Que signifie "appréciatrice" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Celle qui apprécie.
  • Vous êtes une appréciatrice... — (Paul Mahalin, La Belle Limonadière, 1884)
  • (Par extension) (Vieilli) Celle qui fait les estimations, donne le prix des choses.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "appréciatrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • blettisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blettir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blettir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe blettir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blondisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blondir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blondir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe blondir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désépaississe
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désépaissir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désépaissir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désépaissir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désengourdisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désengourdir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désengourdir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désengourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caprice
    • Volonté irréfléchie, soudaine et passagère.
    • Toutes les actions de Nadir ne furent plus que les caprices sanglants d'un despote cruel et avare; et lorsque des insurrections, habilement fomentées par les prêtres schiites, éclatèrent de tous les côtés, la violence de Nadir se tourna en fureur. — (Louis Dubeux , La Perse, Paris : chez Firmin Didot frères, 1841, page 364)
    • Soumis au caprice du pouvoir impérial, ces prisonniers ne restèrent pas tous dans les résidences où ils furent saisis. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • Quoique très instruite, elle n'avoit ni les caprices, ni l’humeur qu'on attribue aux gens de lettres, qui tantôt se livrent à une loquacité importune, tantôt se renferment dans un silence méprisant. — (E.-F. Lantier, Voyages d'Anténor en Grèce et en Asie, Paris : chez Belin & chez Bernard, 2e édition revue, an VI, tome 1er, page 35)
    • Fantaisie.
    • Peuple, songe bien que si par ta faute et par défaut de courage il arrivoit qu'on te foutît sec sur la gueule , tu serois esclave et soumis à tous les caprices de celui qui t'auroit rossé comme un jeanfoutre. — (Sixième lettre bougrement patriotique du véritable Père Duchêne, Paris : Imprimerie de Chalon, 1790, page 7)
    • Comme tous les édifices de cette époque, le château des comtes de Montgommery ne présentait aucune régularité. Les pères l’avaient légué à leurs fils, et chaque propriétaire avait, selon son caprice ou son besoin, ajouté quelque chose au géant de pierre. — (Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1)
    • Tout ce que le caprice d'une femme peut inventer, je l'obtiens. Mes désirs sont même parfois surpassés. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • – Si je me suis laissé prendre… ou donnée, ce n’était pas par raison, bien sûr, ni par devoir. C’était par… caprice. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 69)
    • Je suis libre… Rien ne compte que mon caprice… Je m'envoie un type quand ça me plaît… Et ça n'a pas d'autre importance… — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 158)
    • (Sens figuré) — On n’entend que des cris d’oiseaux de mer, goélands et macreuses, qui s’abandonnent aux caprices du vent. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • (Musique) Composition musicale, où l’auteur semble s’abandonner à sa fantaisie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accomplisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de accomplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dentifrice
    • (Cosmétologie) Préparation servant à nettoyer les dents.
    • Dans ce but il est indispensable de leur faire nettoyer les dents matin et soir avec une poudre et mieux encore avec un savon dentifrice. À cet effet, on leur recommandera de faire usage d'une brosse pas trop dure avec laquelle ils se nettoieront les dents. — (Annales de dermatologie et de syphiligraphie, 1899, page 333)
    • Les dentifrices se présentent sous l'aspect liquide, pâteux, solide, en poudre. […] les dentifrices pâteux sont souvent renfermés dans un tubes dont on presse une extrémité pour faire sortir la pâte à l'autre extrémité, et la répandre sur la brosse à dents. — (Marcel Hégelbacher, La Parfumerie et la Savonnerie, 1924, page 113)
    • Il était propre, soigné, sentait bon l’eau de toilette et le dentifrice — (Maurice Druon, Les Grandes Familles, 1948)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abâtardisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abâtardir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abâtardir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abâtardir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agonisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe agonir.
    • Je déteste mon père avec sa gueule de Jean Gabin rustique, son odeur d’alcool fort et de tabac brun, ses ongles sales et cassés, son français inaudible, et sa façon de me pousser à bout, pour que je l’agonisse d’injures — (Lolita Pille, Bubble gum, Bernard Grasset, Paris, 2004, ISBN 2-246-64411-9, ch. I, p. 17)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe agonir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe agonir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe asseoir (ou assoir).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assourdisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assourdir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assourdir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe assourdir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assimilatrice
    • Féminin singulier de assimilateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • engloutisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de engloutir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de engloutir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de engloutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aplatisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de aplatir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de aplatir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de aplatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • armistice
    • Arrêt des hostilités convenu par les combattants.
    • L’armistice conclu entre les deux armées durera un mois après le jour où l’armée suédoise passera les frontières de la province d’Uleaborg, ou jusqu’au 12 janvier 1809, et l’armistice devra être dénoncé au moins quinze jours avant le renouvellement des hostilités. — (Christophe-Guillaume Koch, Histoire abrégée des traités de paix, entre les puissances de l’Europe, volume 14, page 202, 1818)
    • Le 5 février, les deux parlementaires apportent une copie authentique du traité conclu entre la France et l’Allemagne pour fixer les conditions de l’armistice. — (Général Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), page 439, Bloud & Barral, 1883)
    • Deux jours plus tard, la défaite est consommée avec la formation du gouvernement Pétain, décidé à demander l’armistice au plus tôt. Le 25 juin, après trois jours de négociations et de menaces, les Allemands imposent leurs conditions. — (Vincent Joly, Le Soudan français de 1939 à 1945: une colonie dans la guerre, page 45, Karthala éditions, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cueillisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe cueillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fécondatrice
    • Celle qui féconde.
    • Les nomades de l’Italie primitive se plurent sans doute à voir en elle [Palès] la fécondatrice des troupeaux, leur unique richesse. — (Joseph-François Michaud, Louis-Gabriel Michaud, Biographie universelle ancienne et moderne : histoire par ordre alphabétique de la vie publique et privée de tous les hommes, volume 55, 1811, page 251)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divinatrice
    • Féminin singulier de divinateur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apprisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe apprendre.
    • Elle avait voulu que je lui apprisse à jouer de la harpe et très-vite ses doigts s’étaient habitués à imiter les miens. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    • A cause de la société que recevait ma mère, et où j’étais choyé, il ne se passait point de jour que je n’eusse l’occasion d’exercer ainsi quatre ou cinq langues, qu’à l’âge de treize ans déjà je parlais sans accent aucun, à peu près indifféremment ; mais le français pourtant de préférence, parce que c’était la langue de mon père et que ma mère avait tenu à ce que je l’apprisse d’abord. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • L’agneau grandit sans que j’apprisse le moindre mot de grec ou de latin […] — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
    • Ma mère ne voulait pas que j’apprisse un métier d’art comme mes frères. J’avais une mauvaise vue. — (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 65)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amerrisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amerrir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amerrir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe amerrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électrice
    • (Politique) Celle qui élit, qui a le droit de concourir à une élection. Se dit particulièrement des citoyennes qui participent aux élections politiques.
    • L’électeur français n’est pas un homme stupide, surtout quand c’est une électrice. — (Pierre Dac, L’os libre : Organe officiel des loufoques 11 octobre 1945 - 15 octobre 1947. Pour tout ce qui est contre. Contre tout ce qui est pour, 2015)
    • (Histoire) (Noblesse) Épouse d’un prince électeur du Saint-Empire romain germanique.
    • Madame l’électrice.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cumulatrice
  • entrevisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entrevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attiédisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe attiédir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attendisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de attendre.
    • Si changée que je m'attendisse à la trouver, je n'en eus pas moins un léger mouvement de recul devant l'aspect que les vainqueurs avaient réussi, en quelques jours, à lui donner. — (Pierre Benoit, Le Soleil de minuit, Albin Michel, 1930, réédition Le Livre de Poche, page 205)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.