher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de recracher.
    • Rechique, recrache, rebois. — (Jean Recher, Le grand métier, Plon, 1977, première époque, chapitre XXIII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rondache
    • Sorte de grand bouclier rond.
    • Apres quoy le feu se prist à vne autre rondache de deux cens fuzees à estoiles. — (Jean de Serres, Inventaire général de l'histoire de France, 1658, p.1204)
    • Aussi, ayant remarqué que la voix qui me disait d'entrer n'était point celle de la suivante qui, dans mon idée, devait venir à ma rencontre, me couvrant le visage d'une petite rondache que j'avais, je dis: « Qui va là? » — (Bonheur et malheur du nom, journée II, sc.1, dans Jean-Joseph-Stanislas-Albert Damas-Hinard, Chefs-d’œuvre du théâtre espagnol, 1841, page 113)
    • Il combattit des Scandinaves recouverts d’écailles de poisson, des Nègres munis de rondaches en cuir d’hippopotame et montés sur des ânes rouges, des Indiens couleur d’or et brandissant par-dessus leurs diadèmes de larges sabres, plus clairs que des miroirs. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : La Légende de Saint Julien l’Hospitalier, 1877)
    • Écartant le bouclier et la rondache qui le protégeaient, il les supplia en criant qu’ils cessassent de s’en prendre aux Espagnols et leur ordonna de ne pas leur faire de mal. — (Bernard Grunberg, Histoire de la conquête du Mexique, 1995, page 132)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empanache
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empanacher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empanacher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empanacher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empanacher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empanacher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ensache
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensacher.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensacher.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensacher.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensacher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ensacher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grenache
    • (Viticulture) Cépage d'origine espagnole (garnacha tinta) donnant du raisin rouge, à gros grains, cultivé surtout dans le sud-ouest de la France. On en cultivait en France environ 95000 hectares en 2009.
    • Les anciens faisaient surtout des vins rouges. Le vin blanc n’a paru, en grande quantité, que dans les premières années de ce siècle. Les plus anciens cépages du pays étaient : le négret, le bouchalés, le maurastel, le redondal, la chalosse, le mérille, le mauzac blanc, le pique-poule, le plant de dame, la rougette, le cassés, le bilanés, le grand blanc, le terret, le bordelais, le grenache, le muscat, le mansés, la mortarille, le prunel, le redondal blanc. — (Monographies de communes: Merville – Peyrusse – Chanteheux – Saint-Jean-Le-Vieux, Société des agriculteurs de France, J. Lefort, Paris, 1898)
    • Vin produit à partir de ce raisin.
    • — Calmez-vous, mon enfant, lui dit la marquise ; vous paraissez souffrir. Voulez-vous vous asseoir (Nane s’écroula sur une chaise), quelque chose pour vous remettre, de l’eau de mélisse, voulez-vous ? ou un peu de grenache, j’en ai justement ici. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ache
    • (Botanique) Ombellifère qui ressemble au persil.
    • Dans certains jeux de la Grèce, on donnait une couronne d’ache au vainqueur.
    • Tout de suite, elle indiqua son remède : trois araignées, trois limaces, trois lombrics coupés en sept morceaux, sept feuilles d’ache et sept gousses d’ail ; enfermer tout cela dans un petit sac et mettre le sac sous l’oreiller. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
    • Depuis l’Antiquité, a été souligné le pouvoir aphrodisiaque de l’Ache, souvent employée dans des cas d’impuissance ou de neurasthénie. — (Bernard Boullard, Plantes médicinales du monde: croyances et réalités, 2001)
    • (Héraldique) Fleuron ornant les couronnes ducales.
    • — Le marquis Gondolphe. Mme Hannaïs Dunois.Nane est ravie. D’abord elle n’a vu que moi depuis un tas d’heures, ce qui est tout près de m’avoir assez vu, et puis je soupçonne cette jeune républicaine de nourrir pour la feuille d’ache une passion honteuse. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nevache
  • sache
    • (Industrie) (Vieilli) Sac de grande taille, pour l’emballage industriel.
    • Si vous pouvez nous envoyer une sache de farine propre à faire du bon pain de ménage, faites-nous la passer. — (Aurélien Vivie, Histoire de la terreur à Bordeaux, vol. 1, page 180, Feret & fils, 1877)
    • Les marins de Muret avaient un « privilège-de-poignée-de-sel » : chaque marin qui manipulait une « sache de sel » en prélevait une poignée : « pugnère » à son usage personnel. — (Revue de Comminges (Pyrénées Centrales), vol. 118, page 337, Société des études du Comminges, 2002)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • verdaches
  • midrash
    • Méthode exégétique juive de la Bible hébraïque.
    • Les midrashim des Amoraim, amplifiant le midrash des Tannaim, traitent de deux sortes d’influence relatives à Dieu, l’une positive et l’autre négative. — (Les cahiers du judaïsme, numéros 6 à 8, page 31, 2000)
    • Il reste à signaler des rencontres littérales d’expression entre les midrashs et les textes longs. — (A. M. Dubarle, Judith, formes et sens des diverses traditions, Analecta Biblica 24, 1966)
    • Les midrashim du début de l’ère chrétienne sont des midrashim au sens propre du terme. — (Hervé Krief, Les grands courants de la spiritualité juive, 2008)
    • Cette distinction ne doit toutefois pas être absolutisée car les commentaires puisent régulièrement dans les midrashim pour appuyer leurs démonstrations. — (Danny Trom, Persévérance du fait juif - Une théorie politique de la survie, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourrache
    • (Botanique) Borago, genre de plantes herbacées de la famille des boraginacées.
    • (Spécialement) Bourrache officinale (Borago officinalis), plante condimentaire et médicinale employée comme sudorifique et diurétique.
    • — La « verdure » : choux, poirée, bonne-dame, buglosse, oseille, patience, bourrache, épinards, choux blancs, pancaliers et cabus. — (Daniel Meiller & Paul Vannier, Le grand livre des fruits et légumes: histoire, culture et usage, Éditions La Manufacture, 1991, page 165)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lagache
  • crash
    • Atterrissage très brutal d’un avion le train rentré.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Transport aérien) (Par extension) Accident d’un avion qui s’écrase au sol, écrasement d’avion.
    • Ainsi, ils n’auraient plus de raison de prendre ce vol et ne disparaîtraient pas dans ce crash aérien. — (Jean-Marc Favand, Le Chant de l’ange noir, 2007)
    • (Automobile) (Par extension) Écrasement d’une voiture qui s’écrase avec un obstacle, lors d'un crash test.
    • (Anglicisme informatique) Plantage, interruption anormale et inattendue d’un logiciel, simple application ou système d’exploitation.
    • Lors du débogage en ligne, l’ingénieur exécute le logiciel pas à pas et effectue après chaque pas une série de vérifications. Lors du débogage post-mortem, l’ingénieur examine un logiciel à la suite d’un crash informatique. — (Bug (informatique) sur l’encyclopédie Wikipédia )
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raches
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe racher.
    • Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe racher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • squash
    • (Sport) Sport de raquette qui se joue dans une petite salle fermée où contrairement aux autres sports de raquette, on a le droit de faire rebondir la balle contre les murs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rattache
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rattacher.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rattacher.
    • L’origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l’intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences, Paris, 1883, volume 96, page 1738)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rattacher.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rattacher.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rattacher.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.