Dictionnaire des rimes
Les rimes en : arménienne
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "arménienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
égyptienne
- Féminin singulier de égyptien.
- Mais pourquoi s’étonner qu’il y ait tant de différence entre la vocalisation égyptienne et la vocalisation hébraïque ? — (revue Sphinx, 1915)
-
entreprenne
- Première personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
-
euskarienne
- Féminin singulier de euskarien.
-
cornéenne
- (Géologie) Roche métamorphique issue du métamorphisme de contact d’un granitoïde. Les cornéennes sont des roches dures, d’aspect corné sur leur cassure et avec des cristaux très enchevêtrés.
- En tout, celles-ci ont permis de mettre au jour 147 restes humains fossiles, mais aussi plus de 60.000 objets tels que des ossements de faune et des outils lithiques, dont de très nombreux bifaces. Le plus beau du lot, surnommé « Durandal », est un véritable couteau de pierre long de 36 centimètres et taillé dans de la cornéenne (une variété de schiste argenté), à la symétrie parfaite. — (Yann Verdo, Préhistoire : le trésor de Tautavel, site www.lesechos.fr, 20 juin 2014)
-
barmen
- Pluriel de barman.
-
nazaréenne
- Féminin singulier de nazaréen.
- La nuit commençait à geler dur. Les rues étaient aussi désertes qu’une crypte nazaréenne. Seuls les boulangers étaient encore éveillés. — (Daniel Nayeri, Brigade des crimes imaginaires, dans Brigade des crimes imaginaires et autres histoires fantastiques et déglinguées, traduit de l’anglais par Valérie Le Plouhinec, Hélium, 2008, page 23)
-
hawaïenne
- Pizza garnie de mozzarella, sauce tomate, jambon, ananas.
- Le livreur de pizzas a oublié l'hawaïenne
-
oncogène
- (Génétique) Se dit d’un gène qui provoque ou favorise l’apparition de tumeurs.
-
mycénienne
- Féminin singulier de mycénien.
- Il avait terminé le cirage de pompes et expliquait qu’une importante collection de pièces de la civilisation mycénienne avait été retrouvée un peu moins d’un an auparavant et était présentée au public pour la première fois ce soir. — (Marika Gallman, Le Ballet des ombres, Bragelonne, 2015, page 165.)
-
microbienne
- Féminin singulier de microbien.
- Certaines maladies (spondylarthrite ankylosante ou ostéoporose, par exemple), une infection microbienne ou la souffrance d’un organe (ulcère, affection du pancréas, douleur gynécologique, maladie cardiaque…) peuvent parfois générer, elles aussi, un mal de dos, d’où l’importance d’un diagnostic et d’un examen médical approfondis avant tout traitement. — (France Mutuelle Magazine, n° 175, janvier-février-mars 2023, page 22)
-
julienne
- (Cuisine) Technique de découpe des légumes en filaments plus ou moins gros.
- La carotte et les blancs de poireaux sont taillés en fine julienne.
- (Par métonymie) Aliment préparé selon cette technique.
- Potage à la julienne.
- (Par métonymie) Potage fait avec plusieurs sortes d’herbes et de légumes coupés menu.
- Servir une julienne.
-
méditerranéenne
- Femme vivant dans un pays limitrophe de la mer Méditerranée ou qui en est originaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
napolitaine
- Pizza à base de tomate, de mozzarella, d’anchois, d’olives noires, d’origan, et d’huile d'olive.
-
moustérienne
- Féminin singulier de moustérien.
-
germaine
- (Sens figuré) (Québec) (Populaire) (Ironique) (Péjoratif) Femme autoritaire qui “gère” et “mène” son entourage et se complait à ce faire.
- Daniel Ortega, 75 ans, dépend politiquement et psychiquement de sa femme, Rosario Murillo, une « germaine ». — (Normand Lester, « Le Nicaragua de Somoza à Ortega : une tragédie », Le Journal de Québec, 10 novembre 2021)
-
africaine
- Féminin singulier de africain.
- Ces artistes hip-hop circulant sur des routes reliant l’Europe à l’Afrique font exister dans les studios, les scènes et les morceaux de rap la communauté africaine ou afropéenne revendiquée, contribuant à la redéfinition et à la reproduction d’une diaspora noire unie par une histoire, des revendications et des sentiments d’appartenance communs. — (Alice Aterianus-Owanga, « Le rap, ça vient d’ici ! » Musiques, pouvoir et identités dans le Gabon contemporain, 2017, page 265)
-
cicéronienne
- Féminin singulier de cicéronien.
-
futaine
- Avec le sens de « étoffe de coton », dérivé[1] de fust (« bois »). Le sens vient du grec ancien ξύλινο λινό, xulino lino (« lin d'arbre ») désignant le coton ;
- Avec le sens de « étoffe importée d’Égypte, du Caire », de l’arabe فستان, fostân (« étoffe, voile, robe »)[2], de Fostat[3], ancienne capitale égyptienne d'où on importait cette étoffe → voir gaze (« toile de Gaza »), alexandrine (« toile d’Alexandrie »), bougran (« toile de Boukhara »).
-
italienne
- (Théâtre) Répétition sans mettre le ton, d’une voix neutre qui permet aux acteurs de mémoriser leur textes sans se fatiguer.
- D’où la nécessité de nombreuses « italiennes ». Le tiers environ du nombre total des répétitions. Au moins. Manuscrit en main. Cul sur la chaise. Le corps au repos. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L’Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
- Même chose lorsqu’on répète un texte, et qu’on fait une « italienne » en lisant le texte, sans jouer. J’en suis incapable ! Il faut que je joue. — (Line Renaud, interview par Vincent Remy, Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 4)
-
clitoridienne
- Femme qui selon certaines théories psychanalytiques n’atteint l’orgasme que par stimulation de son clitoris.
-
collagène
- Qui produit de la colle, de la gélatine.
- Recherches sur la constitution des substances collagènes. — (Académie des sciences, Comptes rendus tome LXXXI, page 262)
- Qui est de la nature de protéines fibreuses.
- L'épithélium buccal repose sur un tissu collagène dense appelé chorion ou lamina propria. — (Paul Richard Wheater, Barbara Young & John W. Heath, Histologie fonctionnelle, traduction Pierre Validire & Patricia Validire-Charpy, De Boeck Supérieur, 2001, page 237)
-
esthéticienne
- Professionnelle s’occupant d’esthétique.
- L’esthéticienne lui adresse quelques mots apaisants mais elle sent sa main qui appelle la sienne, la lui tend, les doigts se crispent quand la bande de cire chaude vient s’appliquer. — (Nathalie Azoulai, Les filles ont grandi, 2010)
-
contemporaine
- Féminin singulier de contemporain.
- Personne vivant en même temps qu'une autre personne de référence.
-
biscaïenne
- (Marine) Embarcation légère dont l’avant et l’arrière se terminent en pointe, utilisée, à l'origine, en Biscaye pour la pêche à l'anchois ou à la sardine.
- La mer étant devenue belle, cet officier avait conservé quelque espérance pour la biscaïenne de l'Astrolabe; il n’avait vu périr que la notre. — (Édouard Charton, Voyageurs anciens et modernes, Éditeur Aux bureaux du Magasin pittoresque, 1857)
-
néogène
- Qui engendre ou génère quelque chose de nouveau.
- La classe des kystes néogènes comprend tous les kystes qui n’ont pas leur siège dans une cavité préexistante et dont la paroi par conséquent est de formation entièrement nouvelle. — (Paul Broca, Traité des tumeurs, tome 2, 1869)
- (Paléontologie) Relatif au Néogène, dernier système de l’ère Cénozoïque.
- Les sédiments éocènes ont une épaisseur d’environ 1 400 m dans les Santa Anna Mountains. Les dépôts néogènes sont aussi imités en répartition et épaisseur. — (R. Bourrouilh et D. S. Gorsline, « Évolution de bassins d’une marge de transformation », in Dynamique et méthodes d’étude des bassins sédimentaires, Association des sédimentologistes français, 1989)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.