Dictionnaire des rimes
Les rimes en : arnac
Que signifie "arnac" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Variante de arnaque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Mots qui riment avec "aque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "arnac".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aque , aques , âque , âques , ac , acs , ack , ach , ak et aq .
- apinac
-
tchécoslovaque
?- (Géographie) Relatif à la Tchécoslovaquie et à ses habitants.
- Ah ! la bougresse ! Elle est maintenant entretenue par un banquier tchécoslovaque qui a réalisé une fortune colossale pendant la guerre dans les fournitures aux armées. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 180)
- Inquiet de la montée du nazisme, Masaryk décide, en 1933, de renforcer les troupes tchécoslovaques.
- campeneac
-
balzac
?- (Viticulture) Appellation courante d'un cépage dont le nom officiel est balzac blanc. Ce cépage n'est pas sur la liste des espèces autorisées en France.
- Les greffes de Balzac, de Côt, de Folle blanche sur Riparia, à leur quatrième feuille, laissent un tant soit peu à désirer, surtout le Balzac. — (M. A. Bouchard, Une Mission viticole, imprimerie Lachèse & Dolbeau, Angers, 1891, page 31)
- (Par extension) Cep de ce cépage.
- En 1910, huit traitements à la bouillie (bouillie du commerce toute préparée) furent nécessaires pour sauver environ les 2/3 de la récolte dans nos Balzacs, Colombards, Montis, Balzacs blancs et Saint-Émilion renforcés de quatre à cinq soufrages au soufre-sulfaté. — (Le Progrès agricole et viticole, vol. 60, page 36, 1913)
- (Par extension) Vin de ce cépage.
-
arnaque
?- (Argot) (Vieilli) Police.
- (Argot) Escroquerie ; tromperie ; œuvre d'un filou.
- — Vous êtes au courant de l’arnaque ? C'est l’hypercherie ! L’embrouille totale. Tout est truqué. Silbermann, ça vous dit quelque chose ? C'est lui le cerveau de la magouille ! — (Frédéric Lasaygues, Back to la Zone, Paris : Éditions J'ai lu, 1992)
- Rien à voir, le vicelard dans la pègre, pour situer les choses en gros, c'est celui qui louvoie, saisit l’occase des bonnes arnaques avec un minimum de risques... celui qui sait mener les bonnes embrouilles, qui manœuvre pour s'en sortir... s'arracher à la scoumoune. — (Alphonse Boudard, Saint Frédo, Flammarion, 1993, chap.1)
- Sur le plan de l’arnaque, les coups les plus tordus ne sont rien, vous entendez, rien, à côté de la peinture abstraite... — (Michel Audiard, dialogues du film La Métamorphose des cloportes, de Pierre Granier-Deferre, d’après Alphonse Boudard, 1965)
- Le vol au collet marseillais était une arnaque découverte pour la première fois à Marseille qui consistait à bloquer les cartes bleues grâce à un collet (quelquefois, un simple ticket de métro) apposé sur les lecteurs de distributeurs. — (Christophe Petit, Trois coups de sang: Une enquête du détective Karbaï, Editions L'Harmattan, 2017, p. 23)
- (Par extension) Offre commerciale disproportionnée ou inéquitable, à l'avantage majoritaire du vendeur.
- ambazac
- cavagnac
- auxillac
- compreignac
- connac
- davignac
- campuac
- chilhac
- allassac
- bessac
-
drawback
?- (Commerce) (Anglicisme) Remboursement total ou partiel par la douane des droits payés sur des marchandises importées, lorsque ces marchandises sont réexportées.
- Le drawback devrait également être payé lors de la mise en entrepôt de douane des marchandises ou lors de l’entrée de celles-ci dans une zone franche, à condition qu’elles soient destinées à être exportées ultérieurement. — (Organisation Mondiale des Douanes, Annexe spécifique F, site wcoomd.org, 17/04/2008)
- (Désuet) (Anglicisme) Inconvénient, revers de la médaille.
- Un mistral furieux a repris depuis ce matin ; c’est là le drawback de tous les plaisirs que l’on peut rencontrer en Provence. — (Stendhal, Mémoires d’un Touriste, 1838, Avignon)
- Le dégel (qui sera toujours le grand drawback de ces Jeux d’Hiver ; même Saint-Moritz devait l’éprouver quatre ans plus tard) fit place la veille de l’ouverture à un froid intense et calme. — (Pierre de Coubertin, Mémoires olympiques, Bureau International de Pédagogie Sportive, 1931, page 189)
-
polaque
?- (Histoire) (masculin) Cavalier polonais, particulièrement celui engagé au service de la France aux XVIIe et XVIIIe siècles.
- Un Polaque à moustache, à la démarche altière,Peut arrêter d’un mot sa république entière — (Voltaire, Poème sur la Loi naturelle, 1756)
- (Péjoratif) Polonais.
- - Ça fait la partie, pauvre Polaque, la troisième et dernière...Et, dans son contentement d’avoir gagné le Polonais Ladislaski, « un rude », le gros poing de Mauve, de Toulon, s’abattit sur le tapis vert. — (Paul Alexis, La Fin de Lucie Pellegrin, Charpentier, 1880)
- C’est idiot, mais ma grand-mère disait qu’on peut rendre fou quelqu’un qu’on réveille au milieu d’un cauchemar.- C’était la polaque, non ?- La polaque, ouais, la polaque. C’est gentil ! — (Stephen King, Différentes saisons, Albin Michel, 2010)
- antignac
-
foutraque
?- Fou et excentrique.
- Un nid pour quoi faire est un vrai roman littéraire, foutraque et foisonnant, plein de personnages et de situations cocasses. — (Les Inrockuptibles, numéros 580 à 587, 2007)
- Antoine de Maximy perce des trous magiques dans la croûte terrestre avec son petit matos foutraque. — (Philippe Delerm, Le trottoir au soleil, Gallimard, 2011, collection Folio, page 136)
- Le très succinct article de Wikipédia sur Spreckelsen indique qu’il est enterré au cimetière de Hørsholm. « Non loin de la tombe de Thomas Dinesen », est-il précisé en note. Parfait exemple de l’incongruité de cette encyclopédie foutraque. — (Laurence Cossé, La Grande Arche, 2016, page 284)
-
kayac
?- (Vieilli) Variante de kayak.
- Kayac peut s'écrire également kayak, avec un k. Ça n'a pas d'importance, l'essentiel est qu'il ne soit pas percé. — (San-Antonio, Béru-Béru, Éditions Fleuve noir, 1970, III, 9)
- civrac
- aleyrac
- charbillac
- bazillac
-
coeliaque
?- Variante typographique fautive de cœliaque, souvent utilisée le caractère « œ » n’étant pas disponible sur le clavier AZERTY, le plus utilisé par les francophones.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.