Dictionnaire des rimes
Les rimes en : approvisionneuse
Que signifie "approvisionneuse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Logistique) Femme qui approvisionne.
- Sur la chaîne, j’ai remarqué que, depuis un moment déjà, on dit « s’il te plaît » et « merci » à l’approvisionneuse quand on a besoin de quelque chose et qu’elle nous sert. — (Annick Carité, Là, c’est le bagne !, 1970)
Mots qui riment avec "euse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "approvisionneuse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : euse et euses .
-
accrocheuse
?- Féminin singulier de accrocheur.
-
égorgeuse
?- Celle qui égorge d’autres personnes ou des animaux.
- Il y eut un moment où mes pulsions d’égorgeuse montèrent sous ma peau en lourds effluves orange. — (Hortense Dufour, L’écureuil dans la roue, Grasset, 1981)
-
filandreuse
?- Féminin singulier de filandreux.
-
enquiquineuse
?- Féminin de enquiquineur.
-
égreneuse
?- Machine à égrener.
- Mais partout où la culture se développe, on emploie une égreneuse mécanique, aujourd’hui très perfectionnée, que les Américains appellent gin. — (Bulletin agricole du Congo belge: Landbouwtijdschrift voor Belgisch-Congo, Volumes 8 à 9, 1917)
-
enchérisseuse
?- Celle qui fait une enchère.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
calamiteuse
?- Féminin singulier de calamiteux.
-
défricheuse
?- (Sens propre) Celle qui défriche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Celle qui explore un nouveau domaine.
- Il était temps qu’elle soit reconnue comme une infatigable défricheuse d’espaces mystérieux sur lesquels s’ébat ou se débat l’espèce humaine — nous, vous, eux/elles et même, tant qu’à faire, tout cela à la fois. — (Pierre Maury, « Prix Médicis : Emmanuelle Bayamack-Tam, la poésie d’abord », dans Le Soir, 8 novembre 2022 [texte intégral])
-
coûteuse
?- Féminin singulier de coûteux.
- La propagande antibritannique des Frères devient alors moins virulente, car trop coûteuse. — (Brigitte Maréchal, Les Frères musulmans en Europe, 2015)
-
armeuse
?- Machine permettant d’armer les câbles électriques (les entourer d’une armature métallique de protection).
- Les câbles à armer sont délovés à partir du hall de stockage et cheminent par un chemin de câble jusqu’à l’armeuse qui est située dans un bâtiment voisin de l’atelier de fabrication du câble proprement dit. — (L’Onde électrique, volume 51, page 112, 1971)
-
ajusteuse
?- (Art) Opératrice qui assemble des pièces exécutées par d’autres.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Numismatique) Celle qui ajuste les monnaies.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Usinage) Ouvrière qualifiée qui ajuste finement les pièces métalliques à assembler, initialement avec un grattoir à main.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
enlumineuse
?- Artisane qui fait métier d’enluminer.
- A l’occasion de cette réflexion, nous ne croyons pas trop déplaire au lecteur en lui donnant ici la liste des principales professions nommées par Restif et figurées par Binet, dans les Contemporaines du commun et dans les Contemporaines par gradation. Plusieurs de ces professions n’existent plus aujourd’hui. […] Enlumineuse — (Jules Assézat dans Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Les Contemporaines, tome 2, Alphonse Lemerre, Paris, 1876, page 272-275)
-
disgracieuse
?- Féminin singulier de disgracieux.
- Songeons au maniement de l’imparfait du subjonctif et à ses consonances plus ou moins disgracieuses: « Encore eût-il fallu que je lui plusse et retinsse son attention, bien qu'elle m'épatât beaucoup et que vous l'aimassiez et la fréquentassiez plus que moi ». Ce genre de phrases est à reléguer au rayon des perruques poudrées et de l'humour. — (Jean Delisle , La traduction raisonnée : Manuel d’initiation à la traduction professionnelle de l’anglais vers le français, 3e édition, Presses de l'Université d'Ottawa, 2013, objectif 52 : While)
-
affineuse
?- (Sidérurgie) Celle qui affine l’or, l’argent ou le fer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Textile) Celle qui affine le chanvre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Verrerie) Celle qui affine le verre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Caséologie) Celle qui surveille et au besoin corrige la maturation des fromages, les rend plus fins.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
cartonneuse
?- Celle qui cartonne (pour un homme, on dit : cartonneur).
- Couturière chevronnée et cartonneuse émérite, elle exerce son art depuis 20 ans, à l’Ulamir de Châteauneuf-du-Faou, où elle vit. — (Loïc L’Haridon, « Polysonnance. Catherine Richard sous toutes les coutures », dans Le Télégramme, 21 octobre 2019 [texte intégral])
- Machine qui cartonne.
- lDécouvrez nos différents modèles de machines d’emballages : cartonneuse et formeuse de boîte. — (publicité)
-
chômeuse
?- Femme n’ayant pas de travail.
- Une jeune chômeuse de longue durée raconte sa vie au quotidien entre humiliations et taux espoirs, découragement et résignation, rebuffades et mesquinerie mais également les plaisirs et les joies. — (Sophie Badreau, Chômeuse: l’exclusion au quotidien, 1998)
-
baratineuse
?- Féminin singulier de baratineur.
-
émailleuse
?- Celle qui travaille les émaux.
- Il s’agit de l’émailleuse d’art Laetitia Bonneaud qui signe Les émaux arédiens. — (Une émailleuse d’art a rejoint l’exposition de Dexpart, www.sudouest.fr, 9 janvier 2016)
-
couseuse
?- Celle qui coud
- Peter Fox était né au début du siècle d’un père anglais qu’il n’avait pas connu, qui avait disparu laissant sa femme en couches sans la moindre explication, sans un penny, pas plus qu’il était explicable qu’il eût épousé par étourderie une petite couseuse creusoise peu de mois auparavant, au prétexte honorable qu’elle portait un embryon de lui et que ces choses-là se faisaient. — (Jean-Baptiste Harang, Les Spaghettis d’Hitler, 1994)
- couturière
- D’ailleurs, en quoi les besoins d’une tisseuse au métier mécanique sont-ils plus grands que ceux d’une dentelière ? ou les besoins d’une mécanicienne (employée à la machine à coudre) plus grands que ceux de la couseuse à la main ? — (Paul Leroy-Beaulieu, Le travail des femmes au XIXe siècle, 1873)
-
bâfreuse
?- (Péjoratif) Celle qui bâfre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
crémeuse
?- Féminin singulier de crémeux.
-
encenseuse
?- (Religion) Celle qui brûle de l’encens dans un encensoir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Celle qui encense, fait des éloges, des compliments.
- Tu émets l’euphonie de l’encenseuse, à foison, en raison des ravages épidermiques qui parcourent ton corps. — (Marcel Lourel, Soleil noir, 2017)
-
dévoreuse
?- Celle qui dévore, généralement au sens figuré.
- Lors de la pesée des âmes opérée sous le contrôle d’Anubis, dieu des morts, le cœur humain posé dans la balance doit, s’il ne veut pas être dévoré par Âmmout, la dévoreuse des morts, être aussi léger que la plume de Maât. — (Tina Muir, Au risque de t’aimer, Hachette Livres, 2021, chap. 78)
-
danseuse
?- (Danse) Femme qui danse.
- Par exemple, avez-vous quelquefois réfléchi à certains mots irréguliers de notre langue qui ne prennent pas le féminin, comme les autres mots de la même famille, tels que : poëte, auteur, écrivain, peintre, sculpteur, architecte, compositeur, littérateur, etc. ? Pourquoi ne dit-on pas : peintresse, architectesse, poëtesse, comme on dit : prophétesse ou prêtresse ; ni sculptrice ou autrice, comme on dit : actrice ou lectrice ; ni littérateuse ou compositeuse, comme on dit : chanteuse ou danseuse ; ni écrivaine, comme on dit : souveraine ? Pourquoi, dans ces cas-là, faut-il avoir recours à la périphrase : une femme auteur, une femme peintre, une femme compositeur, et ainsi de suite ? — (Émile Deschamps, « Mémoire sur les femmes littéraires », dans L’investigateur : journal de la Société de l’Institut historique, 1847, vol. 7, 2e série, page 121 [texte intégral])
- Professionnelle de la danse.
- Les danseuses espagnoles, bien qu’elles n’aient pas le fini, la correction précise, l’élévation des danseuses françaises, leur sont, à mon avis, bien supérieures par la grâce et le charme ; comme elles travaillent peu et ne s’assujettissent pas à ces terribles exercices d’assouplissement qui font ressembler une classe de danse à une salle de torture, elles évitent cette maigreur de cheval entraîné qui donne à nos ballets quelque chose de trop macabre et de trop anatomique ; elles conservent les contours et les rondeurs de leur sexe ; elles ont l’air de femmes qui dansent et non pas de danseuses, ce qui est bien différent. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- La basse-taille est un homme d’un immense talent, mais la basse-taille étant un accessoire dans les partitions, il gagne à peine ce que gagne la danseuse. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
- Un artiste va être le premier à adapter cette idée dans son spectacle : James Brown, en engageant sur scène des danseuses « ultra-sexy » à ses côtés. — (Jacques Henri Paget, Le pouvoir de fascination, 2017)
- (Familier) Investissement non rentable effectué par une personne ou un groupe de personnes, mais qui est maintenu par pur plaisir ou pour du mécénat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
coquelucheuse
?- Féminin singulier de coquelucheux.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.