Dictionnaire des rimes
Les rimes en : aragonite
Que signifie "aragonite" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Minéralogie) Espèce minérale métastable de la famille des carbonates, de formule CaCO3, et qui cristallise dans le système orthorhombique.
- D’après Sorby beaucoup de coquilles de lamellibranches seraient formées uniquement d’aragonite. — (Karl Alfred von Zittel, Traité de paléontologie, volume 3, partie 1, page 12)
- On étudiera successivement les divers types de néoformation découverts en grotte, en commençant par la transformation classique de l’aragonite en calcite, déjà observée de nombreuses fois dans d’autres conditions. — (Patrick Cabrol, Contribution à l’étude du concrétionnement carbonaté des grottes du sud de la France, 1978)
- En contrebas, l’Amou-Daria, couleur aragonite. — (Sylvain Tesson, Une vie à coucher dehors, Gallimard, 2009, page 47)
- Merveilleux matériau naturel, la nacre allie la rigidité des briques d’aragonite à la souplesse d'un mortier polymère. — (Étienne Guyon, Collectif, Du merveilleux caché dans le quotidien, 2018, page)
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "aragonite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
ceignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ceindre.
-
astreignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe astreindre.
-
empuantîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe empuantir.
-
feignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe feindre.
-
confondîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe confondre.
-
bitte
- (Marine) (Vieilli) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
- Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ». — (Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 17)
- Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleureSon homme qui la quitte, La mer c’est son malheur. — (Renaud, « Dès que le vent soufflera », 1983)
- La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé. — (J. A. Sciortino, Construction et entretien des petits ports de pêche et débarcadères de village, FAO, 1996, page 72)
- (Populaire) Variante orthographique de bite.
- Évidemment, on pouvait être sûr qu’elle avait vu plus d’une bitte. — (Guillaume Apollinaire, Les Exploits d’un jeune don Juan, 1911, La Bibliothèque électronique du Québec (version PDF), page 92)
-
évite
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- C’est pourquoi j’évite autant que faire se peut de psychosomatiser. — (André Ruffiot, Psychologie du sida, 1989, page 190)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- La question d’embrasser, d’« avaler » le monde, comme disaient les grands « naïfs » qui voulaient jouer Dieu, de le « digérer », ne saurait plus se poser : toute la préoccupation du romancier est d’éviter de se laisser complètement désintégrer par la réalité, ou de se laisser « satellitiser » par l’Histoire, mais si le romancier parvient ainsi à éviter la confrontation, son œuvre, elle, ne l’évite jamais : elle n’est plus que le signe d’un traumatisme historique, elle ne parvient plus qu’à raconter l’histoire d’une élite terrorisée et déroutée, qu’à témoigner de la défaite de l’homme par tous les moyens qu’il met en jeu pour tenter de se libérer, y compris son art. — (Romain Gary, Pour Sganarelle, 2013)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éviter.
-
fendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fendre.
-
cellulite
- Amas de graisse sous la peau.
- Indépendamment des causes hormonales qui favorisent son apparition, la cellulite résulte d’un stockage de graisse dans les adipocytes et d’une rétention d’eau dans le derme et l'hypoderme.
- Fléau de la beauté, ladite cellulite et son acolyte la peau d’orange, avec son aspect de cratères lunaires ou de texture d’agrume, sont un problème très féminin et une obsession qui bat son plein. — (Marie Belouze-Storm, Le régime des paresseuses, 2005)
- (Médecine) Inflammation des tissus conjonctifs sous-cutanés.
- Si l'on n'admet pas l'existence de l'adéno-lymphite, il ne restera plus comme explication de la tumeur que je vous ai décrite, que la cellulite du tissu conjonctif placé sur les parties latérales du vagin, faisant une tumeur allant du voisinage du col [...]. — (Alphonse Guerin, adeno-lymphite péri-utérine in Archives de gynécologie et de tocologie, volume 3, 1876)
-
abolîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abolir.
-
anabolite
- (Biochimie) Subtance résultant de l’anabolisme.
- Pour elle, chaque agression antigénique est stimulatrice ; chaque virus se comporte, ou s’est comporté, comme un anabolite primordial qui stimule sa cytopoïèse. — (André Gernez, Loi et règles de la cancérisation, 1970)
-
conquîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe conquérir.
-
ébahîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ébahir.
-
fourbîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fourbir.
-
gîte
- (Vieilli) Lieu où on habite et où on dort ordinairement.
- Les femmes avec lesquelles elle longea un moment le mur de l’hôpital ne parlaient pas. Toutes avaient hâte de retrouver leur gîte et de s’y rembucher au chaud. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 77)
- Les hommes qui n’ont pas eu de maison paternelle, qui, tout petits, ont été promenés de place en place dans des gîtes de louage, ne peuvent évidemment rien comprendre à ces vagues sentiments-là. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
- Lieu où dorment les voyageurs.
- Cet homme, nous le connaissons déjà. C'est le voyageur que nous avons vu tout à l'heure errer cherchant un gîte. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 3 ; 1862)
- Quand je suis parti dans les Alpes, j'ai dormi dans un gîte.
- (Chasse) Lieu où le lièvre ou le sanglier repose.
- Lever un lièvre au gîte.
- Un lièvre en son gîte songeaitCar que faire en un gîte, à moins que l'on ne songe— (Jean de la Fontaine, fables)
- Et Bullit devait bien savoir – puisque c’était son métier – quels étaient selon les pluies, les sécheresses et les saisons étales les gîtes du grand lion rendu à la brousse. — (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)
- (Par extension) (Vieilli) Celle des deux meules d’un moulin qui est immobile.
- La meule tournante et le gîte.
- (Minéralogie) Masse ou couche des minéraux considérées par rapport à leur gisement et aux substances qu’elles renferment.
- Lorsque la mise en valeur des gîtes d'une substance appartenant à la classe des carrières ne peut, en raison de l'insuffisance des ressources connues et accessibles de cette substance, […] — (Article 109 du Code minier français, version 2007)
- (Boucherie) Pièce de viande située au dessus du genou. Note : À ne pas confondre avec le gîte à la noix situé plus haut dans la cuisse.
- La viande, qui doit se révéler un peu ferme, provient souvent de tranche grasse, de rond de gîte, de gîte à la noix, mais les rosbifs aristocratiques peuvent être taillés dans le filet, le faux-filet ou le romsteck. — (Jacques-Louis Delpal, Comment marier les mets et les vins, Éditions Artemis, 2007, page 110)
-
arrondîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe arrondir.
-
doucîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe doucir.
-
bleuîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bleuir.
-
abêtîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abêtir.
-
attendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe attendre.
-
glatîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe glatir.
-
dépérîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dépérir.
-
néphrite
- (Nosologie) Inflammation du rein.
- Dans certains cas, on observe en outre de la céphalalgie, de la dyspnée, du coma, symptômes qui sont presque toujours sous la dépendance de l’urémie occasionnée par la néphrite. — (Charles-Albert Vibert, Précis de toxicologie clinique et médico-légale, Baillière, Paris, 1907, page 224)
- Mon frère venait d’être pris d’une néphrite qui réclamait encore des soins et lui interdisait d’être interne. — (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 137)
- Bien que souffrant d'une néphrite chronique avec complications cardiaques, il ne voulut pas consentir à prendre le moindre repos. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 55)
- (Minéralogie) Variété verte de trémolite ou d’actinote qui est une des deux composantes du jade.
-
duodénite
- (Médecine) Inflammation qui touche le duodénum.
- Parmi les douleurs dyspepsiques, la gastrite, la duodénite et les brûlures dʼestomac peuvent être traitées par un accroissement de lʼingestion dʼeau. — (Serge Fitz, Réussissez votre convalescence: Pour ne plus confondre rémission et guérison, 2007)
-
déraidîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déraidir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.